我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人,o2o是什么意思思

当前位置:
>>>阅读《论语》中的两则文字,然后回答问题。子贡曰:“我不欲人之加诸..
阅读《论语》中的两则文字,然后回答问题。  子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。”子曰:“赐也,非尔所及也。”  子贡曰:“如有博施于民而能济众,何如?可谓仁乎?”子曰:“何事于仁!必也圣乎!尧舜其犹病诸!夫仁者,己欲立而立人,己欲达而达人。能近取譬,可谓仁之方也已。” (1)从上述文字中分别找出表达儒家“忠恕”思想的句子。 忠:___________________________________________________ 恕:___________________________________________________(2)孔子为何用“仁”的标准而不用“圣”的标准来要求人? _______________________________________________________
题型:阅读理解与欣赏难度:中档来源:浙江省模拟题
(1)忠:己欲立而立人,己欲达而达人   恕:吾亦欲无加诸人(能近取譬)(意对即可)(2)孔子认为,圣的意义只是在于对君主的道德人格和精神境界提出一个要求;而对普通人而言,有仁才具有实在的意义。正因为如此,孔子才以仁的标准来要求自己和评价他人。(意思符合即可)
马上分享给同学
据魔方格专家权威分析,试题“阅读《论语》中的两则文字,然后回答问题。子贡曰:“我不欲人之加诸..”主要考查你对&&文言文阅读&&等考点的理解。关于这些考点的“档案”如下:
现在没空?点击收藏,以后再看。
因为篇幅有限,只列出部分考点,详细请访问。
文言文阅读
文言文阅读:“文言是指以先秦口语为基础而形成的上古汉语书面语言以及后来历代作家仿古的作品中的语言”。文言文,也就是用文言写成的文章,即上古的文言作品以及历代模仿它的作品。文言文作为一种定型化的书面语言,沿用了两三千年,从先秦诸子、两汉辞赋、史传散文,到唐宋古文、明清八股……都属于文言文的范围。也就是说,文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。  文言文在中学课本里的比重很大。要学好文言文,首先,在语言环境中理解字词,不断积累,熟练把握文言句式的应用,在熟读和背诵的基础上,能准确翻译课文,加深课文理解,要有意识的提高自己的文学鉴赏、评价能力。 文言文的考察:文言文的考察在“难易程度上”应属于“易”的。通常考察以下几方面:1.能正确地理解文言词语的含义。 2.能正确地将文言语句译成现代汉语。3.能理解并归纳文章的主要内容。 4.能把握作者在文章中表达的思想感情,提高自己的欣赏品味。课内部分只要有针对性的去背就行了。
三种方法:
第一,引用原文句子回答;第二,摘录原文关键的词语回答;第三,用自己的话组织文字回答。三种方法,采用第一、二种方法回答的准确率一般会比较高。         
准确理解词义、翻译句子基本原则:
是通过解释词语,理解句子的含义。
首先,必须准确把握文中实词和虚词的含义和用法。掌握文言实词,主要从以下四个方面入手:一词多义、古今异义(词义的扩大、词义的缩小、词义的转移、感情色彩的变化等)、通假字、词类的活用(名词的活用、动词的活用、形容词的活用、使动用法、意动用法等)。虚词着重掌握的有:之、其、而、以、于、则、乃、也、者、乎、然、焉、何、夫、尔等,其中出现频率高更应重点掌握的是:之、其、而、以、于五个。
其次,要了解文言文中常见的句式及其特点。掌握文言文中有别于现代汉语的特殊句式,是文言文阅读所必需的能力。文言文中常见的句式有:判断句(多用“者”、“也”、“……者……也”、“……者也……”;用“非”、“乃”、“悉”、“为”、“则”等,表示某种肯定或否定的判断;也有用“是”表判断的)、省略句(省略主语、省略谓语、省略宾语、省略介词或介宾短语)、倒装句(谓语前置、宾语前置、定语后置、状语后置)、被动句(借助于被动词,如“被”、“于”、“为……所……”表示被动;不借助被动词,而在句子意念上表示被动)。第三,要掌握文言翻译的原则、方法和步骤。翻译文言句子是考试的难点,也是重点。文言翻译的原则是:信(准确、忠实于原文、不歪曲、不遗漏、不随意增减意思。)、达(表意明确、语言通畅)、雅(简明、优美、有文采)。文言翻译最基本的方法:
1、留:留就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、书名、官名、国号、年号、度量衡单位、古代专有名词等,翻译时可保留不变。2、补:补出省略成分。3、删:删去不译的词语。文言中凡是无实在意义,只表语气、停顿、补足音节和舒缓语气等的虚词,都可略去。4、换:替换。用现代词汇替换相应的古代词汇。5、调:调整倒装句句序,按现代汉语习惯句式将其调整过来。除了掌握以上的原则和方法,翻译时还必须有步骤:解词——串意——顺句。注:直译即逐字逐字地译。意译即译出大意即可。文言文翻译以直译为主,意译为辅。遇到比喻、借代、引申,直译不通时,用意译。
文言文阅读方法:一、快速浏览题目课外文言文阅读试题有个特点:有的题目选项出示了文中某些关键字词的意思,有的题目则提示了文言文的主要内容。浏览题目有助于同学们初步了解文言文的大致意思。所以,接到课外文言文阅读文段,首先应该快速浏览文段后的题目。
二、仔细分析标题一般而言,课外文言文阅读文段都会给出标题。学生应留意并仔细分析文段的标题。因为大部分标题本身就概括了文言文的主要内容。例如,在一次测试中考了一个“楚人学舟”的课外文言文阅读文段。这个主谓结构的标题概括了文段的主要内容,我们看了标题就知道文段的主要内容了。总之,仔细分析文段的标题,可使我们快速理解文言文的主要内容。
三、结合注释速读全文课外文言文阅读文段,对于一些难懂的文言字词一般都会给出注释。这些注释有助于同学们准确理解文言文的主要内容。所以,教师应提醒学生千万别忽略这些注释,而应结合注释速读全文。遇到个别疑难词句像“绊脚石”一样横在途中,我们就要联系上下文认真推敲,可用猜想的方法来解决。实在解决不了的,千万别停下来苦苦思索,而应继续阅读。总之,速读全文,不求完全读懂,能明白文章的大致意思就可以了。
四、“对症下药”解答问题课外文言文阅读问题设计有三种类型,即词语解释题、句子翻译题和内容理解题。对于不同的题目则采用不同的解题方法:(1)词语解释题。这类题目多数是考查文言实词中一词多义的现象,而这些文言实词基本上都是同学们在课内文言文中学习过的。解题时,应先套用我们学习过的文言实词的意思,再联系上下文检验,经检验意思通顺,则为正确答案。(2)句子翻译题。翻译句子要解释出关键的字词的意思,应该在直译的基础上意译。需要注意以下几个问题:一是年号、人名、地名、官名、物名、书名、国名等专有名词保留原样,不用翻译。例如:“庆历(年号)四年春,滕子京(人名)谪守巴陵郡(地名)”。可把这个句子译为:庆历四年的春天,滕子京被贬了官,做了巴陵郡的太守。二是句子中没有实际意义的词语应删去。例如:“陈胜者,阳城人也”,“者……也”表判断,无义,应删去,可把这个句子译为:陈胜是阳城人。三是文言文中有些特殊句式(如主谓倒装、宾语前置、状语后置等倒装句)和现代汉语的语序不一样,翻译时要作适当的调整。例如:“甚矣,汝之不惠(主谓倒装)!”可把这个句子译为:你也太不聪明了。四是所翻译的句子若是省略句,则要把省略了的成分增补出来。例如:“乃丹书帛曰‘陈胜王’(省略主语)。”可把这个句子译为:他们(主语)就用朱砂在绸子上写上‘陈胜王’三个字。 (3)内容理解题。一般来说,作者通过短小的文言语段,记叙一件事,表达一个中心或一种哲理。所以我们了解了全文的内容后,还要进一步思考作者蕴藏在文章里的写作意图。有时作者将主旨蕴藏在叙事的整个过程中,我们就要思考事件的含意;有时作者在文章的结尾时发表议论,直抒胸臆,以此来揭示文章的中心,我们也要倍加注意。如范仲淹的《岳阳楼记》,作者将自己的写作意图蕴藏在叙事和写景中,直到文尾,才卒章显旨,赞颂了古仁人“不以物喜,不以己悲”旷达胸襟,勉励自己和朋友以天下为己任,抒发了作者“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。&
发现相似题
与“阅读《论语》中的两则文字,然后回答问题。子贡曰:“我不欲人之加诸..”考查相似的试题有:
308031292359216066282726230816274536根据注释把下面三句的意思写出来,并用一个成语来概括这个寓言故事.1、子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人.”【注释】1、欲:想.2、加:强加.3、诸:“之于”的意思.2、子曰_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
根据注释把下面三句的意思写出来,并用一个成语来概括这个寓言故事.1、子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人.”【注释】1、欲:想.2、加:强加.3、诸:“之于”的意思.2、子曰
根据注释把下面三句的意思写出来,并用一个成语来概括这个寓言故事.1、子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人.”【注释】1、欲:想.2、加:强加.3、诸:“之于”的意思.2、子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从.”【注释】1、身:本身.2、正:品行端正.3、虽:虽然,即使.3、一蚌出曝,鹬啄其肉,蚌合而箝之.鹬曰:“今日不雨.明日不雨,将有死蚌.”蚌曰:“今日不出,明日不出,必有死鹬.”渔翁得而并禽之.注释:1、曝:晒.2、箝:夹住.3、禽:同“擒”
1翻译:子贡说:“自己不想别人勉强自己做某些事,那么自己也不要想勉强别人去做某些事.”成语:,已所不欲,勿施于人.2,翻译:孔子说:“人本身品行端正,不被命令就会遵从;人本身品行不端正,即使被命令也不会遵从.”成语:其身正,不令而行;其身不正,虽令不从.(这个成语,本身就是原句)3,翻译:一只河蚌从水里出来晒太阳,一只鹬啄它的肉,河蚌就闭合蚌口夹住了这只鸟的嘴巴.鹬说:“如果今天不下雨,明天也不下雨,你会渴死的.”河蚌说:“如果今天你的嘴巴挣脱不出去,明天也挣脱不出去,必定会饿死的.”渔翁看到,结果一并抓获了蚌和鹬.成语:鹬蚌相争,渔翁得利.论语的翻译(谢谢了)1、子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。”2、季文子三思而后行。子闻之,曰:“再,斯可矣。”3、子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
论语的翻译(谢谢了)1、子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。”2、季文子三思而后行。子闻之,曰:“再,斯可矣。”3、子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人
论语的翻译(谢谢了)1、子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。”2、季文子三思而后行。子闻之,曰:“再,斯可矣。”3、子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其尤,回也不改其乐。贤哉回也!”4、冉求曰:“非不说子之道,力不足也。”子曰:“力不足者,中道而废,今女画。”5、子曰:“质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。”6、子曰:“知之者,不如好之者;好之者,不如乐之者。”7、子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者。”
1, Gong said: "I do not want people on the I,吾亦For people not on." 2, sub-quarter of the text to look before they leap. Wen's son, said: "again, Adams could say." 3, Confucius: "Yin Weizai b...子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。” 子曰:“赐也日,非尔所及也!“ 翻译。_好搜问答
|注册&您有新任务,
子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。” 子曰:“赐也日,非尔所及也!“ 翻译。
被浏览427次
欲:想。加:强加。诸:之于的意思。非:不是。
采纳率:53%
子贡说:“我不想别人强加之于我,我也不愿强加之于别人。”孔子说:“端木赐啊,这不是你能够做到的。” 用微信扫描二维码分享至好友和朋友圈分享到:
下面是答答童鞋给您的小建议,您看靠谱吗?初来乍到,弄错了您不要生气哦(*^__^*)答答小贴士
等您帮助的附近的朋友换一换
大家都在搜好搜APP下载好搜摸字APP 随时随地随心搜索 用好搜, 特顺手!
第9天生活就像海洋,只有意志坚强的人才能达到生命的彼岸。知道了}

我要回帖

更多关于 o2o是什么意思 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信