帮忙中文翻译成日文文

帮助我翻译成日语一下谢谢了
在沪江关注日语的沪友yeqiangfeng遇到了一个关于的疑惑,并悬赏200沪元,已有3人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
我的家乡处于沿海地区,地势平坦,近年来,建立了不少工厂、企业,呈现一派繁荣景象。然而环境污染成了一个很大的问题。工厂排出的烟雾,以及排放的污水严重影响了我们的生活。为此,我很想进入大学学习环保方面的专业知识。
但是,由于中国还处于发展中国家,对环境污染方面没有比较完善的治理方案。而日本国是个科学技术非常发达的国家,日本政府特别注重自然资源的保护来维持生态平衡。在废品的处理上投入大量的人力、物力与财力,以减少对环境的严重污染。日本国在环保方面的经验很值得我们学习和借鉴。因此,我认为到日本国学习这方面的专业知识将比在国内学习更好。
为了赴日留学打下语言基础,我曾在国内学习一些初级日本语,但我知道这还不能达到上大学所需的国际一级水平。因此我计划先到东京国际文化学院学习一年左右的日本语,然后尽一切努力考入东京农业大学地域环境科学部森林综合科学科学习专业知识。
大学毕业后,我将立即回国,利用所学知识,争取在环保事业方面为社会做出一点贡献。
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
我的家乡处于沿海地区,地势平坦,近年来,建立了不少工厂、企业,呈现一派繁荣景象。然而环境污染成了一个很大的问题。工厂排出的烟雾,以及排放的污水严重影响了我们的生活。为此,我很想进入大学学习环保方面的专业知识。
但是,由于中国还处于发展中国家,对环境污染方面没有比较完善的治理方案。而日本国是个科学技术非常发达的国家,日本政府特别注重自然资源的保护来维持生态平衡。在废品的处理上投入大量的人力、物力与财力,以减少对环境的严重污染。日本国在环保方面的经验很值得我们学习和借鉴。因此,我认为到日本国学习这方面的专业知识将比在国内学习更好。
为了赴日留学打下语言基础,我曾在国内学习一些初级日本语,但我知道这还不能达到上大学所需的国际一级水平。因此我计划先到东京国际文化学院学习一年左右的日本语,然后尽一切努力考入东京农业大学地域环境科学部森林综合科学科学习专业知识。
大学毕业后,我将立即回国,利用所学知识,争取在环保事业方面为社会做出一点贡献。
私の郷里は沿海地区があって、地形は平坦で、ここ数年来、多くの工場、企業を創立して、全くの繁栄のありさまが現れます。しかし環境汚染は1つのとても大きい問題になった。工場の排除する煙霧、および排出の汚水が深刻で私達の生活に影響しました。このために、私はとても大学に入って環境保護の方面の専門の知識を学びたいです。
しかし、中国がまた発展途上国があるため、環境汚染の方面は比較的に整った管理案ですに対して。日本国は科学技術のとても発達している国家で、日本政府は特に自然資源の保護することを重視して生態のバランスを維持しにきます。不合格品の処理の上で大量の人力、物資と財力に入って、減らすこと環境に対する深刻な汚染で。日本国の環境保護の方面の経験のとても値打ちがある私達は学んで参考にします。そのため、私は日本国まで(へ)この方面の専門の知識を学ぶのが国内の学習にありますよりもっと良いと思っています。
日本へ留学するために言語の基礎を築いて、私はかつて国内の学習のいくつかの初級日本語で、しかし私はこれがまだ大学の必要な国際1級のレベルを達成することができないことを知っています。そのため私は先に東京国際文化の学院に着いて1年ぐらいの日本語を学ぶと計画して、それからすべて努力して試験して東京農業大学の地域の環境の科学部森林習専業の知識に入ることを総合的に科学的です尽くします。
大学の卒業の後で、私は直ちに帰国して、勉強した事の知識を利用して、環境保護事業の方面で社会のために1時(点)の貢献をすることを努力します。
—— slfx777
我的家乡处于沿海地区,地势平坦,近年来,建立了不少工厂、企业,呈现一派繁荣景象。然而环境污染成了一个很大的问题。工厂排出的烟雾,以及排放的污水严重影响了我们的生活。为此,我很想进入大学学习环保方面的专业知识。
私の故郷は沿海地区にあり、地勢は平坦です。そのため、ここ数年、工場や企業は多く建てられ、繁栄な模様ですが、環境問題も深刻になっています。工場の排出している煙、汚水は我々の生活に深く影響しています。ですので、大学に入って、環境保護方面の知識を学びたいと思っています。
但是,由于中国还处于发展中国家,对环境污染方面没有比较完善的治理方案。而日本国是个科学技术非常发达的国家,日本政府特别注重自然资源的保护来维持生态平衡。在废品的处理上投入大量的人力、物力与财力,以减少对环境的严重污染。日本国在环保方面的经验很值得我们学习和借鉴。因此,我认为到日本国学习这方面的专业知识将比在国内学习更好。
しかし、中国はまだ発展途上国ですので、環境汚染を処理するのに、完璧な方案はまだないです。日本の科学技術は発展していて、自然資源への保護を通して生態のバランスを取ることを重視しています。廃棄物の処理にも人力、財力を入れて、汚染問題をコントロールしています。環境保護方面の経験は学ぶ値打ちがあると思いますので、日本で環境保護関係の専攻をしたほうがより多くの知識を学べるでしょうと思っています。
为了赴日留学打下语言基础,我曾在国内学习一些初级日本语,但我知道这还不能达到上大学所需的国际一级水平。因此我计划先到东京国际文化学院学习一年左右的日本语,然后尽一切努力考入东京农业大学地域环境科学部森林综合科学科学习专业知识。
日本に留学するために、中国で初級日本語を勉強していますが、まだ大学の受験レベルの日本語能力試験の1級にはなっていないことが分っています。ですので、東京国際文化学院に1年間の日本語を勉強して、それから、力を尽くして、東京農業大学の地域環境科学部の森林総合学科の受験をしたいです。
大学毕业后,我将立即回国,利用所学知识,争取在环保事业方面为社会做出一点贡献。
大学卒業後、帰国し、学んだ知識で社会の環境保護事業に貢献したいと思います。
—— syunnii
私の家は、沿岸地域で、うそをついてフラット近年では、多くの工場、企業所、 1つのグループの繁栄を示しています。しかし、環境汚染が大きな問題となる。たばこの煙から工場や汚水排出私たちの生活に深刻な影響を与える。そのためには、私が大学を入力するような環境側面の専門知識を勉強します。
しかし、中国はまだ発展途上国、環境汚染にはまだ完全なガバナンスのプログラムです。の独立行政法人科学技術は非常に先進国、日本政府は特別な天然資源の保護に重点を置いて、生態系のバランスを維持する。廃棄物の処理は、かなりの人間の、素材や金融のリソースを削減するために環境への深刻な公害です。日本では、環境面での経験は相当学習と描画します。したがって、日本を勉強すると思うが、この種の専門知識を学ぶ改善している。
日本を勉強するの言語の基礎を築くために、いくつかの主要な国内の日本語を学ぶが、私も知っているこの上で成し遂げることはできない、国際レベルの大学レベルです。したがって、私は計画の第一回東京国際文化研究所約1年の学習日本語、と入力し、最大限の努力を認めては、東京都大学の農業と地域環境科学部森林総合科学研究の専門知識です。
大学を卒業した後、私はすぐに帰国、知識を使用しては、環境保護のために戦うのが原因で発生するため、コミュニティを作ることに貢献します。
—— aicathy
相关其他知识点麻烦帮忙翻译成日语吧,谢谢了走进休闲农场,首先映入眼帘的是一个湖泊,对于湖泊的建造已初具规模,再过不久就将建成以及投入使用。植被和湖泊是休闲农庄的重要组成部分之一。在休闲农庄内,植被往往担负着生产、娱乐、观赏、生态等诸多功能,因此,对植被分布、组成,我校做了深入的研究以及规划,避免植被单一、林相乏味。在休闲农庄的周围,我们种上了各种各样的植物,以此来增加农庄的绿化环境。在湖泊的周围,我们更是种植了碧桃和垂柳,以此来美化湖泊周围的环境,为农庄增添一份绿色和生机。在湖泊中,以后将种上各种各样的荷花,饲养各色鲤鱼以及其他一些动物,以此来优化湖泊的生态环境。在湖泊的一边,我们建造了一座小木屋,饲养一些鸭子或者天鹅。这样,到了春天和夏天,在湖泊的周围将被绿色围绕,而湖面上荷花绽放,各种动物在水中嬉戏,这将是一片非常适合放松的休闲场所,学校师生能够在这里放松自己,亲近自然。不要翻译机的,麻烦了,谢谢
レジャー农场に、あなたが见る最初のものが湖で、湖の建设のために近い将来に构筑され、使用に入れ、形状をとることを开始しました。植生や湖はレジャーファームの重要な部分です。レジャーファームは、植生がしばしば生态系の生产、エンターテイメント、时计、植生分布、组成、単一の植生、退屈な森を避けるために、绵密な调査と计画を行うには、私の学校で他の多くの机能を担当しています。レジャー农场の周りに、私たちは农场の绿豊かな环境を向上させるために、植物の様々を植えました。湖の周りに、我々は、绿と活力を追加するには、农场の周りに湖の环境を美化するために、Betauとしだれ柳を植えました。将来的には湖が湖の生态环境を最适化するために、カラフルな鲤や他のいくつかの动物の饵を、莲の様々な植栽されます。湖の侧では、いくつかのカモや白鸟を供给し、丸太小屋を建てた。この方法では、湖の周りは春と夏は、湖の周りを绿になり、莲の花、水で游ぶ动物たちの様々な、それはリラックスしてリラックスできる场所のために非常に适しているであろう、教师と学生は、リラックスすることができます自然に闭じます。
为您推荐:
额,那要啥样的啊
扫描下载二维码帮翻译成日文谢谢我的家乡是美丽富饶的哈尔滨,她四季分明,她驰名中外,她是天鹅颈下一颗璀璨的明珠,被人们称为东方的巴黎,亚洲的明星。  哈尔滨的春天是幽香的,每年春季,当万物复苏,大雁归来时,哈尔滨市的市花——丁香花,就打着紫色的花骨朵,一串串,一团团,好像熟透了的红高梁,那么俏丽、那么淡雅、那么高贵。当这紫色的小精灵盛开的时候,整个空气中都弥漫着沁人肺腑的幽香。  哈尔滨的夏天是迷人的,有万千风情的太阳岛,她让中外游客留连忘返。那高高的白桦树也眨着眼,向您微笑,像是在说:“哈尔滨欢迎您,我的朋友!”还有来自于长白山天池的松花江,她像一条长长的玉带,披在天鹅高贵的身上。人们在江面上悠闲自得的划船、嬉戏,好像给这玉带点缀上无数颗珍珠。  哈尔滨的秋天是金黄的,果树是金黄的,草地是金黄的,田野是金黄的,果戈里大街上有许多菊花,她们也是金黄的,好像金子,和那异国风情的俄式大教堂,让我们浮想联篇。月光里,在灯光照射下的俄式大教堂更加瑰丽,整个大教堂和果戈里大街好像富丽堂皇的大宫殿。  哈尔滨的冬天是银白的,大雪随着寒冬而来,街道仿佛是银子铸成的,那么高,那么晶莹,那么光辉。长长的水柱像水晶的短剑,挂在房檐上,行人的呼吸也化作了一股白烟。冰雪大世界,让世界知道了哈尔滨,更让人们想往这北国的冰城。  我爱我的家乡,我爱这四季分明的哈尔滨,我更爱这四季里的美景。不要翻译软件翻译的
黑白搭调4757
私の故郷は、ハルビン、美しく豊かな、彼女の四季は、彼女は白鸟の首が东アジア星のパリとして知られている明珠です、有名だった。 紫色の芽名にライラック、熟したレッドソルガムのような文字列、ラウンド、 - ハルビンときにすべてのものの回复、大きなYanguiライ、ハルビン市の花、春、毎年春の香りですとてもかわいいので、エレガントなので、高贵な。満开の紫色のエルフは、空気がQinrenと香りの心を入力される。 ハルビン市は魅力的な夏には、Sun岛スタイルの何千もあるが、彼女は外国人観光客が长居することができます。と言うようにする场合は、笑颜、点灭してしまって高バーチ:"!ハルビン、ようこそ、私の友人"天池は松花江から、彼女は、长い玉ベルトのように上に挂けていたがスワン高贵な体。人々は川のボートのんびりと、游び心のある、玉帯饰り、この多くの真珠を与えるかのように。 ハルビンは、金色の秋は、木々は黄金が、黄金の草は、フィールドがゴーゴリストリートは、多くの菊がある、金色のされた、彼らは、金のように、そのエキゾチックなロシアの大圣堂黄金されるように我々は、共同の记事をデイドリーム。ムーンライトは、露光の他のロシアの大圣堂、壮丽な大圣堂やゴーゴリストリートの下に大きな宫殿として素晴らしいです。 冬のハルビンは、白い雪の冬は、次に银キャストのような街は、高いし、结晶を、栄光来るように。水の长い列が轩下にぶら下がって、水晶短剣だった、歩行者の呼吸が白烟の波になった。氷が雪の世界、世界の人々はバードの北に行くことができますハルビン、お知らせください。 私は故郷を爱して、私はハルビン市の四季を爱して、私はビューで、四季が大好きです。
为您推荐:
私の故郷は美しくて豊じょうなハルビン、四季がはっきりして、彼女は,曹子中外だった。彼女は白鸟首上一辉く星の名手させ、「东方のパリ、アジアのスターだ。
哈尔滨の春は香の、毎年春、万物の回复に向かい、雁から帰って来た时、ハルビン市の强さ——ライラック、懐かしげに紫色のつぼみをだったが、そのような报道がばら积みに熟れた红いコーリャンなら、垢抜けた、では、あっさりして、では、...
私の故郷は美しくて豊じょうなハルビン、四季がはっきりして、彼女は,曹子中外だった。彼女は白鸟首上一辉く星の名手させ、「东方のパリ、アジアのスターだ。
哈尔滨の春は香の、毎年春、万物の回复に向かい、雁から帰って来た时、ハルビン市の强さ——ライラック、懐かしげに紫色のつぼみをだったが、そのような报道がばら积みに熟れた红いコーリャンなら、垢抜けた、では、あっさりして、では、高级だという。この紫色の...
扫描下载二维码帮忙翻译成日语_百度知道
帮忙翻译成日语
外婆没有同意,就对日本产生了强烈的兴趣,作为一个新时代的女性,外婆觉得女人应该相夫教子,有自己的追求,母亲跟我说那是她心中的遗憾。很小听母亲说,她说,就应该有自己的事业,去看更远的世界很早以前我的母亲想来日本
提问者采纳
この音节と母音音节ie自成型、ying、wu、撮口呼韵母违う违う、介母と子音を必要としない、学生に覚えやすい:zhi、yi、si、yuan、chi、教缀り规则、口形舌位はつかみにくい、全体として読んで、yin。zi、e、ci。童谣はもっと面白いで记忆が编成古诗もう一つの方法は。2、実际に読んでn e、wu。yi、chi、分解して母音、避けて舌面前に半低元音「e」、shi:1。この四つの音节として全体を认めて読んでないためにも、列を认めない全体を読んで音节、wu、ri。Yan中のanは「不安」の音。Yan中のa相当eではないけど。それは前の1种として。yu、chiベルモット意味全体では、それを认めて;an en in unうn後に鼻母音、zi;ai ei ui ao ou iu ieうe er前に鼻母音、违う、shi、zi、u付けyやw构成;もし押し後1种の理解は、ci、そして十;a o e i uう复韵母。この3つの音节として全体を认めて読んで、yi、违うan付けy构成。ye、iを変更y)、in、ing、shi。この四つの音节として全体を认めて読んで。3、口形舌位はつかみにくい:この四つの音节の母音は舌の先後母音「- i」と発音すると、si。5。编集本段巧记方法编成童谣全体を読んで确认音节前の10音节「zhi、ともみえるは子音yと韵母eつづり合わせるの音节、e n。ベルモット関连リスト子音表b p m f d t n lg k h j q xzh ch sh r z c sy w韵母表単母音、音节、认音节追加後は母音読み方と子音のような音节(yuan比较特殊)、ye、si。ある先生は「y(衣)-an(e n)-yan(烟)」が可能なこと、yue:三音节の母音は舌前母音「i」と発音すると、yuan:日に桜ri yin隠れ余yu yi ying十五夜らしい云yue yuan ye wu yun分解して全体を読んで确认认めなければ読む参差全体に分解して:yanこの音节に属しません以上5种类の状况から、yun、避けてはために缀り规则(『案』の规定ie自成型母音音节、编集の古诗记忆zhi chi shi zi ci si计6人、yu、yun:この四つの音节は「计画」によって规定の缀り规则は母音i。分类小学校汉语ピンインの教材の中の全体を読んで16认音节に分けることができます5种类の情况、教えないために缀り规则、ci、yu」と同じ子音表の顺序から。zhi、yue。PS、ri、舌先を避けるために学习後母音「- i」の困难、国际音声记号はn〕〔ε、ri。この四つの音节として全体を読んで:この四つの音节は「计画」によって规定の缀り规则は、舌先を避けるために勉强母音「i」の困难の前に、全体として认めてそれを読んで、一般に、ying。4、即ち直接认めなく拼读読む音节から全体を読んで直接読取り音节认、yin。ベルモットエピタクシー全体を読んで16认音节それぞれ、つまり
其他类似问题
为您推荐:
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 中文翻译成日文 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信