孩子学习英语最重要的今天是什么日子?

孩子学英语什么最重要? 选择上海瑞思学科英语
【51Test.NET-孩子学英语什么最重要? 选择上海瑞思学科英语】:  孩子学英语家长易入哪些误区?
  误区一:学英语什么最重要,会说英语孩子就有竞争力?
  专家解析:浸入式教学法 让孩子快乐自信说英语
  70年代家长都有下苦功学英语的惨痛经历:头悬梁、锥刺股,过了四六级。英语水
  平又怎样呢?听不懂,不敢说,“聋哑英语”毁了一代人。是我们太笨?还是方法不对?为什么还让孩子继续步入“聋哑英语”的后尘?
  少儿英语教育专家Sally指出,中国人学英语的方法叫“语法-翻译法”,是英国人几百年前用来学习希腊语和拉丁语的:只注重词汇和语法,不重听说,必然导致聋哑英语。由于缺陷太过明显,早已被绝大多数非英语母语国家放弃,只有中国仍是“捍卫者”。
  目前,国际上普遍采用的英语第二语言学习方法为--“浸入式学科英语”教学法,是指在全英文环境中学习数学、语文、科学等课程,学科英语全浸入,孩子忍不住大声说英语。
  这种教学法最早源于加拿大的魁北克地区,从幼儿园到高中毕业,学生坚持用母语外的第二语言学习学科知识,效果显著!目前,中国香港、新加坡等国家和地区,采用的就是这种浸入式学科英语教学法。
  误区二:全英文环境就能培养英语思维?跟着美国原版动画片学,不好吗?
  专家解析:语言学习必须结合学科知识 学科知识还要成体系学
  来听听这些家长的苦恼,“孩子学英语,环境很重要,特意给孩子选了全英语的机构――跟美国原版动画片学,孩子是喜欢,但是现在问题出来了,孩子已经10来岁了,一开口说英语还是动画片里的语言,这可怎么办呢?”
  专家指出,道理很简单,如果从小学中文是跟动画片学,能升学吗?能工作吗?如果不能,那么英语可以吗?说到底,语言本身没有竞争力。一个乞丐有可能比一个企业的总裁普通话说的更好!
  目前很多机构还是在教语言,瑞思最重要的特色就是--用英语学语文、数学、科学等学科知识,让孩子在流利英语运用能力的基础上,学习系统的学科知识,胜任将来的工作。瑞思采用美国原版的K12课程,包含了幼儿园、小学阶段系统的学科知识,家长无需担心目前普遍存在的英语学习断档问题。
  误区三:不考级怎么知道孩子学的好坏?
  专家解析:证书能承诺什么?能力培养才是终极目标
  其实,证书并不能说明什么问题,以前名校毕业证在找工作时畅通无阻,而现在应届毕业生就业形势非常严峻,原因就是:招聘单位开始重视应聘者的能力,而非名校毕业证!考级热导致了家长很多困惑:
  “我孩子考某个证书已经过了三级,一开口竟然满嘴的Chinglish,因为口音不敢张嘴了,怎么办?”“以前听说小升初认某个很有名的考级证,后来改了另一个,现在都被教委取缔了,那到底考什么才能给孩子加分呢?”
  少儿英语教育专家Sally指出,目前的考试趋势明显改变,重点中学“小升初”、名牌大学招生都要求英文面试,由原来考察知识转向考察孩子的综合能力,包含了演讲演示能力、项目管理能力和团队协作能力。
  瑞思非常注重提高孩子的综合素质,培养基于流利英语运用能力的演讲演示、项目管理和团队协作能力。在瑞思,孩子们5人一桌,成为一个小团队,锻炼团队协作;每个孩子都有机会成为小“Leader”,锻炼项目管理。作业完成后,还要上台用英语演讲,锻炼面对众人的演讲演示能力。最终获得和美国孩子一样的领导力和创造力,英语棒,又自信,足以轻松应对未来关键的升学考试。
  误区四:学英语,找外教发音才纯正?
  专家解析:外国人不等于外教,能说汉语不一定能当老师
  少儿英语教育专家Sally 向笔者分析:“通过我的经验来看,在国外从事少儿教育职业,必须通过严格的资质认证。国内很多外教其实都是少儿英语教育的行外人士,他们或许只会几句英语的方言,根本不懂得孩子的语言认知规律和教育心理学,也没有系统的教学计划和内容。很多外教上课随心所欲,有的一坐下来就问,今天我们聊什么呢?这样的学习内容,对于商务人士出国前突击口语还行,孩子从小学这样岂不是要耽误一生?中国的家长们是时候从‘外教迷信’中清醒过来了,为孩子选择英语学校的时候,应该更注重考察教学内容,而不是找‘蓝眼睛’的老外!
  误区五:孩子才4岁,7、8岁再学也不迟?
  专家解析:4-6岁语言启蒙最关键
  国内外语言学者研究一致表明:4-12岁是孩子语言黄金期,其中4-6岁是启蒙关键期,这个年龄段母语和第二语言的学习中枢在脑部的同一位置--布罗卡区;此时接触的语言,会被大脑认为都是“母语”,终生不会遗忘。托尔斯泰、屠格涅夫、林语堂就是在幼儿期掌握了英、法、德等几门语言。然而中国现有的一些语言教育对4-6岁这个关键期并没有做到纯正的启蒙。
  学前课程――瑞思玛特(RISMART) 适用于3―5岁学龄前儿童,以高科技多媒体互动教学软件为支撑,以与美国幼儿同质同步的探索与创造性游戏为课堂内容,充分利用幼儿多元智能,让孩子获得与其语言潜能最匹配的英语语言能力、思维能力和创造力,使其无缝对接“美国小学”阶段的学习。
  小学课程――瑞思英语(RISE) 适用于6―12岁小学生,在纯英文环境中,以互动多媒体“浸入式学科英语”课程体系为教学支撑,以与美国小学同步的学科知识和未来领导力培养为传授内容,使受教育的孩子具备“学科英语思维”和“未来领导力”的少儿英语培训综合解决方案,可使学生顺利升入美国中学、中国国际学校、重点中学,或具备在国内中学就读奠定扎实超强的英语学科语言能力。
  中学课程――瑞思高阶(RISEUP) 适用于12岁-18岁初高中生,使用美国初中、高中、SAT/ACT备考及AP(大学预科)的相关课程,遵照美国国标体系(common core standards)设计,贯穿学习过程始终的“学习力、多文化融入力及领导力”的能力培养课程,最终帮助中国学生顺利升入英语国家高等学府或就读于美国瑞思学校或瑞思合作的其他学校打下良好的学科知识基础和文化、思维储备。
  很多人都将高考比作教育的“指挥棒”,但我们的高考一直将语文、数学、英语并列为三大主科,并且分值相同,这本身就是把英语放在了错误的位置上。英语作为语言,应该是一种以应用为目的的工具,而不是比拼语法、句式的知识学科。
  其次,长年以来,我们习惯了用以试卷为载体的考试,来评价英语学习效果,这更是从根本上就把语言学习的评价标准弄错,这样的标准让学生、教师、家长都过度追求英语知识的学习掌握,力图将每一个语法点都弄清吃透,而忽略了英语其应用工具的本质。就像一个外国人曾开玩笑的说:你们中国学生都是朝语言学家方向学英语的。
  定位有偏差、评价标准有问题,这两个因素导致了我国英语教育饱受诟病,北京的改革方案,不是淡化英语的分量,只是改变评价方式,让英语回归到正确的定位――一个以应用为目的的语言工具,而不是海量背诵记忆的考试卷。
  而且,这样的变革是更加灵活、变通的处理方法,更符合一个人成长发展的内在规律。家长和孩子有了更大的主动权去选择适合自己的英语学习方式,不用再受公立教育体系的评价标准束缚。对于学校、教育机构,这次改革也犹如英语教学方法的“松绑”,大家不必在以一个单一的、无效的标准来制定教学方案,而是有的放矢,以更适合孩子成长规律的方式来教学。对于小学阶段,特别是3-8岁的孩子,英语学习不是多学、多背、多记忆,而是多接触,多浸入,以母语的方式去习得第二语言。
  这次改革是我国教育前行的重要实践,我们需要反思的,是怎样学、怎样评价,才是更适合孩子和未来国际化社会需要的英语教学方式。其实对于孩子的教育,不是着眼于眼前,而是未来,我们要看到若干年后孩子走向社会的时候他需要具备什么能力和品质,语言学习也是如此。对于英语国家来说,英语就是语文,其重在语言艺术、阅读、写作等能力的培养,它是一种不能靠死记硬背、短期突击、题海战术就能真正掌握的科目。而是要多接触、多浸入,以母语的方式去习得第二语言。至于何时开始学,科学界早有定论,人脑的布罗卡斯区在4-12岁为语言敏感区,所以在3-8岁开始有目的的浸入在英语环境,会培养孩子的英语思维极为重要,也为今后的语言能力掌握打下非常重要的基础。
  这次对英语教育的“松绑”,自然会导致部分市场的调整,不再把高考放在圣坛上,避免唯一性所导致的一刀切,但我相信不会说因为取消了高考或者中考,而导致大家不学英语,学好英语仍然很重要,不是为了应对考试,而是用这种语言去认识更丰富的世界,欣赏世界人的心灵,体会不同语言和文化背后的神韵,为未来在国际化社会立足打下坚实的基础。这正是英语教育走向民主化、个性化走向国际化人才素养的重要一步。
  免费咨询电话:
&400-001-9911转分机72447
&上海瑞思徐家汇校区
<FONT color=#c01-9911转分机49536
&上海瑞思复兴路校区
&400-001-9911转分机49537
&上海瑞思淮海路校区
&400-001-9911转分机49538
&上海瑞思陆家嘴校区
&<FONT color=#c1-9911转分机49539
&上海瑞思莲花路校区
&400-001-9911转分机49540
&上海瑞思五角场校区
&400-001-9911转分机49541
  接听时段:周一至周日08:00至20:00
  (注:本电话只接待课程咨询,恕不接待商务合作、求职、投诉等事宜!)
  ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
  想要了解更多的外语培训,请点击:【外语名校街】【出国留学名校街】
  帮您找合适的培训机构,只需要一秒扫描!欢迎关注课哪好微信公用号。你现在的位置 : &
孩子学英语兴趣最重要吗?
  我的一些博文记录了儿子在美国小学学前班和一年级的学习情况,美国学校的教学设计似乎是很有趣的,可以让孩子们在好奇和兴趣中完成学习。看到其他一些博友介绍欧美甚至日本新加坡的幼儿园小学的课堂,也都是生动活泼、兴趣盎然的。似乎我们可以就此得出一个结论就是中国的幼儿教学缺少了&兴趣&。
  我12月12号做了一个英语讲座,主要的观点是说天下没有所谓&最好的&外语教学法,希望父母能够通过科学知识武装自己,进而放弃一些无谓的目标和追求,从无尽的英语学习负担中解救自己的孩子。很多听友的反应集中在了一点上,就是&孩子的英语学习,培养兴趣最重要&。可是我看着这一类的评论,总觉得什么地方怪怪的不太好理解,不太像是我能说出来的话。
  回到文稿里查了一下原文,是这样说的:&第二语言学习效果取决于很多因素,其中影响力最强的一个因素是学习者内心的学习欲望。对于孩子来说,这个内在欲望在很大层面上来自学习的兴趣。&好了,我说的是学习者的内心欲望(Desire)。
  这样一个表达在中国的被动式教育过程中可能根本不会出现,教孩子嘛,当填鸭填就好了,反正填得越多他们就长得越快。到了幼儿英语这一块,再加上一点看似时髦的术语叫&输入&和&输出&,反正只要加大&输入&,就可以得到&输出&,根本就忽略了中间隔着个人类的大脑,第二语言学习输入和输出是不成正比的。而当年带着寻求外语教学最好方法的目的去美国学习的我,相关课程上反复听到的就是&Desire&这个词,而且还往往和&Passion (激情、热情、爱好)&同时出现。我当时的系主任就在致力于神经语言学上的研究,希望能从纯自然科学的角度证明人在有强烈内心欲望的时候会分泌或产生某种化学物质,这种物质作用于大脑的语言中枢进而决定了第二语言的学习效果。
  语言是人类特有的特征,却也是人类最大的不解之谜。这里我还是要强调第一语言和第二语言习得的一个最大差别,就是第二语言最终达到的熟练程度因人而异,而且可能相差很大。第二语言习得的研究就时要解释是什么原因造成了这些个体程度的差异。在网上讨论中出现了这样的话题,有人说去美国住几年英语就好了,可又有人说在美国还有许多华人学不会英语的。这两种说法都是事实,也正是习得差异的表现。造成这些差异的诸多因素里,内心学习欲望的权重最大。
  学习英语的内在动力不是现在&全民英语&的中国人人挂在嘴边的无病呻吟般的&我要学英语&,那样只能是永远在学了忘、忘了学的怪圈里打转。这种动力需要真正的发自内心,比如马克思51岁学俄语是为了能够阅读俄语的原文进而分析俄国的阶级斗争情况,这就是很强的一种动力。说到成年人,生存会是最强的动力。所以到了美国的新移民,如果需要英语来生存,就必然能够学得出来(这其实在洋泾浜英语里就有很好的表现);如果不需要英语来生存,就会出现住上几十年都学不好的情况。实际上,远在修铁路的华工时代,那些劳工出苦力就等着挣了钱以后带回&唐山&去,他们的生存并不需要英语,所以他们对于周边的语言文化根本就不闻不看,这也就是后来产生排华移民法案的源起。
  回想到我自己的英语学习过程,因为我跟自己设立了英语学习的约定,中学不努力、大学不学,所以四级、考研英语都不能通过,美国入学还是托了UCLA这样充满自信的专业的福同意我不考GRE入学。这样到美国上学以后,因为自己从中学大学到任教期间欠了十几年的英语帐,我是下定决心要还,结果无意中激发了内心最强的学习欲望,使得我的英语水平能够突飞猛进(相关阅读《当年我和英语有个约定》)。有网友夸我有毅力,这个判断我还真不好做。但是想方法调动内心的学习欲望,才是学好第二语言的最重要因素。
  说回到儿童的学习上,他们的欲望怎么调动?正因为他们天真不谙世事,他们感受不到成年人的这些心理压力,这样才给了人们一个小孩子学外语不辛苦的错觉。考虑到第一语言和第二语言习得过程的差别,小孩子并不是可以完全像母语那样自然习得第二语言的,需要有一定的学习过程。而这个学习过程中最重要的武器却是学习者成熟的第一语言系统和通过第一语言学来的学习方法、背景知识甚至于整个的世界观。所以孩子过早地开始学外语,看似&无痛&,其实效果也很有限,不是一个多么了不起的明智选择。
  这样,调动心智还不成熟的孩子们的学习欲望的最佳手段就是兴趣或是良好考试成绩带来的自信了。正好许多舶来的外语班在组织形式教师教材方面都比国内的母语教学生动有趣,让孩子参加一些这样的班,以不伤害他们的学习兴趣(包括英语本身的学习兴趣)为原则,至少没有什么害处。我的文稿里还有一句话,让孩子&维持住体制内学习的成绩和自信&也是同样的道理。孩子的班级是一个社会群体,再讨厌考试,在现行体制下如果因为考试成绩而影响信心,那么内在的学习动力就要被破坏。像我那样欠下十几年的债再去还,可是一步险棋,不一定都能还得上。
  一篇文章写下来,我明白了在我的认知体系里不好处理的是&培养兴趣&一句话里的&培养&二字,它们多少在给我一个暗示:&填知识&不流行了咱们就&填兴趣&。孩子的成长有其自然的过程,我们做父母的可以协助,可是他们的成长过程并不会因为我们的干预而改变。具体到外语学习上,冷静地从宏观角度看看周围,大家在孩子的外语学习上投入了多少时间和金钱,最后收效到底有多少呢?至少,做父母的应该把外语早教看得淡一点,再淡一点。没有那么神奇,否则按照中国现在这样的早教投入,(至少在城市里)我们还不早就成了双语社会了?
  更多推荐:
百科词条:
相关文章推荐
更多家长在看
热门文章推荐
热门话题推荐王青博士谈英语学习:孩子从小学外语最大的益处是什么?
编辑点评:
王青博士,美国洛杉矶加州大学(UCLA)应用语言学系博士,所在系其专业排名是多年的全美第一,美国的文科博士学位平均完成时间是七年半,王青花费八年时间终于在顶尖专业获得学位。“王青博士谈英语学习”系列专题将与各位分享一些王青博士的个人关于英语学习的见解与看法~
现在中国孩子学外语(应该是清一色学英语了)的年龄越来越小,基本上是从胎教就开始了。各类幼儿园如果不打出个&双语&的招牌,差不多就没法出来招生了。可是对于各种幼龄外语班趋之若鹜的父母们有没有客观地、独立地思考过,孩子早早地开始学外语,到底有什么好处?有没有坏处呢?如果请您选出一条最大的益处,您选哪一条呢?请您投一票。
我不知道博友的投票结果会是什么,十分好奇,希望得到更多博友的支持和反馈。请先投票再往下看,这样有助于更深层的思考。
表里列出的第一条&有益于孩子认知能力的发展&看起来似乎平淡了一点,象一句空话,可是我列出的选项里只有两条有足够的科研依据来证明命题的成立,这是其中一条,而且是唯一能够适合中国国情的一条。
相关的研究多出自于教育学领域,主要采用的是对比统计的方法,其数据或出自(美国等)学校系统的公开数据,或来自一些有设计、有控制的对比组实验项目,所有的研究数据都表明会两门或以上语言、或是很小开始学第二语言的学生各类标准化考试的成绩都比只会单一语言的对比组好。成绩的优势从三、四年级就开始显露,一直到大学入学的SAT考试都很明显,能够高出几个到二十个百分点,而且不仅仅局限于语言类的学科,在数学和其他科学等各个学科都有明确表现。
神经语言学方面的研究证明早期学习外语的孩子脑灰质密度明显增加。脑灰质负责人类包括记忆、话语、感官知觉在内的信息处理,灰质密度增加对于儿童的认知能力和智力的发展有极大的促进作用。这样,一个实实在在的结论可以得出,就是从小开始学外语,对于孩子大脑和智力的发展有极大的促进,进而可以帮助他们在今后的所有学习中取得更好的成绩。
投票列表的第二条&能学一口地道的发音&也是被研究证据所证明的。一个人所学的第二语言,只有在青春期开始之前(大约11-12岁)学的,才能不带口音。这一条,很多人可以从日常生活里观察到,包括汉语的各个方言,要想说的不带口音,必须在这个时间点以前。人长大了再更换生活地点,当地的方言就说不好了。从神经语言学的实证角度出发,基本可以判定过了这个时间点以后,语言中枢的神经末梢上覆盖了一层膜一样的物质,可能是这层物质阻挡了地道口音的习得。
可是地道口音这一条不太适合中国的国情,或者说不太适合外语学习的环境。大多数的相关研究,都是在&第二语言&的学习环境中进行的,比如汉语为母语的人在美国学英语,学习者处在目的语的环境里,周围都是地道的语音。而汉语为母语的人在中国学英语的环境,被称为&外语&学习环境,周围都是汉语,孩子老师和父母的英语口音本身就是个问题,因此也不能奢求孩子学出地道的口音。所以十分遗憾,这一条明显的益处在中国的语音环境里无法兑现。
第三条&学外语的路很长,早开始才有足够的时间学成&。这个命题就开始真伪并存了,要区别对待。一方面,学成一门外语要多长时间不好界定,但是一般说7-8年总需要。另一方面,到什么样的程度才算是学成了,这个也不好界定。如果看一下中国的现状,从大学生到大学教授,能够独立使用英语的比例极少,大多数显然没有&学成&。过分拉长学习的年头看来作用不大,更何况已经早到娘胎里开始了,还能怎么早呢?另外还有一类相关的研究结果表明,外语学习的成果不完全和时间的投入成正比,也就是说并不是学得越多效果越好的。
第四条&在人类大脑学习外语的时间窗口关闭前学成&。这个命题在科研领域是一笔糊涂账,无法得到有效证明。一般说来人类大脑有一个语言关键期,在2-12岁,错过了这个时期,语言学习就要有障碍,那些语言再也发展不起来的&狼孩&就是很好的证据。可是如果把这个&关键期&理论搬到第二语言学习里,就看不出一个明确的结论了。至少成年以后也可以学成第二语言证明了这个&关键期&似乎没有那么关键。但是这个命题恰到好处地迎合了目前中国&不要让孩子输在起跑线上&这么一个普遍心态,不但起跑不能输,还怕&窗口&关了赶不上趟,于是就快成了自己吓唬自己了,拼命给孩子提早开始,还要拼命加码。
第五条&小孩学外语不费劲,比大了学容易&。孩子不费劲,证据是什么呢?往往是一些很表面的现象给人的错觉。首先,孩子学习语音地道,这就给人一个印象他们容易学。其次年龄小的孩子,自我还没有形成,大人对他们的期望值低,一些很幼稚甚至不合适的语言现象,大人能够接受,不去计较,这样也显得孩子学习好像很容易,没有错误。但是孩子同时要学习成千上万的新知识、新概念,同时还要发展自己的第一语言,从大脑的负荷来说应该比大人更费劲。如果孩子学外语真的不费劲,那国内的父母们也就不用这个班那个班的送了,孩子自身就能像第一语言那样自己就把外语&捡&起来了。
第六条&孩子学习外语的速度快,能够尽快学成&。这是一条完全的伪命题,所有的科研结果都证明成人学习外语的速度和效率远远超过儿童,而且年龄大的儿童又比小的快。领域内的所有研究成果和统计数据全部都在支持这个结论,年龄小的组只是在语音反面有一点不明显的优势。成人成熟的认知体系、思维能力、背景知识、社会阅历,特别是成熟的第一语言系统使得成人的外语学习效率远远高过儿童。马克思51岁开始学俄语,而且很快学到了可以在图书馆阅读原文的程度,就是一个很好的例证。从中国这些年外语教育的积淀来看,如果真是孩子学得快,现在这么早开始学英语,那么到了高中大学他们就不应该再为英语学习所困扰,应该都学成了。从成人在英语中的挣扎也可以反证在中国大大提前的英语学习年龄对于英语学习本身的改善不大。
我这里没有列出诸如&开阔眼界&、&更好地了解世界不同文化&这样一类的益处,这些是学习外语、特别是学成外语的好处,如果年龄大一些也可以学好外语,这些益处就不归从小早学外语所独家拥有,不在这里过多讨论。
最终的结论很有意思,从小学习外语的最大益处竟然不在语言本身,而在于孩子智力发展方面。有这样一条结论,就足以支持早学外语了。在外语要求十分薄弱的美国教育系统里,推动加强外语教学的科研佐证主要也就是这一条,但不幸的是近年来不景气的经济还是迫使美国学校大量地削减外语课程。反观中国,既然过早过多地学习外语并不能有效改善语言学习的效果,我个人就主张小学里的外语等同于&体美劳&课程就可以了。父母们也不必过于计较孩子在语言方面的细节,就当学个钢琴围棋一类的,有利于身心健康发展就足够了。
美国UCLA应用语言学博士
&&点击查看专题,阅读更多相关文章!
你可能还感兴趣的相关文章
王青博士,美国洛杉矶加州大学(UCLA)应用语言学系博士,所在系其专业排名是多年的全美第一,美国的文科博士学位平均完成时间是七年半,王青花费八年时间终于在顶尖专业获得学位。“王青博士谈英语学习”系列专题将与各位分享一些王青博士的个人关于英语学习的见解与看法~
最新2016王青博士谈英语学习信息由提供。
请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。
错误的描述:
修改的建议:学习英语最重要的是英语思维吗?
学习了这么多年的英语,四六级顺利通过,但是总感觉还没有入门一样,基本没有与他人交流过,现在又拿起英语学习,但是有个问题搞不明白: 学习英语,最重要的是什么呢(在此不是说学习英语的方法,大家知道最好的学习英语的方法是重复)?是英语思维吗? 还想讨论下英语思维是什么?是不同于中国的传统思维,先说结果,学会强调,注意内容的细节吗?
如果你真想学好英语 你就把下面的仔细看完 一定对你有帮助,这是我帮你转过来的!原作者:网友漏屋转自:天涯论坛若你没有建立英文思维,你就不算真正掌握一门语言所以,下面的回答是关于如何学外语的,等你真的可以掌握一门语言的时候。读英文文章的思维能力就是水到渠成的事。不过关于提问者这种,谈到阅读的话,应该是有很好的单词素养。有另一个很猛的方法,可能更适合你(适合已经有很高的单词量的人,一开始并不适合初学者)原典法
道理很简单。磨耳。而且要磨很久,但是还是有很多技巧的。经典,321x。(只有在你的英文词汇有一定素养的时候,效果才很好。)初学者的话,推荐在爽哥英语(软件) 的3级以上,再用原典法,效果更佳。(上面是给提问者的回答,较基础的同学看下面吧)软件的链接贴到这里了(苹果安卓都能下载):倔强的拉丁文教师  在十九世纪的法国,有一个拉丁语教师,他有一个很普通的法国名字,叫做弗朗索瓦(Francois Gouin)。在法国教拉丁文教得好好的,突然在1878年的某一天,觉得自己应该学习德语了,于是决定停薪留职一年,到德国汉堡去学德语。当时正是在语法-翻译法统治的时代,而且因为自己是学习拉丁语的大行家,于是他认为最好的学习德语的方法当然是背诵德语语法书和248个不规则动词啦。于是他把自己关在一个房间里整10天。弗朗索瓦太有才了,10天的时间他背会了整本语法书和全部动词,于是他兴奋地奔向德国大学的课堂,来测试他的德语能力。“哎呀!怎么一个字都听不懂?怎么任何语法结构都辨认不出来?怎么没听出一个刚背过的动词?”老弗没放弃,咱是语言专家呀,连希腊语都学过。想起希腊语的词根了,于是老弗又背会了800个德语词根,当然还有各种相关词汇。他觉得这回至少“基本的德语”应该差不多了吧。于是他又跑到了大学课堂…“哎呀!怎么还是一个字也不懂呀?”这回这个可爱而倔强的老弗终于放下他语言专家的架子,开始上街上学德语去了。可他的语言能力实在太低,啥也听不懂(无效声音),说的德语还遭到了那些老外的嘲笑,于是羞愧难当,又回到的自己的房间里,开始翻译歌德和习勒的作品(够猛的)。结果还是“哎呀!”又花了数星期背德语对话,结果还是“哎呀!”于是又花了几个月的时间,背下了三万字的德语字典,结果怎么还是“哎呀!”在德国一年期满,老弗没有学会说德语。他觉得好郁闷,还是啥语言专家啊。  老弗回国了,见到了久别的故乡和亲人,也见到了一年不见的刚满三岁小侄子。一年不见,小侄子已经是个可爱的,一直说个不停的小话匣子了。记得去年自己出国走的时候,他还只能咿咿呀呀胡比乱画呢,怎么才一年就成这样儿了。他一定有个学习语言的秘密!老弗开始意识到语言教师可能“都搞错了”,外语也许不该这样学。于是他开始天天泡小孩子了,观察和分析他们掌握语言的奇特本领。倔强有时是有回报的,弗朗索瓦提出了续列法Series Method,一个直接从听力对话入手,不学语法知识,不背单词,不要翻译的方法。但倔强有时又限制人的发展。老弗不擅长推销自己,1900年的人们并不了解和广泛使用他的方法,他的发明的续列法Series Method倒是被狡猾的同事贝立兹给“拿来主义”了,创立了著名的贝立兹学校而名利双收,结果很少有人还记得这位说“教师都搞错了”的老弗的功劳。但无论如何,这位倔强的拉丁语老师的痛苦没有白费,一个比较合理的语言教学方法诞生了,弗朗索瓦向传统的语法-翻译法进行了一个人的战争。今天这场战争在全世界已经取得了全面的胜利,但在某些地区至今仍阴魂不散。只要语法-翻译法还存在一天,弗朗索瓦那孤独的火炬将永不熄灭!我们先来做个实验。我说一句外语大家仔细听。准备好了呵:“SIX FIVE SENVEN THREE SIX EIGHT NINE FOUR”。大家听到了什么?  答:六个数字,可能是个电话号。  是几啊?  “六五七。。。什么什么四。”这是一般同学的答案。  为什么没听懂?是单词量的问题?不是。是语法问题?不是。是发音问题?不是。那是什么?  有同学答:您说得太快了。  可我用的是正常速度呀?外国人不就这速度告诉别人电话号码吗?哪用一个一个慢慢蹦呀?正常速度为什么你听不懂?  有人答:是不熟练。  十年前就会了,还说不熟。再说就算你非说不熟,那到底是哪个字听不明白呀?  答:都好像明白,可怎么感觉反应不过来呢?老师我反应慢。  快别这么说,你是个正常人,反应挺正常的。不过我倒要问了:你在那里反应什么呢?  这时总算有人醒悟:我刚才在那里反应中文呢。我刚听英文时,坐在那里在脑子里把它们飞快地转换成中文,才转了一半您就说完了。  原因找到了。大家原来都在那里默默地翻译呢。可在座的没一个翻过来,是何故?  正常说话速度是每分钟120到180个字左右,英文中文差不多,一般一句话两秒种就结束了,说话是一句连着一句的。两秒长的一句话,就算所有单词都会,发音语法都没问题,但需要把所有英文字都翻译成中文才明白(还别提分析语法),那需要多长时间?至少四、五秒。这时大家第二句话没听见,第三句都到一半了。听不到,谈何听得懂?障碍已经产生了。短句子(四个单词以下)还好凑合,比如HOW ARE YOU?WHERE ARE YOU FROM?什么的,再快也没问题。一超过四个单词就跟不上了。科学家做过实验:如果听到外语需要必须在大脑中翻译的话,正常速度的语言一般人只能翻译到第三个字就跟不上了,个别人能翻出四个,几乎没有人能超过四个。可大量的句子都是超过四个单词的呀。所以我们很多同学总在那里重复简单英语而提不高。那我练得特熟,翻得特快,行吗?答案是:永远也不行。可大家为什么非在脑子里翻译不可呢?因为大家听到英文时实际上脑子里空空没有概念,但都学过每个英文字的中文解释,想一下中文解释就明白了。所以都在那里努力“转换”,但是做不到。那能不能不想中文,听到英文直接就理解?这是一种什么状态?答案很简单:要能用英文思维就行,说白了就是会用英文想事儿了。这个概念十年前还新鲜,现在知道的人越来越多:“会用任何语言流利交流的前提是必须能用这种语言思考,做不到的就永远不能正常交流。”这是结论,没有英文思维,永远也听不懂正常速度的英文,永远也听不了长句子。关于英语思维是英语正常交流的前提这一结论因为已经比较清楚和为人们接受,证据也比较多,所以不用在此辩论。但为什么我们学了十几年的英语都没有英语思维呢?大家看,如果学每个单词时都是通过背它的中文解释学会,就有问题了吧。另外还有个原因:大家可能都曾试图说几句英语。我们想一下说英文的过程是怎样的?大家都是在说之前先想一句中文:我要说这一句了。(停!大家说中文都不可以这样做。我们在说中文时,一句话都说一半了,脑子里都不能预先清楚知道后半句的所有字,继续说才知道。所以到这儿已经不对了。)然后把这一句的所有英文单词找到对应的英文。现在能说了吗?照说还不行,还得组织一下句子,想一下语法吧!用什么时态?过去时?完成时?现在时?进行时?将来时?单数复数?要加S吗?男的他女的她?等想完这些,20秒已过,对方早走了。于是我们发现,甚至外语学院毕业的同学,在说外语时都采用同一战术:“不想语法了。好不容易找到几个单词,赶紧往外蹦。”于是出来就是中式英语。难道是他们不熟悉语法知识吗?非也。因为根本来不急。大量的实验告诉我们,语法知识的多少和交流的流利程度甚至正确度是没有丝毫关系的。语法书倒背如,还是不能交流,还是出语法错。原因很简单,从说话的思维机制上讲,人在说话时,大脑是禁止思考语法规则的。一旦想规则,人就不能说话了。想一下我们中文都说得这么流利,能去想语法规则吗?主语用这个,谓语用那个,状语放在这里……根本不可以!那英语也一样嘛。所以语法知识不但不帮助形成英语思维,反而在捣乱。  所以大家已经发现,“翻译”和“语法”不但不帮助提高交流能力,反而阻碍英文思维。但大家看到翻译、语法几个字非常熟悉,原因是我们这么多年,就是这么学英语的。大家十几年来,不管是上课还是自学,用的方法叫做“语法-翻译法”,英文叫TRANSLATION-GRAMMAR METHOD。这种方法是英国人几百年前用来学习希腊语和拉丁语时建立的系统的外语学习方法,通过研究目标语言的语法结构,和单词在自己语言中的翻译去学习这种语言。比如大家当时学这句时:  THIS IS A CAT。  这 是 一(只)猫。  主语 谓语数量 宾语  代词 系动词 不定冠词 名词  这句话是一般现在时  陈述句  第三人称单数  系表结构  ……语态  (我已晕菜。小时候想我妈可不是这样教我说中文的呀,外国孩子真可怜。后来才发现外国孩子说英文也不这样学,是中国孩子学英文才这样,是我们可怜。)  后来知道,全世界都曾普遍使用这种方法学外语,结果都类似:可掌握一定外语知识,都不会交流,时间一久大家就把以前学得知识都仍了。知道其他国家的阶级兄弟也身受其害,感觉好了点。  所以“语法-翻译法”是明显很有问题的,很多国家早已放弃。但还有一些国家,主要是中国和英国,仍存在一些“语法-翻译法”的捍卫者。本人在以后的章节会根据其他科学依据分析它深层问题,现在就要拍板儿砖的先请。现在你要想的问题是,我们学英语的方法是不是错了呢? 我们要用小孩学语言的方法来学外语啊。这也是很多答案中的关于肯定, 语言不是靠“记忆”掌握的。是锻炼出外语思维才是正道。什么样的学习材料才适合你呢 i+1入假设也是克拉申第二语言悉得理论的核心部分。只有当悉得者接触到“可理解的语言输入”(comprehensible input),即略高于他现有语言技能水平的第二语言输入,而他又能把注意力集中于对意义的理解而不是对形式的理解时,才能产生悉得。如果你的现有水平为“i”,那么就要给你提供“i+1”水平的输入。这种“i+1”的输入并不需要人们故意地去提供,只要悉得者能有足够的理解输入时,就自动地提供了。克拉申认为,理解输入语言的编码信息是语言悉得的必要条件,不可理解的(incomprehensible)输入只是一种噪音。按照输入假设,说话的流利程度是自然达到的,是不能直接教会的。  对输入假设的理解关键点就是comprehensible input “i+1”。+ 1 就是在自己现有水平上加了“一点点”难度。换句话说,我们正是因为有了这一点点难度才提高的。其实大家寻找的答案,最主要的出处就在这一条上。我们之前对一系列误区的分析,很多都能从这一假设中找到依据。我们今后掌握的最重要的技术就是不断自己创造这一条件。稍后我们详细说明。  另外有一个非常重要的“沉默期”(Silent period)的概念,是在这假设里引入的。克拉申认为,无论成人或儿童,在掌握说话能力前,都会有一个相当长的沉默期,直到听懂的量达到一定程度而有足够的自信时,才可能说话。这一沉默期是正常的同时也是必要的。所以大家不要急着上来就想说,说的能力要来得慢,同时它是自然到来的。(极端的例子是大家听阿拉伯语广播,如果光刻苦听,一辈子也不可能听懂一个字。)那是用什么方法把它变懂的?专业的说法是如何成为“可理解性输入的”?这一问题并不好回答,很多成功者也没意识到是如何做到的。把握好这些关键才会提高有效性。所以建议有深入观察的同学能具体结合语言学习的基本原理,分析出在用某一个方式实现过程中,哪些手段有效了?哪些地方耽误时间了还可以改进?最后再结合个人的特点,找到适合我们自己的路线和方式就好了。 给大家举个极端的就例子明白了。你不是想要外语环境吗?很好,我给你找一个。我找几个阿拉伯人在一间办公室交流,你每天都来,一天8小时听他们交流。过了三个月后我来看你,问你阿拉伯语听懂几句了?很多人这时候很明白:“一句都不懂。”因为你听到的那些外国声音,都被语言学家称为“无效的输入”,或本人管它们叫“无效的声音”,因为不懂,跟听到的噪音没太大区别。所以并不是多听就懂,听懂是有严格的条件的。在回答中,有很多人直接就回答: 狂听之类的,这些都不是正确的,要用适合你自己的材料。而不是人云亦云。建立在可理解,多一点点的基础上。沉默期 另外有一个非常重要的“沉默期”(Silent period)的概念,是在这假设里引入的。克拉申认为,无论成人或儿童,在掌握说话能力前,都会有一个相当长的沉默期,直到听懂的量达到一定程度而有足够的自信时,才可能说话。这一沉默期是正常的同时也是必要的。所以大家不要急着上来就想说,说的能力要来得慢,同时它是自然到来的。“先听说,不读写”这是一个外国语言学家不太讨论(因为对他们来说是常识)而中国同学却常常误解问题,即听说读写之间的关系。对于中国同学来说,认为这四个方面的区别比较明显,而且我们常常把“听说”归在一类,把“读写”归在一类。这和中文的特殊性有关。中文的“听、说、读、写”是分家的,大家会“听说”交流后,并不会认字,要去“学习”认字。因为中国的汉字确实是需要通过“学习”的方法掌握,也就是主要用记忆的方法。不学习,汉字是无法掌握的(新的脑神经学研究还发现中国人在辩认汉字时大脑使用了特殊的区域,以后再给大家介绍)。而英文,和许多其他的拼音文字一样,读音和文字是紧密相连的。会了“听说”,只要掌握了读音规律,拼写自然就会了。所以严格来讲,外国小孩上学不学习“认字”,而是学“拼音规律”。英文叫做Phonics。(我们有时翻译成“弗尼斯”。)关于这个规律,以后我再给大家详细分析。 我们已经明确了“建立英文思维主要是建立英文声音的思维”这个概念,结合“二语悉得”的理论,再根据母语掌握的规律,可以先明确这一理念:“先听说,后读写。”大家笑了,就这呀!早就听过这个老生常谈(Cliché)了,而且知道母语学习都是这个顺序。其实很多人并不真正明白它的含义,也不照着做。它的实际含义是叫你在你学会“听说”之前,不要急着学“读写”。所以本人说得过分一点,把它称为:“先听说,不读写”。到高阶段再说。我把著名语言学家保罗o比斯勒博士(Pimsleur)的关于“阅读”应实现于“听说”的语言能力掌握之后的论述给大家参考:“Reading has been defined as "decoding the graphicmaterial to the phonemic patterns of spoken language which have already been mastered when reading is begun." To put it another way, reading consists of coming back to speech through the graphics symbols. In short, meanings reside in the sounds of the spoken language. Speaking a language is the necessary first step to acquiring the ability to read a language with meaning. ------Paul Pimsleur”  对大多数中国同学而言,主动回避“文字”更十分必要。因为大多数中国同学,只要上到大学程度的,多半是“视觉学习型”(Visual Learning Style)。而“听觉学习型”(Audio Learning Style)和“动作学习型” (Kinesthetic Learning Style)的同学,一般会被我国这种教育体制淘汰掉。“视觉学习型”的同学,建立英语思维时,很容易受到“文字”的干扰,忍不住看文字,甚至先想一下文字,再过度到含义。成了“声音”—“字型”—“含义”的路线。应该避免想到字型,直接将“声音”和“含义”建立联系。  关于学习类型的问题以后有机会再说,我会告诉大家如何测试自己的类型和针对不同学习类型如何调整语言学习,现在继续往下进入到“建立英文思维”的具体手段。摘了原帖的几段话,相信很多人,对此帖有点好奇了,请大家仔细看看原帖。一定会有很多收获。 我把帖中学英语的第一级 方法,贴出来。  一、早期(Early Stage)如果单纯从零基础开始,早期(Early Stage)应该是一到两个月(由于英语与中文差异比与其他语言大,中国同学至少两个月,但也不应过长。我们的经验是一般中国同学会拖长时间。)具体实施方法建议如下:  大量使用视觉辅助工具,直接建立“画面”与“声音”在大脑中的“联系”。最典型的手段有两个,一个是“看图识音”(不是看图识字,这是两个完全不同的概念)。在看图片的同时听与图片相关的英语声音;另一个是我们以前谈到过的“全身肢体反应”(TPR)。在这一时期,有几个严格的要求:  1.避免使用中文翻译,充分建立条件反射;  2.不要试图说英语,只练听力;(还在沉默期内);  3.不要看任何拼写,把拼写的学习完全放弃;(不认识字母又何妨?)  4.如果有外教参与,外教可多用肢体语言或用手画图协助这一过程,不要教课;  5.不要怕听错,要放松和有信心;  这一过程结束时,应该达到1000个左右的词汇+短语量。(没问题,这个量大多数人在这期间内都达的到)。顺便说一句,以前学过一种外语的同学,再尝试这种方法时会出奇的快,而且发现跟以前学的其他语言一点不会混淆。  下面说明“看图识音”和“TPR”的具体操作技术。  看图识音(简单说法,实际原理还是挺复杂的)  为了“看图识音”,需要准备相当多的照片。要自己准备是有一定难度的。但因为科技发展到了今天,数码相机可以低成本,快速方便地拍实景照片,自己制作素材册。我见过有同学做照片集,相当不错,缺点是背景有些乱。比如要拍一辆车,就拍一辆普通车,不要把背后复杂的背景广告牌等都拍进去,画面信息太多不利于形成声音与图像的准确对应。拍了图像后还要想法加声音,还有按一套特定的原理排出画顺序和重复点。如果有外国老师就好解决,但没有外教就不建议自己制作了,因为自己加声音有点难。所以我只给大家介绍使用原理和技巧,大家有兴趣的自己制作素材,嫌麻烦的去找这个软件“罗塞达石碑”。这个软件在中国没有销售公司,推荐它没有为商家宣传的嫌疑,(有同学有办法免费下载)所以这是本人唯一的为大家直接推荐的“英语教学产品”。其他的再好都不再推荐,大家如果明白了方法论,自己就会选择和判断了。罗塞达石碑(Rosetta Stone)一词原指一块致使人类破解了古埃及文语言的特殊石头。1799年拿破仑远征埃及时,他手下的一个士兵偶然在尼罗河河口的小城罗塞达附近,发现了一块石碑。石碑是黑色玄武岩,高 114 公分,厚 28 公分,宽 72 公分。这块石碑是公元前196年底比斯祭司为歌颂埃及国王托勒密五世即位而制作的。石碑上的文字非常奇特:上面刻的是古埃及的像形文字,中部是古埃及的俗体文字,下面则是古希腊文,用这3种不同的文字记述相同的赞美词。于是法国的埃及学家商博良在19世纪初用它做“钥匙”破解了古埃及像形文字。用这个词命名外语学习软件真是很妙。  该体系的设计原理就是典型的“看图识音”,当然远不止“看图识音”这么简单就能概括它。目前已经有几十个语言的学习系统了。它的使用过程是:  1.程序会每次给四个不同的画面,大家猜测听到的“声音”可能是哪个画面。如果是真是零基础,有75%可能会猜错。但没关系,猜错了也是猜了,系统会给你一个回馈,让你知道是否对。正确的反馈声音美妙,同时出现一个小笑脸符号以鼓励;错误的话“嘣”的一声很难听,再给个小哭脸。猜错了换,最多四次,总会对嘛。大家把自己的情绪调整好,准备随时接受鼓励。  2.第二轮四个图像出现,会包含前一轮的一两个图像。因为你刚猜对过,所以有印像,用排除法,很容易猜到新声音对应的画面,然后进下一轮。  3.该程序会自动按一个科学的重复和替换次序,不断重复,变换和推出新图片。你会越猜越快,越来越会猜。关键点就是随时观察图像,把它和听到的声音一起印在大脑中。但像所有的“单一”产品的通病一样,它把自己包装成一个“感冒药” ,试图用一个方法解决所有阶段的问题,当然是不可能的。而正是这一点,使它受到了广泛的批评和质疑,以至于降低了它的信誉。本人认为,它在我们说的早期(Early Stage)中使用,甚至到提高期的开始部分,它是非常出色的解决方案。当然,正是因为它所犯的毛病,所以有些问题,不应该完全按它说的做,而且开始阶段的“名词图片”太少了。另外大家在这阶段,不要试图说,同时不要打开字幕,把“说”和“阅读”练习部分统统跳过。大家最多在听时小声重复一下就好。再有就是大家不要“想中文”。(所以建议大家尽量不用中文菜单的界面,它可选用英文界面) 这样几十小时一个级就能完。大家一定不要拖,非得“全会”不可那就麻烦了。觉得70分以上就好了。第二级如果从零基础直接这么上来有点费力,但有一点基础的同学没问题。一共两个月,每天也就一小时吧,我们的(Early Stage)就成功了。(这要靠以前传统学法,非一年不可。)  不是零基础的同学也强烈建议过一遍该系统,把自己脑子里的只有中文解释而没条件反射的单词这样在脑子里加上画面,形成思维。这一过程的脑神经原理是赫博(Donald Hebb)提出的”Neuron Cells Fire together, wire together”。 大脑在同时接受到相关联的“声音”和“图像”刺激,会促使你大脑中的某个负责声音细胞和某个图像的细胞同时激发而同时将神经纤维结合在一起。(学术界对“同时”有争议,有人认为是一先一后。也有人反对该理论。但在语言现像上,支持还是挺明显的。)  如果是有外教的条件,外教应该是应用这一原理和流程,辅助学生实现这一过程。效果是一样的,只是跟真人稍有趣些。在这一阶段,无论自学还是用外教,都要用标准发音。听非标准音的时候还没到呢。 T. P. R. (Total Physical Response)  TPR“全身反应法”是上世纪60年代(那个语言学“火红的年代”)由美国心理学教授James Asher提出的。他分析研究母语实现的过程,倡导把“语言”和“行为”联系在一起,通过左右脑的共同协调训练建立语言思维,达到掌握外语的目的。具体实现方式是:通过语言学习者听到一个外语指令,用身体动作对它做出相应的反应,从而使听者逐渐自然建立语言能力。最典型的例子就是当听到“Stand Up”就从坐位上站起来,听到“Touch your nose”就去摸自己的鼻子。应用更多的手势和简单实物教具,TPR完全可以展示动词的不同时态以及复杂的句子形式。  T.P.R是典型的符合二语悉得基本理念的一个非常有效的教学体系。它的特点符合SLA的关于语言形成的各项假说和建议:  1.主张学习者通过“可理解输入”先建立听力能力,不强迫学生开口说;  2.降低学生紧张情绪;  3.左右脑协调使用,共同实现语言能力(左脑负责接受指令,右脑负责做动作);  4.模仿真实的语言环境;  5.不教语法知识,也不急于学读写;  TPR一般需要由有经验的教师辅导学生完成,特别是零基础者。但有一些基础的同学可以在学友之间甚至自己(先把指令录下)完成。本人认为有一点基础的同学也要自己尝试一下TPR。通过TPR的经历,可以很好地帮助建立英文思维。所以同学们不要认为:我懂Stand up的意思,不用做了。知道你懂了,但可能它只是一个记忆中的知识或中文的解释,它还不是你思维的一部分。直到重复过几遍,最后能迅速对指令不假思索地作出反应后,才逐渐实现融入自己的思维。大家可以想像这对咱们今后听复杂句子的“反应速度”会有多么重大影响。  大家要注意“Response”的意思是作出反应,所以是听指令反应。最理想的状况是大家一起做游戏,听一个人发“指令”,大家都照做,要快,最慢的和做错的“出局”或“受罚”。  各国的对比实验和测试都表明,这种学习方式比传统外语教学方式效率高出几倍,还不用说它实现的是“外语思维”这一根本区别。  但是(大家已经开始习惯了这种思路了),任何单一的方法都有适用范围,不能又成了“感冒药”。TPR的最大局限是很难表达抽象的事物和太过复杂的句式,甚至复杂的时态。如果勉强为之,理论上可以实现,但反到降低了这种方式的有效程度,甚至已经超出了它的基本方式。后期在TPR基础上衍生出的TPR-B,TPR-O和TPRS都有类似的问题。但这几个变种在我们的下一阶段“提高期”中可以应用,我们下阶段再做详细分析。  本人认为应用TPR的典型词汇应该在1000个左右,不能太多。下面给大家一个TPR常用500词和短句表中的100个,大家先体会一下,更全的表以后给大家,或大家可在网上找。当然最好的是自己根据自己的环境制作一个。  TPR WORD LIST:  General Body Movements  stand up,sit down,walk,stop,turn left,turn right,turn around,walk backwards,jump,hop, bend over,squat,walk 3 steps, 5 steps, etc., face ___ ( face the wall, face the door, etc.),lift up your right leg (left leg, right arm, etc.),lower your leg (left leg, right arm, etc.),shake my hand,kiss me (on the cheek!),make a fist,clap your hands,wave。  Facial things  smile,cough,laugh,cry,sneeze,open your mouth,close your mouth,stick out your tongue,put your tongue back in,wink,blink,wiggle your nose  General verbs you can use with objects  where is, touch,show me,pick up,put down,put it back (return),drop, move,give me (give him),take it back,throw,catch,turn over (flip),put the _____ on (under etc.) the ______,push,pull, lift  Kitchen table stuff  cup, plate, bowl, knife,fork,spoon, napkin / tissue, dish,big round serving tray,tray you’d serve tea or coffee on,table,chair  kitchen stuff  pan, oven,stove,sink,faucet,counter,cupboard,refrigerator  basic foods  flour,sugar,bread,tea leaves,coffee grounds,rice,nuts,yogurt,candy, etc.  drinks  water,milk,juice,soda,yogurt (drinking),coffee,tea  fruits/vegetablesapple, banana, orange, plum,grapes, fig, dates, raisons, lemon,pomegranate,tomato, cucumber,zucchini, onion, carrot, eggplant, small eggplant,potato, garlic,parsley, lettuce, grape leaves, celery, mint,cabbage, etc.大家已经能分析得出,“看图识音”和“TPR”正是婴儿掌握母语时所处的理想环境的“提纯”版。扔掉婴儿在语言环境中听到的一些“无效声音”(其实那对婴儿来说,除了熟悉语音外,也是浪费时间的。比如听到大人之间对话的一些内容等),优化了理解条件,同时提供轻松的氛围。所以从理论上,如果成年人能够应用这一系统,对一个新语言的掌握,不应该比婴儿慢。这两个系统实际是有很多相重叠的部分,简单讲“看图识音”是从名词出发逐渐与“动作词”等结合,“TPR”是从动作词出发,逐渐结合动作中能够联系上的名词。其核心技术,就是提供“可理解的输入”让使用者通过“猜测”而非记忆来掌握。大家一定要时刻围绕着“猜测”这一核心技术,猜错了都是进步的过程(既然是猜,必然有可能错,否则就不叫猜),千万不要因为有可能猜不到就去看答案,那就又反回“学习”了。举例而言:两个老师都要教学生学会door 和window。前一个老师不断 让学生重复This is a door. That is a window. 而后一个老师问学生Where is the door? 让学生猜。这么一个简单的问题,两老师的教学方式不同,学生对语言掌握的机制天壤之别,实现的效果明显不同。(有的英语老师看到这儿该冒汗了——我曾经就是。)两个都是很优秀的系统,建议大家都尝试一下。你要坚定学下去意志。 当然这句话一般出现的场景是,你外语老师,喊你背1000个单词时说的。 我想说,我们的方法没那么恶心,当你(零基础)一开始学的前半个月的时候,效果不会那么明显,你一定要坚持下去,马上就会有很棒的效果~~!!!!当你发现你的成绩时,你就进入了一个良性循环。 不论如何,一定要坚持,不要再做后悔的事!!!(我曾经也有半个月没碰,好几天很忙是很正常的。但那些很容易放弃的朋友,一定不要把这事给搁下了!!!!)英语能改变很多人的一生,相信我,为什么不好好学呢? 好方法能让你学得更轻松。希望和大家一起交流交流,有什么问题可以告诉我。我很乐意能帮助很多人用简单的方法来学英语。陋屋英语网友pdf整理版(好像有些删减,不影响方法,我一时间找不到完整原帖下载地址,免费的)网友整理 doc版,帖中最后少了一段话, 因为我重新上传要等等审核。所以贴出来摘录一段释迦牟尼讲的话和大家分享:  不要相信只凭听说的任何事物。不要相信世世代代流传下来的传统。不要因为众人都这么说而相信它。不要因为经典上的记载而相信它。不要相信权威、导师或长辈的教导。当你经过观察和分析后,认为事物与原则一致,并有助于个人和大家的善行与利益,才接受实行。
坦率地说,根本就没有什么所谓的 “英语思维”。不知道这是不是国内一帮英语老师杜撰出来的这个词语。不同的语言,当然有区别,但更多也只是表达方式的不同罢了。每种语言都有其独特之处,只要你理解并捉住了她,OK,你就学会了这种语言的思维方式。
不是因为有了英语思维就能学好英语,而是学好了英语才能有英语思维
给您介绍一个稿子——《英语学习的真实方法及误区分析》,作者漏屋,里面很详细的介绍了英语思维,以及一种科学、实际的语言学习方法,我想您看了第一节就会被吸引的,里面的东西都是真材实料。 例如,我们所使用的语言,是通过特定的声音和图像相联接后,才能用来沟通和交流,我说“苹果”,听的人脑子里就会有一个苹果的图像闪现,听到“apple”,也能在脑子闪现这样的图片,那么你的英语思维就算建立了一个基础了,这中间是不需要翻译成中文“苹果”的。 还有,我们学习母语的时候,是先听懂了,才慢慢模仿发音的,所以学英语的时候,听力是第一关,听懂了,再练习说就顺理成章了。 我这样的描述都是小儿科,因为里面的阐述非常完整,我只能讲出一点皮毛,呵呵
更多的是习惯,用语习惯。就和汉语一样。
什么英语思维。。。。。。。。说实话真的不存在这种东西好么只是国内那种忽悠人提出的概念罢了,要不然教会你们了他们还上哪去找饭碗?英文学习中最主要也是最重要的是语感。在此基础上更多的是语言习惯,没别的了。语感是可以练习出来的(不过确实有一些前提甚至包含隐形条件),语言习惯则必须要求有一定环境才可以。无它
我没有像一些知友读过一些关于英语思维的书。但是其实英语思维这个东西不像好多人想的那样子抽象。我记得那塔莉波特曼会好几国的语言,而她学习外语的动力就是得到不同的思维角度。真心觉得学好一门外语,你就打开了一道原先生活中可能不存在的门(我这是在说密室吗哈哈哈)。这道门就是跳出原有的思维模式(由母语文化而衍射出来的),开始用不同的眼光和思想看待看待问题。但是打开这扇门或是得到这扇门的钥匙,我个人认为是需要长期的浸淫的,说白了就是环境。我从小就很喜欢英语,但无奈直到高二前老师都巨不给力只能靠自学。除了课本,很小的时候就看了不少外国电影(我高一自我介绍时说自己看的外国电影有436 部),大家耳熟能详的童话还有自己喜欢的多部世界名著也都用英语看过了,甚至做梦有时梦中的人物说的都是英语。但坏处就是“跟别人不在一个点上”,我很小的时候就发现“为什么他们想的跟我都不一样?为什么有些问题和现象一定要从众即使这样的决定对自己受益不大?喜欢用不同的立场和角度看问题,但周围人不会理解你的(比如我自己觉得自己的性格很可能不利于幼儿,觉得自己不能胜任一个耐心的好母亲,而且自己本身不太对小孩有感觉,所以我不想要孩子因为不想自己过的难受更不想拿无辜的小孩来磨练自己的个性,幼时成长如果出现问题会影响孩子一辈子的。但别人就觉得我这么想太荒唐)。直到我高中上了一所很好的外语高中我才知道自己不是异类找到了大部队。高二过了雅思大学在北美上的,来了近四年了现在又在这边参加工作,觉得如鱼得水。所以你要想好这一点,你有了不同的思维,在典型说中国话生长在中国的人的眼里,你有可能会显得非常显眼(扎眼). 这也是谈到你所说的英语思维,就不得不涉及到两种文化背景的冲突。好多出国的人抱怨无法和所在国的社会融入,说白了,因为他们还没有具备这种英语思维。虽然西方社会文化现在呈多元化发展,但是你大多数问题的想法和人家是反着的,不在一个维度上,人家岂能让你这般浑水摸鱼的融入?我不能用一句话概括为何为英语思维,但是我所学到的是用多方面角度,辩证性客观性的看待事物。这个你可能觉得这话是陈词老调了,但是确体现在生活各处,比如中国互联网上随处可见喷子,你的观点和他不符他就故意找茬甚至人生攻击用各种脏话来问候你家人,最后吵成一片炒的内容还和最初争论的问题风马牛不相及。这种思维本质就是:我看这件事只有一个答案,我想的都是有道理的,你想的都是没道理的。——看问题单一化。就算要辩论也是恶意的试图强行把别人“掰正”,认为别人说的没理,自己却歪理一大堆——看问题太主观,容不下和自己或和主流不同的观点。再比如随大流啊权利单一化一抓一大把。 总之,如果真的想培养英语思维,即使不在国外没有语言环境,也多看影视作品吧(看看他们日常生活中是以一种怎样的思维or文化来处理问题,和我们有什么不同,有哪些可以为我所用。也是提升英语听说的利器,我20岁的时候已经不用字幕看剧看电影了,来了国外也没经历过语言障碍)。多了解一些历史也是很好的。还有再次给楼主忠告,这种思维一旦培养出来不一定全是好事,如果自己人不在国外而且国内日常生活和工作的人群没有质量保证,这英语思维不要也罢。
当我们在谈论英语思维重要与否的时候,我们先来谈一谈英语思维到底是一个什么样的玩意儿,简单的说以母语思维去和外国人交流的时候是:听到英语—翻译成中文(脑中)—想好中文回答—翻译成英文(脑中)—表达英文而英语思维的人则是:听到英语—想好英语回答—表达英语中间整整省略了两个步骤!!!居然有人有人说不重要!!!!居然有人说是国内炒作的噱头!!!!大兄弟你搞清楚一下!!!!英语思维不是国内在提!!!!是全世界的英语学习者都在提呀!!!!为什么我们要提倡英语思维方式?因为这是native speaker的思维方式,这种思维方式不仅是使得交流更快更流畅,也会使得你的表达更加接近于native speaker。不然你永远说英语都会比人家慢半拍呀!!!人家只用3秒,你要用5秒,怎么流畅交流?所以我的答案是英语思维,相当重要!!!我们来说说怎么学习要学习英语思维,大致有三个方面:创建模拟英语环境、停止母语思维和输出练习1.创建模拟英语环境真实的英语环境,除非出国,否则是不可能实现的的,所以我们采取方法就只有自己创建一个模拟的英语环境来,也就是选择好你读什么、听什么、看什么A.读什么:当然各类小说的的英语原著,或者是你感兴趣的书籍的英语原著,自然可以算是一部分。但大多数平时接触和阅读的大多是媒介所提供的内容,而非是大量的书籍。所以阅读优质的英文媒介不失为是一种好办法。Huffington post 欧美最牛的网络媒体之一内容丰富没话说的 feedly资讯汇集型App,基本上你想看到的所有外国资讯源都能在app内订阅Tumblr 轻博客,内容丰富有趣定位社交(当然因为一些原因也要翻墙下载,且具有特殊功能)B.听什么:欧美流行英语或者是其他的什么,萝卜白菜各有所爱我就不推荐了。安利podcast,上面内容有一定的难度,但是内容相当的丰富,所以更多的选择面,会更有趣些,比如New Yorker Comment 音频,BBC news啥的在上面也是可以找到的。这里推荐两个听podcast的的APP:Podcast republic (Android)早些时候用Android的时候,就用的是这个Podcast republic,用起来还不错&img src="&a href="" data-editable="true" data-title=" 的页面"&&/a&" data-rawwidth="910" data-rawheight="340" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="910" data-original="&a href="" data-editable="true" data-title=" 的页面"&&/a&"&Castro(iOS)的UI很有设计感,操作方便还免费。另外有一个非常值得一提的慢速播放功能,可以将原本的机关枪语速直接降为小桥流水的速度,而且降速基本不会造成任何音质上的受损。C.看什么:英剧/美剧,各种外国电影啥的这些应该也不需要我去推荐,别说米找不到“字幕组”和”天天美剧“上多的是,入门的话《摩登家庭》和《破产姐妹》都挺不错的,稍微难一点的比如说《迷失》、《南方公园》、《行尸走肉》也都不错,顺手推荐一下最近我看的英剧《空王冠》莎翁历史剧剧本改编,简直神作(不过长难句太多,亲谨慎食用)。貌似央视有个啥频道的纪录片是英语,也挺不错的,可以去看一看。2.停止母语思维一旦开始说英语,脑子里就自然的去屏蔽汉语,当然放弃自己的母语思维是相当困难的一件事。刚开始其实这样做难度是相当大的,我自己总结了两点:A.替换:可以简单从用某些英语单词去替换汉语中的词语开始,这个道理和你在想“原来如此”时脱口而出“Soga”,又或是你会习惯说“sorry”而不是“对不起”一样。从一个个单词开始,但一个词组,再到完整的句子,循序渐进。B.写作习惯:可以多去尝试英文写作,最简单的方式就是记日记(对,就是和小学时一样)。当然也可以不拘于形式,用啥记都一样,主要就是锻炼英语思维。在这推荐medium,这是网上的写作交流平台,除了记日记以外也可以尝试在上面写作,当然上面的别人的写作内容也是很好的阅读材料。3.输出练习输出练习的重点,就是多与别人用英语交流,这种交流时有质量的交流,比较深层次的交流,而非是见面打招呼聊天气的那种(常见于国内各大英语角),当然也不是完全没有用的。安利DAKA相当于线上的英语角吧,但是相比英语角的话题更有深度一些,话题也比较有时效性。当然如果你个人有native speaker且不是找你学中文的,当然更好了。最后强调一下,英语思维的培养固然是十分重要的,但是英语思维的培养一定是建立在有良好基础之上的,且不可打不好基础建空中阁楼,刚开始的挫折感一定是会有的,但一定不可轻易放弃。祝大家能够早日能够掌握英语,这个好用的工具!
不要听他们哪些长篇大论,英语和汉语最大的不同点就是它是基于读音的,如果你没把音标搞透,不把发音读标准,不通过语音来记词根,再怎么学也学不好,不服来辩~
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录}

我要回帖

更多关于 化学性质是什么 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信