有两句话需要翻译为英文,请帮忙,谢谢英文翻译!

两句话请帮忙翻译下英文,谢谢!_百度知道
两句话请帮忙翻译下英文,谢谢!
在目前这个时候很抱歉,工厂不能接受增加任何数量,并在今天发出正式PO给我们。请先处理之前悬而未决的订单,因为工厂没有足够的时间去生产
提问者采纳
e are sorry that the factory can not accept any additional volume at the moment, because they don't have sufficient time to produce. Please handle the previous open orders first and send the official order to up by today. Thanks
提问者评价
其他类似问题
为您推荐:
其他1条回答
and issued a formal PO to us todayI'm sorry, at the present time, the factory can not accept any increase in number, because we don&#39.Please be in suspense befot have enough time to production
英文的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请帮忙翻译句话为英文,谢谢!_百度知道
请帮忙翻译句话为英文,谢谢!
我们迫切需要知道,谢谢关于以下邮件的问题,客户有什么评论吗
提问者采纳
we&#39. Td like to know the response or any comments from customers as soon as possibleRegaring those issues mentioned below in the email
提问者评价
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
英文的相关知识
其他4条回答
! Thank you!,do customers have any comments!? We urgently need to knowFor the following mails question
Are there any comments from clients about the following post matter?We are eager to know,thanks
Is there any customer comments regarding the problems mentioned in the email below. We need to know immediately.
Regarding the issue in following letter, we'd like to know urgently whether any commments from the customer asap. Thanks.
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请帮忙把“亲爱的,这个冬天没有你,格外寒冷”翻译成英文?谢谢!要正确的哦。把“亲爱的,这个冬天没有你,格外寒冷”这句话翻译成英文。谢谢!要正确的啊!
The winter will be freezing without you, darling!
Dear, I fell so especially the cold without you this winter ,.
Dear, this winter without you, especially cold.亲爱的,这个冬天没有你,格外寒冷上边的有点不对。希望采纳
Dear,the winter is especially cold without you.
为您推荐:
扫描下载二维码以下这句话请帮忙翻译下英文,谢谢!_百度知道
以下这句话请帮忙翻译下英文,谢谢!
运输等,例如报关费,我们在这个工具的工厂价基础上加上百分之5的操作费用,文件费,因为这个操作会让我们产生很多额外的费用请注意
提问者采纳
such as customs clearance fee, an additional operation fee of 5% will be added thereto because such operation will incur a large amount of additional feesPlease be noted that based on the factory price of this tool, delivery fee, etc, document related fee
提问者评价
其他类似问题
为您推荐:
其他4条回答
lease note that our pricing of this tool is based on the factory price plus 5% of the extar operating costs, etc, document fees and the shipping, such as customs clearance fee
Please note that we are on the basis of the tool factory price plus five percent of operating costs, because this operation can let we produce a lot of extra fees, such as customs clearance fee, file fee, transportation and so on.
Please note that our operating cost plus 5% of the price at the factory on the basis of this tool, because this operation will enable us to generate a lot of extra fees
后面省略了哎,查百度翻译嘛!
英文的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!
您好!你怕,说明你爱她,你在乎她。但是强烈建议你不要太在意,否则你会很惨的。
不会说话,不是问题,想一下,你们当初不是也走到一起了吗?那时你也不会说话呀,说明...
大家还关注
(window.slotbydup=window.slotbydup || []).push({
id: '2081942',
container: s,
size: '1000,60',
display: 'inlay-fix'}

我要回帖

更多关于 谢谢英文翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信