帮忙翻译有声下吧 p3打包下载,谢谢朋友们的相助了

俄罗斯小伙穷游被困山东 民警下载俄文翻译软件相助
用微信扫描二维码分享至好友和朋友圈
原标题:俄罗斯小伙穷游被困山东 民警下载俄文翻译软件相助
既不会中文,又不怎么会英语,昨天,一名俄罗斯籍小伙因语言不通,被困京台高速公路禹城服务区,幸遇山东德州禹城民警的帮助,才得以顺利返回目的地。 2月12日正是中国传统节日春节猴年的正月初五,下午13时30分许,德州禹城市公安局110指挥中心接到群众报警,&一个外国小伙儿需要帮助,现在在京台高速禹城服务区。&接警后,高新区派出所值班民警杜兴豹立即前往,谁知道一见面这个外国小伙就&叽里咕噜&的说了一通,结果现场无人听懂,大家都一片茫然! 经过初步的交流,民警发现这名外国小伙并不会说汉语,且只会很少的英语。查阅护照签证发现,这名外国小伙是名俄罗斯人,名字叫&马克思&(译名)。
民警下载俄文翻译软件,机智沟通 为弄清他们的来意,民警杜兴豹用手机在网上下载了俄文翻译软件,通过软件交流得知,他是一位俄罗斯籍的90后,1月19日从霍尔果斯入境,一路搭便车穷游到。现在准备前往北京,而后可能会去尼泊尔。他从泰安走着上了高速,被一位商河的大哥发现,用面包车把他捎到禹城,马上就要下高速了,所以这位好心的大哥打电话报警求帮助。
俄罗斯小伙略显焦急 俄罗斯小伙&马克思&见大家都不懂俄语,就只好说:&to Beijing,to Beijing!&民警杜兴豹见他用蹩脚的英语说去北京,估计英语的水平有限,知道目的地就好说了,马上联系前往北京的客车。 也是该着俄罗斯小伙&马克思&有福!经过民警杜兴豹联系,一辆济南到北京的长途客车5分钟就要路过,答应在禹城服务区拉着&马克思&.大约在民警的表情上看到了希望,俄罗斯小伙&马克思&说&Chinese good[强]!(中国人好)Chinese policemen[强](中国警察厉害)&
Chinese policemen Good! 一辆济南至北京的长途客车,司机师傅听到民警介绍的情况,答应免费将俄罗斯小伙马克思拉到北京。民警杜兴豹对马克思的背包进行了例行检查,未发现有违禁物品,这样这位俄罗斯小伙&马克思&高兴的登上了去北京的长途客车。来源:山东电视台 解读齐鲁热点、呈现焦点事件、更多原创趣评,尽在官方微信凤观齐鲁。邀您扫码一阅。
[责任编辑:任晓攀]
用微信扫描二维码分享至好友和朋友圈守望相助是什么意思及造句
沪江成语大全精选守望相助的意思及对应发音、守望相助的意思、造句、近义词、英语翻译信息,由迷糊许小影于日添加。
中文发音:
shǒu wàng xiāng zhù。
成语解释:守望:防守了望。为了对付来犯的敌人或意外的灾祸,邻近各村落互相警戒,互相援助。成语出处:先秦 孟轲《孟子 滕文公上》:“乡田同井,出入相友,守望相助,疾病相扶持。”成语造句:马烽《吕梁英雄传》第五回:“邻家邻舍的,总要守望相助,疾病相扶。”成语使用:联合式;作谓语;含褒义褒贬解析:属中性成语 近义词:团结互助英语翻译:give mutual help and protection &help one another in defence work&
字典查询:
相关四字成语
*2018守望相助的意思、造句、近义词、英语翻译信息由沪江网提供。常平:美国商人不懂中文难取票 铁路民警相助当翻译_【高铁网】_铁路轶事_火车票,铁路民警,东莞东火车站,取票
当前位置: >>
日 &nbsp 新闻来源: &nbsp 编辑发布: (点击QQ仅限投稿)
内容提要:  一名美国商人由于不谙中文,来到东莞东火车站欲坐车却不知如何取票,刚好巡逻至此的铁路民警见状,用流利的英语为其解决了难题。...
(Gaotie.cn)03月02日讯:&
  一名商人由于不谙中文,来到欲坐车却不知如何,刚好巡逻至此的铁路民警见状,用流利的英语为其解决了难题。    2月25日下午17时许,在东莞东火车站进站口,一位身形健壮的外国男士一手拖着拉杆箱,一手拿着小册子,焦急地一边走一边四处张望,时不时抓耳挠腮。正在执勤巡逻的惠州铁路公安处派出所民警李见状,知道他一定是遇到了什么麻烦事,于是主动上前用流利的英语和他攀谈起来,询问需要什么帮助。经了解,这位外国男士名叫彼特,现年50岁,是来自美国马萨诸塞州的一位商人,不久前来到东莞办理商务,准备乘坐火车去深圳。朋友帮他用手机在网上订好了一张从东莞东到深圳东的385次车票,可是他不知道该怎么取出车票。由于不熟悉中文,他也没法向身边的人打听询问。    最后,铁路民警热心为其翻译,并将其引领到取票机前,顺利地取出了车票。临走时,彼特先生欣喜不已地向铁路民警竖起大拇指,连声道:“Verygood,thankyou!”
出发城市:
& 到达城市:
??????????
新闻通讯投稿邮 ,QQ:
声明:本站新闻来源处如未特别标注“来源:高铁网”,均系转载自官方媒体或其他网站,版权归原创者所有。本站转载旨在使信息更广泛地传播以更好地发挥其价值,但并不代表本站完全认同其观点,请读者独立思考辨别,本站不承担因此文产生的任何责任。若发现站内有不合法律规范或侵权之处请联系我们(),我们将尽快核实处理。另:本站原创内容欢迎转载,但请务必注明来源于高铁网。
高铁城市资讯
高铁线路资讯
??????????[翻译]英语底子差,麻烦哪位高人仗义相助帮忙翻译一下作业,万分感激 [5楼][已扎口]
1.如果有必要,我自然会带你去。I‘ll bring you there as long as essental2.要是我来做这事。我要采用不同的方法。I‘ll do it in diffrient way if be authorized3.董事会决定任命Johnson为总经理。bod nominate johnson as a manager4.如果我是你,我会勇敢地正视这一问题。if i were you,I‘ll face on all of this bravely.5.假如我身体好一些,我早就离开这里了。I‘d left if only i am going over6.我非常不愿意眼看他犯错误。it is undesirable seeing his fault先翻这么多,拉屎去!(美言翻译)
(等找到适合酒名)
(阿乐和小光头)
(Stefan Xu)
第三方登录:}

我要回帖

更多关于 视觉中国下吧 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信