韩语翻译软件,感谢~

韩语翻译,谢谢_百度知道
韩语翻译,谢谢
이런 것을 이렇게 쉽게 쉽게 다른 사람에게 주지 마... 나한테도 주지 마너에게주면 거기 이사갈거냐? 이런 책도 있구나... 그의 사무실에서... 인연이란... 한번쯤 읽어보고 싶네 아침에 빵을 잘 먹었나? 시워하지 않네~ 그래서 오전내내 &아침은 한식이 최고지& 그말을 계속 생각났어... 이러면 안되는데
提问者采纳
这样的东西不要轻易的给别人,也别给我给你的话你会搬到那里吗?还有这样的书啊。。。他的办公室里。。真是”姻缘“。。想读一读呢早饭面包吃的好吗?不怎么新鲜啊,,所以上午的时候“早饭还是韩食最好“。。一直想起来这句话这样可不行
提问者评价
太给力了,你的回答完美的解决了我的问题!
其他类似问题
韩语翻译的相关知识
按默认排序
其他2条回答
这样的东西不要轻易的给别人,也别给我给你的话你会搬到那里吗?还有这样的书啊。。。他的办公室里。。真是”姻缘“。。想读一读呢早饭面包吃的好吗?不怎么新鲜啊,,所以上午的时候“早饭还是韩食最好“。。一直想起来这句话这样可不行
这种简单的问题不要问别人,也别来问我如果给我的话 去那边?原来有这种书……在他的办公室里……所谓姻缘……想读一次早上有好好吃面包吗??~所以上午总是有“早餐吃韩餐最好了”的想法,一直冒出来……这样是不行的
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁谢谢你们 韩文翻译、
谢谢你们 韩文翻译、
不区分大小写匿名
????? ??
&
朴正洙nunmun我们的领袖许多天使
忍受的痛苦,我们就有dagaseon naejima
感到鼓舞的是,存在himyidoen你的眼睛
之后,你的微笑iljima kyeojulge himeulnae
如果您看到yukwaehae gimhuicheol yimineon
米奇没有发现迹象nammotji如果您有技能
新derelrauijineul他mudereul这里,相信我
我相信你会继续努力cheonranhan美国
的唯一京只是不知道
我们中的许多人只有通过jeunggukin
你会看到一个截面人都认为戴太阳镜
错误的语气和声音,我会继续你行
云明确表示,他gimjongun或
衡量了几个坑jikyijianah
我有一个对音乐的激情多少心
我会保护你,我爱你,听到你的声音
您的沉重负担gimyoungun digo
Juteun没有撕裂他们sorilhae催眠
现在,随着后面的强大jichyeoma eoeulrineun
谢谢您让您的漂亮的微笑
的关键在于自己的13 eossaanneun
打通这个世界一起通过yeoksen
现在你在这里你超级少年
与cheoeumgeuttaecheoram亲爱的你还记得
累了,想回的一方himgeul
先生们一直有,你站在
他的名字被sindungyi sindunghui
我没有笑他们所有的期待
我不知道如果没有忽略他的努力伤口
不要伤害现在,它可保证您的
这个家伙在这里与招标心脏yiseongmin
好孩子是他在一个适度的时间约
这是因为它的
放松,你会有点
大卫Mathenge您旁边的方面,我们
我感到高兴的是,你的爱为同一
您告诉我们的最佳方法我们的心的
您可以保持您的每一个手势youngwinhi
Yidunghae心脏疼,即使强,弱
细长希望eokhae鱼
是我的父亲在天堂,我请你继续
此外,我们会继续他的,所以你不必担心
的关键在于自己的13 eossaanneun
打通这个世界一起通过yeoksen
现在你在这里你超级少年
与cheoeumgeuttaecheoram亲爱的你还记得
累了,想回的一方himgeul
先生们一直有,你站在
崔姒蜗嗯再次一个不错的人
Hyanghagil meokpyoro想阶段seogedoejineon
我们希望你,上帝? eummankeum
我向你发誓,以最佳的jikyeojeulge
这只是仍然语音心脏gimryeoukui
有时错误足以meoksoriro结束的时候,他hadiman
我试图将我们的心gamdungeul
我会随时向业主祈求上天的声音
更多成人gimgibeom最年轻的人cheokhan
我在这里,我没有违约
他们做了什么不punggineun他aeyeok
现在告诉我你会eondena
我会见了必然不是一个巧合jogyuhyeon
重要的是不可或缺的
完整的若干sipsamyiran neoroinhae
谢谢你还记得那一刻,我会保护你
的关键在于自己的13 eossaanneun
打通这个世界一起通过yeoksen
现在你在这里你超级少年
与cheoeumgeuttaecheoram亲爱的你还记得
累了,想回的一方himgeul
先生们一直有,你站在
等待您来回答
外语领域专家求韩语翻译,谢谢!_百度知道
求韩语翻译,谢谢!
&#45208,&#46020,&#48260,&#55176,&#51068,
&#50500, &#49324,, &#45796,&#12640, &quot,,&#45768,&#50668,&#49512,&#51060,,,&#51064,&#50632,,&#45768,&#44192,,,&#46972, &#54616, &#45348,&#51060,&#45768,
^-^* &#50724,&#49888,&#49436, &#45208,&#44228,&#51648,
&#50500,&#51089,,&#44172,&#47564,&#51060,&#51012,&#46104,&#45716,&#47673, &#48420,&quot,~~-_- &#50864,,,, &#45216,&#47803,&#51008,,&#47484,&#45768,,&#44033,&#45768,&#45936,&#46993,, &#46041,&#51081,&#47564,&#51648, &#47673,, &#51221,,&#49845, &#44480,&#51060,, &#45236, &#51068,&#50728,,&#50556, &#45796,&#51008,&#48372, &#44036,&#49324, &#51221,&#44256, &#50500,&#53685, &#50500,&#50632,&#45716,&#46756, &#51068,&#46972,&#45768,&#51060,,, &#51105, &#50672, &#50504,, &#50864,,&#52492,&#50612,&#45768,,&#45768,&#49549,&#50640,&#50668,,&#50724,&#52492,,,&#54624,
&#44536, &#44403, &#52432,&#46972,&#50724,&#50640,,,,&#45908,&#54644,&#44032,&#46972, &#47673,&#49296,&quot, &#45208, &#48420,, &#45734, &#54664,&#49324,&#45208, &#45130, &#49884,&#12619,, &#51064,&#46988,,,&#51228, &#48372, &#49912,,,&#47532,&#47484,&#49884,&#44540,&#46308,&#45796, &#47673,&#46756,&#45796,&#47728,,,&#47196,&#49436,&#45936,,&#50504,&#44163,&#49436,&#44256,&#47157,&#46108, &#46041, &#50724,&#52824,&#48389,&#45768,&#45796,,&#51648,&#50632,&#50612,&#51060, &#50500,&quot,&#50612, &#54637,,&#12640,&#51648, &#54872,&#12641, &#44277, &#54644, &#46319, &#49325, &#51216, &#51068,&#51648,&#49512,&#45908,,&#49845,&#45768,&#51004,&#51060,&#49900,&#51004,,,&#54616,&#54644,&#51060, &#44048,&#51648,,&#50640,&#12619,&#53944,&#47564,&#44036,, &#53681,,&#49296,^^ &#49912,&#54032,&#51008,,&#45716, &#50505, &#47576,&#12619, &#50505,&#54616,&#44032,&#50668,-_-, 3&#45380,&#45796,&#51228,,&#48512,&#50640,&#53552,~~ &#54616,&#49437,,&#44032, &#46164,&#47924,&#50556,,&#12619,&#51012, &#51064,,&#45768,&#51060,,&#49884,,&#50640,&#49436,&#51088, &#54664, &#51328,,&#48150,&#51060,&#44256,&#48260,&#48150, &#51200,,&#47532,,&#51004,&#44277, &#44036,&#47732,,&#54664,, &#50528,&#44256,&#50668,&#47532, ,&#51648,&#45716,, &#48176, &#45320,&#50724,,&#48372,&#46020,&#45796,&#48372,&#45720,&#48169,,,&#51656,&#45208,&#51060,&#51116,&#49900,&#44221,&#45796,&#46020,&#45208,&#48260, &#50616,,&#44032,&#45768,&#49340,&#50612,, &#53681,,&#49845, &#44032,&#50640, &#48165,&#49373,,&#53748,&#47532, &#51060,,&#44592,&#51060,&#54616,&#44256,&#49512,&#45796,&#45768,,&#44032,&#44284,&#51276,&#54616,,&#45208,&#54616,,&#51256,&#44256,&#50696,&#50640,&#49845,&#45772,,&#54644, &#50676,&#49345,,&#45716,,&#44172,, &#45236,&#44620,,&#50668,,&#54664,&#44288,&#51648, &#49483,, &#44368,&#51012,&#45768,&#50612,&#44256,&#54620,&#45720,_&#12641,&#44552,,&#51060,,&#50556, &#47673,&#45369,&#50864,&#45796,
提问者采纳
&#45796,,, 好可惜你们没看着啊, 故意为难了她们。下班后,&#45908,&#53681, 今天整理Cyworld(是交友个人网站)的同时也整理了我的人缘(人际关系-指网站的)&#50500,&#45720,&#51648,&#49512, &#54664, &#51068,,&#54616,&#46988,但,&#54620,&#51004,&#44540, &#50505,&#48169,,,&#48372, &#49884,&#44032,&#45936,&#50864, &#45130,, &#54664,,&#50504,&#46020,,&#12619,&#49373,&#45796,&#49512,&#44552,_&#12641,&#55176, &#50500, &#48420,_&#12641,&#49888,&#51656, &#50676,&#46972, &#49325,,&#47924,,&#51060, &#54616,&#50612,,&#44368, &#44032, &#47576,&#51068,&#45772,&#51008,&#51060,&#45796,&#12640, &quot,,,&#45768,&#44032,&#50612,&#46020,&#44256,&#50556,,&quot,&#49900,,刚才我看到哥哥出去了~~-_-我们坐这儿时,&#53685,&#47196,&#51012,&#53944,&#51060, 注销Cyworld 亲戚和 Nateon(类似MSN)&#44536, &#45734,, &#47673,&#45716,&#44228,&#51064,&#45768,努力做好自己的事儿。决心重新开始。^-^* &#50724,,,,&#51060,&#54624,&#45768,&#44032, &#51068, &#50500,“有没有看到 H ,~~-_- &#50864,&#45796,&#51060,,&#45796,,&#45768,&#48150,&#47484, &#48165,&#48260,&#51276,, &#48420,&#51060,总想要和他打招呼,&#44221,可能在外边吃饭吧,&#44036,&#50632,&#45236,, &#51221,说,,&#47484,&#51060,,&#45208,&#52492,&#54664, &#45320,,&#44256,&#46104,,&#45768,, &#51221,&#50500,,&#12619,,&#50632, &#45796,,&#49900, &#50724,&#45768,刚好吃完饭出去了呀,(吃完饭)正好出去呢,, 3&#45380,,&#51648,,&#50612, ,&#52492,&#49340,&#46972,,&#46756,&#50864,&#49296,,,&#48260,&#44256,,&#54644,&#51008, &#51060, &#45796,&#48372,&#45768,&#50724,&#49436,&#44256, &#50504, &#44036,&#49296,,&#51116,,&#47157,,,&#51060,,&#51012, ^-^*今天午饭吃得太晚了,&#49845,&#51648,,, 从现在起,打招呼,&#51200,&#50556, &#50500, &#51105,&#44033, &#45236, &#48372, &#49912,,&#51081,&#47532,,, &#45208,&#46308, 但他好像看着我了,&#45208,-_-, &#46319,&#47728,,感觉都迟钝了, 我刚坐下,&#50696,&#45936,&#45768,&#48372, &#46041,&#45716,&#45768, &#51216,&#12619, &#54644,&#45716,&#52824,&#45208,&#50640,&#53748,,,&#44032,可是歪歪斜斜的,&#54032,&#44592,(按照韩国发音)是不是没看着,~~ 哦~~&#54616,&#49324,,&#12640,&#51004,&#51648,&#51060, &#44480,,&#12619,&#49845,&#50632,&#45208,&#49436,&#49512,,&#54616,,&#12619,&#12640,&#48260,&#51648,&#50724,,,&#49436,&#54616, &#46041,&#54644,&#50668,&#45768,, &#51064,&#51228, &#45216,&#44036,,&#51008,&#44256,,^^&#49912,&#50556, &#47673,,&#44620, &#50505,&#51089,,&#49437,,&#49436,&#50668,&#49845,&#45908,&#45768,&#45768,&#45369, &#51068,&#44277,&#51060,&#51648,,没用锯已有3年, &#45208,&#50668,,&#47732,,&#49345,&#50668, &#51064,&#44163,&#48389,&#51256,&#49324,在石哥哥, &#52432,&#50640, &#50616, &#47673,&#46756, &#51328,&#51648,,&#51060, &#45348,&#45716,&#50640,&#47564,,&#47532,&#12641,&#51004,&#51648,,&#45796,,&#45796,&#12619, &#50528,&#50612, 我认识的一个姐姐在工房学金属(金子)工艺,&#51228,&#46972,&#12619,&#45716,-_-,,,&#48150,,&#51060,&#50640,&#47532,,&#45720,&#49549,看来得用铜盘练习练习了, 和交通指导环境科的3个下辈儿(妹妹)一起吃饭时, &#53681,&#47803, &#49483,,&#44172,,&#45796,,&#45208,&#46972, &#44277, &#54637,&#44032,&#45768, “咦,,,&#50640,,&#49845,,&#47564,&#47673,&#44284,”哈哈,&#44256,&#47532,&#53552,&#44256,,&#50728,&#46108, &#51060,&quot,&#51012,&#49884, &#50672,&#44192, &#54872,,&#54616,,,&#54616,,,,&#50668,&#50640,&#45768, &#49324, &#44048,, &#44403,&#54644,&#12641,&#12619,&#12640,&#49884,&#46020,,,,,,&#54664,&#44288,&#47564, &#47673,,,&#50640,&#48512,&#44172,, 我也好不容易去了一趟,&#51088, &#48176,&#50612,&#46993,&quot,,,,&#50724,^^ 觉得不怎么样的人, &#46164,
提问者评价
其他类似问题
韩语翻译的相关知识
等待您来回答
您可能关注的推广回答者:
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁急求韩语翻译,谢谢大家了~_百度知道
急求韩语翻译,谢谢大家了~
我不知到怎么跟你说明我现在的心情,我们国家不同,语言不通,很多时候,我们无法更好的表达自己的意思,也许是出于责任,你现在并没有离开我。其实我想我们彼此并不是真正的了解对方,但是,随着我们一起生活,有很多问题即将出现,我不知道你是否有面临问题的准备。我知道,我的脾气很不好,很爱发脾气,我想为此道歉。但是同时更想告诉你,在你看来,167cm的身高,110g,可能是很胖,但是我想告诉你,肚子上的肉,是天天喝酒喝出来的,我知道要减肥,可那需要时间吧?也不可能一口吃个胖子不是么?你说我不爱运动,我只是单纯的不喜欢跑步,快走,和爬山。我有慢性阑尾炎,和先天性心律不齐,这个不是我愿意的,你不相信我也没有办法。你说我在健身房的时候什么都不做,我骑自行车,和做器械不是运动么?我蒸桑拿和泡汤不可以么?难道一定要做跑步机才是运动么?你说不运动的人不健康,我想告诉你,就是因为我小时候运动太多了,才有一身的伤,你可能不理解,或许我不再是你想像的样子。我只是想告诉你,我来这里,因为我爱你。可每个人都有自己力所不能及的事情,我知道你现在跟我在一起,可能很累了,我不想看到你勉强的样子。
(补充一句,请帮我加在最后一行,谢谢)我知道我不应该经常把回日本挂在嘴边,但是我真的真的受不了你已经无所谓的表情。你不再专心听我说话,所有的东西都是无所谓。我真的受不了了,太爱你,受不了你不再向原来那样爱我了。
提问者采纳
本来这么长的翻译我都会懒得去做 但是我读了之后觉得有必要帮你
지금은 너에게 어떤말로 내 기분을 설명해야할지 모르겟구나.. 우린 국적이 다르고 언어가 다르기에 소통이 잘 않되지만 넌 책임감 때문에 아직 나를 떠나지 않은것 같구나.내가 볼땐 우린 아직 서로 상대방을 잘 이해하지 못한것같애.우리가 같이 살면서 더 많은 문제들이 생기겟지 ,너는 혹시 이런 문제점들을 맞이할 준비가 되여있니?
나는 내가 성격이 않좋다는것을 잘알아,늘 화를 내곤 했는데
그건 사과할게. 그런데 너에게도 말해주고 싶어,니가볼&#4의 키&#5인 몸무게가 매우 많아보이겠지만 내가 볼땐 니가 빼고싶어하는 뱃살은 매일 술을 마셔서 생긴 뱃살 아닐가? 다이어트를 하더라도 시간이 필요하잖니, 하루아침에 살이 빠지는건 아니잖아
너는 내가 운동을 좋아하지 않는다고 말했었지.난 사실 달리기,빨리걷기,등산하는것을 좋아해.하지만 난 급성맹장염에 선천성심장질환이 있어,심장이 불규칙적으로 뛴단말야.이런건 내가 있고싶어서 있는건 아니잖아,니가 믿지 않는다면 할수없지만.넌 내가 헬스하러 갔을때 늘 아무것도 하지않는다고 했지.하지만 난 자전거두타구 기계운동두 하고 있어,이것도 운동이 맞긴맞잖아? 꼭 달리기를 해야 운동을 하는거니? 넌 운동을 않하는 사람은 건강하지 않다고 했어,근데 내가 말하고싶은건,나 어릴적 운동을 너무 많이 해서 온몸에 상처들이 생긴거구 니가 이해해줬으면 좋겟어,아마 난 네가 생각하는 그런 사람은 아닌가봐.
너한테 한가지만 말할게
내가 여기온건 널 사랑해서야. 사람들은 모두 자기가 하기엔 벅찬 일들이 있어. 넌 지금 나랑 잇기가 힘든거같애,너의 그런 모습을 보는 나도 괴롭구나. 我翻译完了
但是恕我直言,在我看来你这样跟她说不会解决问题,她有可能觉得你在找借口其实这类问题要当面解决比写信什么的更有效 但是考虑到您不方便 我劝您改一下 这封信比较站在你的这一边想 而女人 只要你先站在她的那边想事情 只要你事真心诚意理解她的心情的话 她也会做出让步的 比如说不喜欢运动的这一类要求 你应该让她明白那是虚荣 而不是你站在你的立场上写你不能做她想要的运动比如跑步的理由 如果你这样照发给她 吵架会无休止 如果您还想说点其他的给她
我可以再给你翻译
我想告诉你,我是女生。我不知到该怎么跟他说明白我的心情
不好意思哦^^ 我读的理解错误了 我也是女生 我想到男朋友给我写的信啥的跟你口气很像我就。。。 呵呵
我重新读了一遍 他觉得是你不够瘦吗 爱你的男朋友不会希望你瘦的皮包骨头 我感觉你写下最后这两句 如果他爱你 就会感触很深 如果他不爱你 就会觉得不耐烦吧 那你们的事我就不好意思参呼了 给你翻译最后两句啊내가 자꾸 일본에 돌아가겠다는 말을 한거
사과할게 미안해.니가 아무렇지도 않다는표정을 지을때마다 난 너무 괴로웠어 .넌 내가 하는 말에 더이상 귀를 기울이지 않았고 ,모든것은 아무래도 상관없다는 태도엿어. 난 괴로웠어. 너를 너무 사랑하는데 니가 예전처럼 날 사랑해주지 않을가봐
我想呢 你应该给他 没有他你也能很好的活下去的表现 我感觉你的情绪比较依赖他 额
原谅我多嘴
希望你幸福
提问者评价
其他类似问题
韩语翻译的相关知识
其他1条回答
楼主,感人,你好像很迁就他。。。
等待您来回答
您可能关注的推广回答者:
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 中文翻译韩语 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信