この品はいくらで涙売りの少女ますか

売る是什么意思_売る翻译_日语词典_词典网 日汉词典
&&& && 日语売る的中文翻译売る罗马音【uru】 假名【うる】中文解释:
(1)卖,售.安く売る/贱卖.時価で売る/按时价卖.一つ10円で売る/按每个十日元出售.この品はいくらで売りますか/这个东西卖多少钱?それはデパートで売っている/那个东西在百货公司卖.(2)〔名をひろめる〕沽名.名を売る/沽名钓誉『成』.男を売る/称雄;耍威风;逞英豪.顔を売る/扬名.(3)〔うらぎる〕出卖.国を売る/卖国.友を売る/出卖朋友.(4)〔しかける〕寻衅;找碴儿.けんかを売る/找茬儿吵架;寻衅.【他五】卖;售;沽名;出卖;找碴相似词语 (1)〔売春婦〕妓女,娼妇,卖淫妇.(2)〔女性をののしって
出〔待〕售的房子.売り家のはり紙をする/贴上“此屋出售”的纸
〈商〉(1)〔売為替相場〕外汇卖价,卖出汇价.(2)〔売った
うりあげきん
销路,销售(情况).売れ行きがよい/销路好.売れ行きのよい〔
〈商〉大量抛售,大量甩卖,大做空头;压价.株式を売り崩す/大
销售额',营业额'.一週間の売り上げ/一个星期的售货总金额.
[売り買い]买卖;[取引]交易.現金売買/现款交易.現物売買
小卖部,小卖店,售货亭
〈商〉销售额',卖款,营业额'.総売上金/销售总额.純売上金 关注词典网微信公众号:词典网,回复:売る日语,即可查询:
日汉词典 词典网売る是什么意思_日语売る的中文翻译 - 日汉词典_日语词典 - 词典网日&语 日汉词典
&&& && 日语売る的中文意思 売る罗马音【uru】 假名【うる】汉语翻译:
(1)卖,售.安く売る/贱卖.時価で売る/按时价卖.一つ10円で売る/按每个十日元出售.この品はいくらで売りますか/这个东西卖多少钱?それはデパートで売っている/那个东西在百货公司卖.(2)〔名をひろめる〕沽名.名を売る/沽名钓誉『成』.男を売る/称雄;耍威风;逞英豪.顔を売る/扬名.(3)〔うらぎる〕出卖.国を売る/卖国.友を売る/出卖朋友.(4)〔しかける〕寻衅;找碴儿.けんかを売る/找茬儿吵架;寻衅.【他五】卖;售;沽名;出卖;找碴关注词典网微信公众号:词典网,回复:売る日语 快速查询:相似词条 出售契约.売約済みの札を張る/贴上已售出的标签.【名】【自サ
客户,顾客,主顾;销路.売り口を見つける/寻找主顾〔销路〕.
(1)〔ものが〕卖剩下.大量の白菜が売れ残った/大量的白菜卖
(1)〔不徳の僧〕指佛吃饭的和尚;经商的和尚.(2)〔僧侶を
(1)〔商品が〕畅销起来,销路渐广.やっとこのごろ売れ出して
〈商〉卖风,出售的趋势.卖风,出售的趋势
卖文,鬻文『書』.売文を業とする/以鬻文为业.売文の徒/鬻文
(1)〔商品〕售品,出售的东西.売り物に出す/(拿到市场上)
商品的销售情况,销售速度.売れ足が速い〔おそい〕/卖得快〔慢
出售品,卖品.【名】出售品;卖品
出〔待〕售的房子.売り家のはり紙をする/贴上“此屋出售”的纸
〈商〉(1)〔売為替相場〕外汇卖价,卖出汇价.(2)〔売った
兜销,兜售,推销.売り込みをやる/四处招揽顾客;兜销;兜售.
销售额销售收入
〈商〉卖出的外汇,卖汇票.卖出的外汇,卖汇票
卖主,卖方.売り手市場/卖方市场;对卖方有利的市面.【名】卖
挑衅性的话,出言寻衅.売り言葉に買い言葉 你有来言我有去语;
卖国.売国的行為/卖国行为.売国奴/卖国贼.【名】卖国
(1)〔さばける〕畅销,好卖.いちばん売れる本/最畅销的书.
〈経〉(中央银行)抛售证券回收资金.
(用拍卖,投标等方式)卖掉;拍卖.【名】抛出;抛空(交易所)
更多日语词典 〈数〉自然对数.自然对数
细微部分,细节.細部に気をくばる/细微部分也都留神.【名】细
[書面語に対して]口语;[会話体の]白话;[古語に対して]现
舞蹈者,舞蹈演员
受赠,接受馈赠.受贈者/受赠者.受贈書/(接受的)赠书.【名
牛奶点心,奶油点心.牛奶点心,奶油点心
总路线.总路线
(1)〔ようすが〕玲珑,晶莹.玲瓏たる秋の月/玲珑〔晶莹的〕
[野球の]硬球;[テニスの]毡球.【名】硬球(指棒球或网球用
[物を]拉紧;[状態を]紧缩;绷紧.金融引き締め/金融紧缩.出ます和出かけます有啥区别,用的时候怎么用_百度知道
出ます和出かけます有啥区别,用的时候怎么用
出る【でる】【deru】 【自动词·一段/二类】 离开,离去。;前往。;出发。交通工具起程。;毕业。;突出,溢出,漏出。;通往,通到。;显现,出现。;找到(丢失的东西)。;出席,出勤。;参加,出场,演出。;登载,刊登,出版。;(在小说或剧本中)出场。;上市,在市场上出现。;卖出,销出,畅销。;被给予,得到。;发生(现象或疾病)。;超出(范围或标准)。;(液体)涌出,流出。;(针对对方)采取……态度。;增加(数量、价值等)。;出产。;出自,继承系统。;得到(结果)。 【自动词·一段/二类】 出去,从里向外走。 详细释义自动词·一段/二类1. 出去,从里向外走。(中から外へ移动する)。部屋を出る 出房间2. 离开,离去。(基准となる场所から离れる)。船が港を出た。 船离港了。3. 前往。(あるところを离れて、别の场所へ行く)。都会へ出る 前往城市4. 出发,交通工具起程。(乗り物が出発する。または运行される)。まもなくバスが出る。 巴士马上要出发了。5. 毕业。(それまで社会的に所属していたところから去る)。大学を出る 大学毕业出かける【でかける】【dekakeru】【自动词・一段/二类】 外出;想要出去。 详细释义自动词・一段/二类1. 外出,到外面去。( ある目的地を指して、出て行く。出発する。また、外出する)。买い物に出かける 出去买东西2. 想要出去,正打算外出。(出て行こうとする。出ようとする。出かかる)。出かけるところに、客が来た。 正要出门客人来了。
其他类似问题
为您推荐:
提问者采纳
でます。这是一个单纯的动作
只要有这个意思的 你都可以用
这点日语跟汉语很向。でかけます。这个词一般可以理解为,有什么事儿要办而出去
一般问好的时候都是说お出かけですか而没有会说おでですか。原则上可以用第二个的情况下
就可以用第一个代替
也就是第二个被第一个包含。但是供旦垛秆艹飞讹时番江 语言本身就是语言
习惯怎么说就怎么说就好了
没有必要纠结他为什么在这种情况下用,如果你将来想要做语言研究的专家 那另当别论。
不然的话,用习惯,说习惯就好了。希望能帮到你O(∩_∩)O~
提问者评价
其他4条回答
“出る(でる)”
“出かける(でかける)” 两个动词,本身意思并不完全一样,且有许多不同(“出る” 具体意思要比
“出かける&多得多。)前者意为:“1,出来,出去,出门, 2,露出,突出,出现,显出。3,找到,找出,4,通到,走到4,出发,开(船,车)5,离开,辞去,离婚,6,毕业,7出勤,上班,参加,8,投入,进入供旦垛秆艹飞讹时番江,9发生,产生,10,得到,得出,11,来自,出自,12,发表,登载,13,销出,卖出,14,超出,超过,15,开销,支出,16露面,出风头”
等等等等。而”出かける“基本上就只是”出门,出去“的意思。
意思上大体一致。
出る比出かける意思多。我把字典中的解释给你贴上。你先看看。
でかける【出挂ける】
(1)〔外出する〕出去chūqu,出门chūmén,走zŏu;到dào……去qù.
▲ 散歩に~/出去散步.
▲ お天気だからどこかへ出かけよう/天气很好,出去走走吧.
▲ あす东京へ~/明天到东京去.
(2)〔外出しようとする〕要yào出去,刚gāng要走.
▲ 出かけようとしたところへ客が来た/刚要出门时来了客人.
(3)〔出そうになる〕刚要…….
▲ 芽が出かけている/刚要发芽;快要发芽了.
でる【出る】
(1)〔内から外へ行く〕出chū,出去chūqu,出来chūlai.
▲ 部屋を~/出┏屋〔房间〕.
▲ 外へ~/出外.
▲ 出ていけ/滚出去gŭnchūqu!
▲ きょうは寒いから外に出てはいけない/今天冷,不可出外.
▲ やる気が~...
出ます的原形是出る,意思是出,可表达各种意思的出,如离开、毕业等。出かけます的原形是出かける,意思是外出,出门。意思比较单一。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁商品を一方的リ売りつけるというのではなく、相手のニーズをうまく闻き出し、句子什么意思?というのでは_百度知道
商品を一方的リ売りつけるというのではなく、相手のニーズをうまく闻き出し、句子什么意思?というのでは
商品を一方的リ売りつけると俯户碘鞠鄢角碉携冬毛いうのではなく、相手のニーズをうまく闻き出し、句子什么意思?というのではなく怎么理解?
我有更好的答案
不要强行推销,而是巧妙的打探出对方的需求
というのではなく就是“不应该如何如何,而是应该怎样怎样”
というのではなく 翻译为不能说是……
“并不是”的意思
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 続噂の美人车内贩売员 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信