帮我翻译个句子翻译器、跪谢

急求!请真材实料的英语高手帮我翻译10个句子翻译器翻译的不准确 请求真人帮助 跪谢!!!-学网-中国IT综合门户网站-提供健康,养生,留学,移民,创业,汽车等信息
> 信息中心 >
急求!请真材实料的英语高手帮我翻译10个句子翻译器翻译的不准确 请求真人帮助 跪谢!!!
来源:互联网 发表时间: 0:42:15 责任编辑:王亮字体:
为了帮助网友解决“急求!请真材实料的英语高手帮我翻译10个句子翻译器翻译的不准确 请求真人帮助 跪谢!!!”相关的问题,学网通过互联网对“急求!请真材实料的英语高手帮我翻译10个句子翻译器翻译的不准确 请求真人帮助 跪谢!!!”相关的解决方案进行了整理,用户详细问题包括:RT,我想知道:急求!请真材实料的英语高手帮我翻译10个句子 翻译器翻译的不准确 请求真人帮助 跪谢!!!,具体解决方案如下:解决方案1:他心跳的如此之快,以至于他几乎喘不过气。
他被禁止入城。
直到第二次世界大战才开始使用喷气式飞机。
除非他做错了什么,否则他就不会受到批评。
校长授予优秀学生以荣誉称号。
他工作时,什么也不能分散他的心思。
假如我看见她的话,我就叫她等一等。
我们完全意识到局势的严重性。
这些票有效期一天。
他在申请一份职员工作。解决方案2:他心跳的如此之快,以至于他几乎喘不过气。
His heart beat so fast that he was nearly out of breath.
他被禁止入城。
He was forbidden to get into the city.
直到第二次世界大战才开始使用喷气式飞机。
It was not until the Second World War that jet planes came into use.
除非他做错了什么,否则他就不会受到批评。
He shall not be scolded unless he does something wrong.
校长授予优秀学生以荣誉称号。
The principal awarded the excellent students hornors.
他工作时,什么也不能分散他的心思。
When in work, nothing can distract him from it.
假如我看见她的话,我就叫她等一等。
If I ever see her, I will ask her to wait for a while.
我们完全意识到局势的严重性。
We are fully aware of the seriousness of the situation.
这些票有效期一天。
These tickets will be due within one day.
他在申请一份职员工作。
He is applying for a position as a clerk.
3个回答4个回答4个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答
相关文章:
最新添加资讯
24小时热门资讯
Copyright © 2004- All Rights Reserved. 学网 版权所有
京ICP备号-1 京公网安备02号    之前有位大神帮我翻译过,结果我那个马甲上不去了,客户回复了,大神们,请帮我翻译下下面这句话~  跪谢~~~在线等~~  “因为开了两天的会,很抱歉这么晚回复您。  你们技术经理不会英语没关系,请让他给我发邮件吧。”  200字够了咩~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
楼主发言:6次 发图:0张 | 更多
  谷歌在线,哪国的都可以  
  @looy005 1楼
19:05:15  谷歌在线,哪国的都可以  -----------------------------  谷歌翻译不行啊。。。翻的乱七八糟。。。。
  音译  诺非 爱比第一 诺的爱斯 比例母非   孤独 你木 一所风柴  
  帮你@ 一下@尚文婕 和 @吴昕  
  不是吧!!!!!!!!!!瞬间就被小广告占领了!!!!!!!
  @不许叫我小呆呆 3楼
19:08:19  音译  诺非 爱比第一 诺的爱斯 比例母非  孤独 你木 一所风柴  -----------------------------  抓住!!!!!!!!!!!可以写下来咩?????跪求哇哇哇!!!!!!!!1
  @不许叫我小呆呆 3楼
19:08:19  音译  诺非 爱比第一 诺的爱斯 比例母非  孤独 你木 一所风柴  -----------------------------  差点把你当广告给举报了。。。汗~·
  那个……那个帖子我也飘过……建议你艾特一下上次那个好银……窝才疏学浅……先飘走了……  
  @我可以申请马甲么 5楼
19:13:57  帮你 一下
@吴昕  -----------------------------  谢~~~~~~~~~~~~~~~谢~~~~~~~~~~~回音zhong~~~~~~~~~~·
  @只是路过的小清新 8楼
19:15:55  那个……那个帖子我也飘过……建议你艾特一下上次那个好银……窝才疏学浅……先飘走了……  -----------------------------  哎呀!!!看见熟人啦、!!!!!不晓得她在不~~~~@白马寺的老尼姑
  来人呐~~~~~~~~~~~
  回复第10楼,@毛猫儿88  @只是路过的小清新 8楼
19:15:55   那个……那个帖子我也飘过……建议你艾特一下上次那个好银……窝才疏学浅……先飘走了……   -----------------------------   哎呀!!!看见熟人啦、!!!!!不晓得她在不~~~~@白马寺的老尼姑  --------------------------  最近的天涯太无聊……求助贴的含金量都多一些……不行窝继续复习去了……  
  回复第10楼,
@毛猫儿88  @只是路过的小清新
19:15:55  那个……那个帖子我也飘过……建议你艾特一下上次那个好银……窝才疏学浅……先飘走了……  -----------------------------  哎呀!!!看见熟人啦、!!!!!不晓得她在不~~~~
@白马寺的老尼姑  --------------------------  @只是路过的小清新 12楼
19:20:21  最近的天涯太无聊……求助贴的含金量都多一些……不行窝继续复习去了……  -----------------------------  我觉得我是不是要被逼的去学法语了。。。你学了多久啦?
  Car il y avait des réunions pendant ces jours, je suis désolé que je n'avais pas vous répondu à l'heure.   Ce n'est pas grave que votre manager de technologie ne parle pas anglais, il peut m'envoyer les emails.  献丑了楼主,我翻了一下,意思是,因为这几天会议多,我很抱歉未能及时回复您的邮件。你们的技术经理不会英语没关系,他可以给我发邮件。   爪机打的不容易,坐等信达雅答案~  
  @村民甲乙丙丁 15楼
19:22:59  Car il y avait des réunions pendant ces jours, je suis désolé que je n'avais pas vous répondu à l'heure.  Ce n'est pas grave que votre manager de technologie ne parle pas anglais, il peut m'envoyer les emails.  献丑了楼主,我翻了一下,意思是,因为这几天会议多,我很抱歉未能及时回复您的邮件。你们的技术经理不会英语没关系,他可以给我发邮件。  爪机打的不容易,坐等信达雅答案~  -----------------------------  终于有人回复了。。。。你还用爪机打的。。。太感谢了~~~~天涯果然能人多。。。。
  @村民甲乙丙丁 15楼
19:22:59  Car il y avait des réunions pendant ces jours, je suis désolé que je n'avais pas vous répondu à l'heure.  Ce n'est pas grave que votre manager de technologie ne parle pas anglais, il peut m'envoyer les emails.  献丑了楼主,我翻了一下,意思是,因为这几天会议多,我很抱歉未能及时回复您的邮件。你们的技术经理不会英语没关系,他可以给我发邮件。  爪机打的不容易,坐等信达雅答案~  -----------------------------  忍不住再回复你下。。。扑倒~~狂亲~~~~
  Je suis désolé de vous répondre si tard parce qu'on a tenu une conférence pendant ces deux jours.  Même si votre directeur de technique ne parle pas l'anglais, cela n'est rien, il pourrait me contacter par émail, merci.  楼主不用谢,为找工作积累人品。挖鼻孔飘过。。。。
  @为什么没有北瓜 17楼
19:30:38  Je suis désolé de vous répondre si tard parce qu'on a tenu une conférence pendant ces deux jours.  Même si votre directeur de technique ne parle pas l'anglais, cela n'est rien, il pourrait me contacter par émail, merci.  楼主不用谢,为找工作积累人品。挖鼻孔飘过。。。。  -----------------------------  多谢啦!!!!祈祷你找个好工作!!!!!!!!!!!!!么么哒~~~~~
  天涯太有爱了~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~感谢各位!!!!!!!!!!!!!!
  ????  
  - ,-刚被网页的提示音弹出来。。。  LS翻译的差不多拉,我改下,其实意思一样的  A cause des réunions pendant ces jours, nous sommes désolés de recevoir en retard.  Ca ne fait rien que votre directeur achat ne parle pas anglais, il pourrait nous connecter par émail.
  A cause des réunions pendant ces jours, nous sommes désolés de 【répondre】 en retard.  Ca ne fait rien que votre directeur achat ne parle pas anglais, il pourrait nous connecter par émail.   不好意思LZ,脑又抽了- ,-,敲错词儿了
  还有其实Ca这个词的C下面有个撇的,尼玛我打不出来大写的,?a
复制一个,你用word自动修改大小写吧
  不好意思,上次给你翻的是采购经理,瞬间就脑补成还是采购经理了,这个是技术经理  A cause des réunions pendant ces jours, nous sommes désolés de répondre en retard.  Ca ne fait rien que 【votre directeur technique】 ne parle pas anglais, il pourrait nous connecter par émail.
  @白马寺的老尼姑 25楼
19:51:22  不好意思,上次给你翻的是采购经理,瞬间就脑补成还是采购经理了,这个是技术经理  A cause des réunions pendant ces jours, nous sommes désolés de répondre en retard.  Ca ne fait rien que 【votre directeur technique】 ne parle pas anglais, il pourrait nous connecter par émail.  -----------------------------  刚出去了下。。。哈哈 又看见你了好开心!!!!!!!!!!
  @白马寺的老尼姑
19:51:22  不好意思,上次给你翻的是采购经理,瞬间就脑补成还是采购经理了,这个是技术经理  A cause des réunions pendant ces jours, nous sommes désolés de répondre en retard.  Ca ne fait rien que 【votre directeur technique】 ne parle pas anglais, il pourrait nous connecter par émail.  -----------------------------  @毛猫儿88 26楼
20:11:48  刚出去了下。。。哈哈 又看见你了好开心!!!!!!!!!!  -----------------------------  - ,-论文狗的日子不呀么不好过啊  没事,法国人贪小便宜,只要价格低,他们才无所谓你说的法语好和坏呢,能懂意思就行
  @白马寺的老尼姑
19:51:22  不好意思,上次给你翻的是采购经理,瞬间就脑补成还是采购经理了,这个是技术经理  A cause des réunions pendant ces jours, nous sommes désolés de répondre en retard.  Ca ne fait rien que 【votre directeur technique】 ne parle pas anglais, il pourrait nous connecter par émail.  -----------------------------  @毛猫儿88
20:11:48  刚出去了下。。。哈哈 又看见你了好开心!!!!!!!!!!  -----------------------------  @白马寺的老尼姑 27楼
20:16:17  - ,-论文狗的日子不呀么不好过啊  没事,法国人贪小便宜,只要价格低,他们才无所谓你说的法语好和坏呢,能懂意思就行  -----------------------------  突尼斯的。。。。估计也是爱便宜,。。价格报的低。。刚开始我用谷歌翻译给他 他不理我。。。
  @白马寺的老尼姑
19:51:22  不好意思,上次给你翻的是采购经理,瞬间就脑补成还是采购经理了,这个是技术经理  A cause des réunions pendant ces jours, nous sommes désolés de répondre en retard.  Ca ne fait rien que 【votre directeur technique】 ne parle pas anglais, il pourrait nous connecter par émail.  -----------------------------  @毛猫儿88
20:11:48  刚出去了下。。。哈哈 又看见你了好开心!!!!!!!!!!  -----------------------------  @白马寺的老尼姑
20:16:17  - ,-论文狗的日子不呀么不好过啊  没事,法国人贪小便宜,只要价格低,他们才无所谓你说的法语好和坏呢,能懂意思就行  -----------------------------  @毛猫儿88 28楼
20:19:34  突尼斯的。。。。估计也是爱便宜,。。价格报的低。。刚开始我用谷歌翻译给他 他不理我。。。  -----------------------------  ╮(╯▽╰)╭在这个拥有节操的世界,价格是最直接的促销。  其实谷歌那个翻译,用来看懂别人说什么还凑合凑合,用来翻译就真的。。。呵呵了
  回复第21楼,@白马寺的老尼姑  - ,-刚被网页的提示音弹出来。。。   LS翻译的差不多拉,我改下,其实意思一样的   A cause des réunions pendant ces jours, nous sommes désolés de recevoir en retard.   Ca ne fait rien que votre directeur achat ne parle pas anglais, il pourrait nous connecter par émail.  --------------------------  抱住师太大腿……刚刚学了一年的表示诸多怨念啊……  
  回复第21楼,
@白马寺的老尼姑  - ,-刚被网页的提示音弹出来。。。  LS翻译的差不多拉,我改下,其实意思一样的  A cause des réunions pendant ces jours, nous sommes désolés de recevoir en retard.  Ca ne fait rien que votre directeur achat ne parle pas anglais, il pourrait nous connecter par émail.  --------------------------  @只是路过的小清新 30楼
20:58:55  抱住师太大腿……刚刚学了一年的表示诸多怨念啊……  -----------------------------  刚开始嘛,肯定不容易拉,多学两年就好了,多学两年之后  你就彻底恨透了这门该死的语言了!!
  @村民甲乙丙丁
19:22:59  Car il y avait des réunions pendant ces jours, je suis désolé que je n'avais pas vous répondu à l'heure.   Ce n'est pas grave que votre manager de technologie ne parle pas anglais, il peut m'envoyer les emails.   献丑了楼主,我翻了一下,意思是,因为这几天会议多,我很抱歉未能及时回复您的邮件。你们的技术经理不会英语没关系,他可以给我发邮件。   爪机打的不容易,坐等信达雅答案~  —————————————————  应该是je ne vous avais pas répondu ......
  回复第32楼,@silence0722  @村民甲乙丙丁
19:22:59   Car il y avait des réunions pendant ces jours, je suis désolé que je n'avais pas vous répondu à l'heure.   Ce n'est pas grave que votre manager de technologie ne parle pas anglais, il peut m'envoyer les emails.   献丑了楼主,我翻了一下,意思是,因为这几天会议多,我很抱歉未能及时回复您的邮件。你们的技术经理不会英语没关系,他可以给我发邮件。   爪机打的不容易,坐等信达雅答案~   —————————————————   应该是je ne vous avais pas répondu ......  --------------------------  看到这种问题……又要狂翻语法书了T^T  
  目前在学  
  @只是路过的小清新
09:06:24  看到这种问题……又要狂翻语法书了T^T  —————————————————  说多了自然就知道了
  @looy005
19:05:15  谷歌在线,哪国的都可以  -----------------------------  @大马甲的冬天 2楼
19:07:41  谷歌翻译不行啊。。。翻的乱七八糟。。。。  -----------------------------  我告诉你 谷歌在线只要是中文的翻得都很乱七八糟  但是英文翻其他文就会很好很多 经常用在线翻西语和德语 翻成英语 都看得懂
<span class="count" title="万
请遵守言论规则,不得违反国家法律法规回复(Ctrl+Enter)谁帮我翻译一下??、跪谢啦
谁帮我翻译一下??、跪谢啦
var sogou_ad_id=731547;
var sogou_ad_height=160;
var sogou_ad_width=690;}

我要回帖

更多关于 句子翻译器 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信