日本人不知道的日语就餐,日语问题,希望有在日本人不知道的日语生活经验的人回答。

日本人中国籍配偶在日生活小指南
日本人中国籍配偶在日生活小指南
中国驻日本大使馆系列领事提醒之四
  据日本法务省统计,截至2013年底,在日本的中国籍日本人配偶接近4万人。身居异国他乡,面对全新的环境和文化背景,不少同胞来日不久就出现严重的不适反应,甚至引发各种精神疾病。以下根据我馆工作经验,浅谈到日本后应如何适应这里的生活,仅供参考。  
  一、做好适应新环境的前期准备  
  1、尽快熟悉周围环境,掌握基本的生活本领。您的配偶可能会因工作繁忙无太多时间和精力照顾您,因此您有必要在短时间内熟悉住所周围的环境,学会生活自理。比如要掌握家用电器和炊具的使用方法,记住超市、便利店等购物地点的准确方位,学会乘坐公共交通工具等。否则,您可能不得不把自己整天关在家里,久而久之会影响身心健康。  
  2、努力学习和使用日语,尽快通过语言关。日语是您与日本人交流的语言工具。只有学好日语,才能和日本人顺畅交往和沟通,反之将难以扩大交际范围。学习日语有很多途径,根据自身实际情况,您既可以去正规语言学校学习,也可以借助电视、广播和互联网学习。您居住的当地政府和民间机构可能开办免费日语学习班。学习日语要与使用日语相结合,这样才能收到事半功倍的效果。只要您有信心,积极投入,一定能在短期内掌握基本的生活日语。  
  3、主动结交朋友,与邻里等周围日本人建立良好的人际关系,使自己成为受人欢迎且有人关心的人。许多日本人性格相对内向,表达方式含蓄内敛,因此您要用真诚和热情,主动与您周围的日本人搭建人际关系。您还可以通过相互传授烹饪技艺等轻松愉快的方式探索与日本人成为朋友,这将有助于您了解日本并尽快适应新生活。  
  二、尊重日本习俗  
  1、培养入乡随俗的观念,以积极的心态了解并适应中日间的文化差异。中日间社会制度、生活习俗、思维模式等大有不同。您不应该也无法要求日本人和周围环境与您趋同,而只能让自己适应大多数日本人和周围环境。日本人同样使用汉字,这是您较其他外国人更容易适应日本的有利条件。  
  2、遵守日本的社会公德和行为规范。日本是民族构成相对简单的国家,外国人的一言一行易引起日本社会瞩目,因此您需要自觉遵守为日本人普遍接受的社会公德和行为规范,要谨言慎行。在日本上下车要排队,在电车内不得大声喧哗或接打手机电话,住宅生活噪音不得影响邻居,生活垃圾要严格分类并按规定时间投放,要管护好自家门前卫生。  
  3、了解日本的法律法规,做受人尊敬的守法外国人。日本是法律体系完备、守法意识较强的国家,违法现象为全社会所不容。您要了解日本基本的法律常识,严格遵守日本的法律法规。比如您需要知道,按照日本法律规定,拣骑无主自行车是盗窃行为;日本的交通规则是左侧通行,机动车在绿灯直行时并不减速,因此万万不可争抢信号;不从事与签证种类不符的工作和活动,以免不良记录影响您日后更新或变更签证;出入境替人携带物品要确认,以免误携带违禁品。  
  三、及时更新护照和签证,保持信息畅通,保证健康体魄,避免这些问题干扰您的生活  
  1、妥善保管护照和在留卡,及时办理护照和签证相关手续。护照是重要的国际旅行证件和境外身份证明,护照有效期不足6个月或护照空白页不足2页,应及时办理更新手续。万一遗失护照,应尽快报警并到驻日使领馆补办新护照,以免紧急情况下无法及时出入日本国境。未及时办理签证更新或延期手续,可能导致您丧失合法居留资格,未随身携带外国人登录证,可能被警察盘查甚至逮捕。  
  2、保持畅通的信息渠道,及时获取外界信息,避免陷入孤立无援的境地。来日初期由于尚未过语言关,结交日本朋友可能有一定的难度,所以容易感到孤独。在日本发行的中文报纸、中文卫星电视、互联网、在日中国人团体等,是您获取有益信息、了解在日中国人社会、学习生活智慧、缓解精神压力的有效渠道,建议您积极利用。  
  3、加入必要的保险,有备无患。人难免得病或发生其它意外事故,加入健康保险、机动车任意保险等必要的保险并及时支付保费,将帮助您渡过可能出现的难关。建议您根据自身具体情况,积极加入相关保险。  
  四、把握生活节奏,及时调整心情,有困难及时求助  
  1、日本生活节奏很快,生活压力相应较大,工作不顺、语言不畅、收入下降、邻里不和等问题,都会对您身心健康造成不同程度的冲击。因此,您更需要把握好工作和生活的节奏,保持平和的心态,提高抗压能力,使自己始终保持积极向上、健康有为的精神面貌。  
  2、为自己寻找可以倾诉的对象和渠道,及时释放心理压力。即使心理素质再好,来日本初期难免出现不同程度的烦躁不安、感情脆弱、疑心重等心理反应,家属、老师、同学、邻居、同事、好友等可能都能成为你倾诉的对象。您最好找几个能谈得来的中国朋友,苦闷时莫如用母语一吐为快。  
  3、如果您有不便向亲朋好友吐露的隐情、烦恼和困难,建议及时向专业机构和人士求助,日本的中文报纸、居住地政府、专业咨询所等,都可以为您提供答疑解惑、排忧解难的服务。  
  4、当您的正当权益受到侵犯或需要紧急求助时,建议您及时向驻日使领馆寻求保护和协助。  
  祝愿您在日本生活幸福、家庭美满。  
推荐给朋友日本留学经验分享:我的日本留学生活
来源:和风日语
  同学们对即将到来的日本生活是不是充满了期待和忐忑呢?留学生在日本的真实生活情况是怎么样的呢?本文为大家介绍日本留学经验分享:我的日本留学生活。  刚开始非常的不适应。首先是语言问题。虽然我在高中的时候学过一些日语,但是到了日本还是什么都听不懂,特别是京都地区的人讲话有一点关西方言,当时有很长一段时间一直沉浸在挫败感中,觉得自己的日语水平很差,见到日本人就躲生怕他们过来跟我说话。其次就是强烈的寂寞感。虽然当时跟我一起去日本的同学很多,但是从小到大一直在父母身边的我,还是感觉很寂寞,很想父母,在超市看到青岛啤酒也能勾起自己强烈的思乡之情。另外一直在父母身边衣来伸手饭来张口的我,去了日本的前几个月吃饭成了我最头疼的问题。出去吃觉得贵,自己做又不会。每天都因为吃什么怎么吃而烦恼。还好一起去的同学有会做饭的,所以我就经常买了菜去“拼饭”。  日本的物价比起中国来要贵很多,最初的几个月,每次去逛超市脑子里都在不停的把日币换算成人民币,然后因为太贵什么也不舍得买。有一次特别想吃苹果,但是一折合人民币发现1个苹果要7块钱,想到7块钱在国内能买1斤苹果就只好把口水往肚子里咽了。当时经常和一起去日本的同学怀念以前在中国超市推着购物车喜欢什么拿什么的日子。  日本人对于垃圾分类特别的严格。可燃的不可燃的,可再利用不可再利用每种垃圾都要照着表格小心分类按规定的日子扔,在日本的大街上很少能看见垃圾桶但是同样的也很少能看到垃圾。在日本拧开水龙头就可以喝水,由于绿化教好空气也非常好,白衣服穿不脏。  留学日本,让我坚强又勇敢起来,许多事情学会了自己解决。如果没去日本留学,也许我还是那个离不开爸爸妈妈的我。留学日本,我还结识了很多优秀的老师还有各个国家的朋友,这些,还有3年酸甜苦辣的记忆都是我一生宝贵的财富。
免责声明:本站部分内容、图片、文字、视频等来自于互联网,仅供大家学习与交流。相关内容如涉嫌侵犯您的知识产权或其他合法权益,请向本站发送有效通知,我们会及时处理。反馈邮箱&&&&。
学生服务号
在线咨询,奖学金返现,名师点评,等你来互动日语说的很溜的中国人,在日本生活是种怎样的体验?
日语说的很溜的中国人,在日本生活是种怎样的体验?
花生网公众号:huashengjp_com网站:↑长按上图'识别图中二维码'关注我↑汇率:100日元 =5.81人民币 昨日: 5.76业务合作:QQ (文/小岩井 编辑/Matt)日语好的感觉导读学习一门语言,说容易也容易,说难其实也挺难的。比如学日语,就算你考了很高的分数,刚开始你也很难跟日本人愉快的交流。那日语好是什么样的一种体验呢?1“深夜食堂”的老板刚留学的时候常去一家拉面店,老板是个像深夜食堂里小林熏般,帅气成熟的大叔,经常放着新闻和广播静静抽烟,让人有点敬而远之。那会儿刚好中国大陆在反日游行,那晚我一个人在店里,电视上在放大陆反日游行的画面,大叔突然抬起头看了会,然后问我,你说中国人为什么这么讨厌日本人啊?我愣了一下,然后就随意balabala从历史、教育和影视宣传几个点随意说了说。然后我们就聊了很久中日关系,最后大叔说受益匪浅,不愧是大学生,一豪爽还给我免单了。我离开前,老板突然问我是关东人吗,普通话很标准啊,我这才知道他原来没听出来我是外国人。笑着说,我是外国人,就是中国的。这回轮到他愣了很久,幽幽道:すごい...(厉害).2有点逗的前辈和研究室的前辈们第一次去郊游,有个第一次见的前辈跟我最早到集合地,聊了好一会儿,然后问我今天是不是还有个中国的家伙,你认识吗?现在中国留学生可真多,日本迟早都是中国人了。我讪笑,前辈,我就是那个中国的家伙...轮到前辈尴尬了,对,对不起!太失礼了!话说你为什么不早说...日语怎么这么好...我心想你也没问我名字就开始瞎扯...(花生网公众号 huashengjp_com)3热心过头的理发店老板最温馨的一次,是在一个理发店。老板已经很老了,白发苍苍,老态龙钟,在一条江户时代留下来的老商业街开了一家理发店,平常也没什么人。那天店里只有我一个人,我看着墙上许多岁月见证的照片,还有他和妻子几十年的合影,轻松随意地聊着岁月的故事。整个过程,都好像一部老电影版沉缓静谧,让人倍感温馨,后来他问我:老板:刚搬过来?老家是哪里的?我:中国老板:四国?我:中国,China,我是外国人...老板:这...你在日本几年?我:刚...刚到三个月...老板:(⊙o⊙)….最后他还留我吃晚饭,做了文字烧给我,说实话,很难吃。但我为了礼貌表现出了很好吃的样子,大夸哦咦西~然后我就悲剧了,他说你年轻人这点哪够,然后又给我做了好大一盘....差点没把我当场吃哭吃吐...因为这些事情让我对自己的口语产生了极大的信心,不过回来这几年貌似退步严重...结语我觉得学一门语言最自豪就是,使用母语的人和你对话的时候,完全感觉不到你是外国人。无论是在文化上,还是在情感上。我觉得学习语言,就是希望将来可以像上文这样,自然而然地融入另一个世界的生活,感受别人真实的喜怒哀乐。广告·推广蔵ゾウ·iPhone 6特价
发表评论:
TA的最新馆藏[转]&[转]&[转]&[转]&人人网 - 抱歉
哦,抱歉,好像看不到了
现在你可以:
看看其它好友写了什么
北京千橡网景科技发展有限公司:
文网文[号··京公网安备号·甲测资字
文化部监督电子邮箱:wlwh@··
文明办网文明上网举报电话: 举报邮箱:&&&&&&&&&&&&我想考日语翻译,已过日语能力考1级(擦边过的),有在日本3年的工作生活经验。对于日语翻译一无所知,谁
在沪江关注日语的沪友yuri0428遇到了一个关于听说读写的疑惑,并悬赏20沪元,已有2人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
我想考日语翻译,已过日语能力考1级(擦边过的),有在日本3年的工作生活经验。对于日语翻译一无所知,谁
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
国内现在的翻译考试分为2类,分口译和笔译,初中高3个等级,高级口译相当于同声传译水平,高级笔译相当于外交部翻译官水平。所以难度还是相当大的。考试一年2次,分别在5月和11月。报名时间每个省份都略有不同,由劳动部颁发翻译证书,带有职称。
有等级证书没有国内口译,笔译,电话,电邮等经验的话,找工作有点麻烦!
可以降低要求先找个公司找到经验就跳槽!是想来南方吗?
—— yuanyuan0167
相关其他知识点}

我要回帖

更多关于 日本人不知道的日语 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信