翻译一句韩语在线翻译发音谢谢

韩语翻译,只有一句话,韩语翻译,只有一句话,谢谢_百度知道
韩语翻译,只有一句话,韩语翻译,只有一句话,谢谢
문 틈으로 보이는 moon^^ 어여 좋은 작품 허자 ㅎㅎㅎ #문근영 #매체 인터뷰 #moon짤 #아직 몸 안풀렸음 #InstaSize
提问者采纳
终于没有让别人抢先回答了!!^^翻译如下:从门缝里看到的moon^^接着做好的作品吧 哈哈哈#文根英#媒体采访#monn照片#身体还没放送(还没热身好)#InstaSize
提问者评价
来自:求助得到的回答
其他类似问题
韩语翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁一句韩语的翻译,高手帮忙下_百度知道
一句韩语的翻译,高手帮忙下
중국사람 들에비 해서 좀급한 편입니다.这句怎么翻译?급한 편입니다的原形是什么?에비 해서的原型是에비하다 ,에비 해서是加어서便来的吗?어서不是表示原因的吗?在这个句子中怎么解释呢?这个句子是表示对比的吗?
提问者采纳
您好。意思是:和中国人比起来算是比较匆忙一些。급한 편입니다=급하다+ㄴ 편이다+ㅂ니다에 비해서本身就是一个语法,意思:与...相比满意请采纳,谢谢!
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他3条回答
중국사람 들에비해서 좀 급한편입니다 .这么看吧。 翻译:跟中国人们比起来(做事,做人)挺急切的。
这句话前面应该有个主语,是XX国人跟中国人比 才完整吧,句子不太完整。급한편입니다 。 급하다. 着急的 急切的
편 .我个人理解汉语里 是 “挺”
“比较”的意思에비해서 是비하다 意思就是比较咯, 是어서变来的,但是어서 又不是只有 原因的意思,也可以表示关系连接的~
不是两个人中一个人每天认输爱情就可以长久的,认识到了自己的错误,要会先认错,“我自尊心太强所以不会先认错”这样的说法都是借口,真心相爱的话,要扔掉这样的固有观念。因为玩游戏而很晚才联系,这是不对的,还不如直接说清楚“我想玩游戏,现在来玩游戏了,晚一点再跟你联系”,要知道这样的话至少不会让对方等得不耐烦。对于“我想你了”,比起“我也想你了”这样的回答,偶尔说一句“现在我过去吧?“这样的回答也很好。不是说更更重视保持悸动,而是说怎么样维持使感情更长久才是总要的。真心爱对方、为对方考虑的话,无论那个人过去怎么样,现在的外表如何,就喜欢那个人的本身的人,才是真爱。周围的人问起喜欢那个人的什么地方时,比起”很善良,很漂亮“这样的回答,‘就是喜欢他的全部”这样的回答会让即使身处异地的那个人也能感受到自己被爱着,要成为这样的人。与他分手时,与其说“没有你我活不下去”这样的老套的话,不如成为一个不在他身边他就会觉得空虚的人,就像是“每天都戴着的手表和戒指,哪怕10分钟不戴都会觉得空虚一样。他提出分手的话,与其说”我不能没有你“,不如说“没有我你不是这个也做不了,那个也做不了嘛”来挽留他。”我爱你“这句话有时候很幼稚、很老套,但是也要懂得让对方每天都能感受到自己有被爱的感觉。就像追赶错过的公车很困难一样,越想要抓住想要执着的时候,越是越来越远,所以人也是一样,一定要在人还在的时候对他好。
你发错了吧
翻译:和中国人相比性格比较急급한 편입니다原型是급한 편이다아서这里表示的是顺承
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁高分翻译一句韩语&帮我取个好听点的韩国名字!
高分翻译一句韩语&帮我取个好听点的韩国名字!
我知道这句韩语怎么读,但是就不是不知道是什么意思,问老师,老师说我学到以后就会懂的,所以想请会韩语的人帮我翻译下,谢谢拉!
还有帮我取个好听点的名字,我的中文名字翻译成韩语好难听的,叫sun虫虫(音译)。郁闷呐~~~~因为明天上课就要用了,所以我在线等啊~谢谢了啊~~~~~
韩 文 :?? ? ???
中 文 :作业做的很好。
——————————————————————————————
韩国女名参考:静雅、雅美、善美、艺珍、雅拉、宝拉、静熙、真熙
的感言:Thanks,Very 地感谢您~~~
相关知识等待您来回答
外语领域专家把下面一句话翻译成韩语,谢谢_百度知道
把下面一句话翻译成韩语,谢谢
总之,看过《王的男人》,可以简单的把它归为文艺片之列,但是看完《霸王别姬》,却只能把它归为伦理片、剧情片或者其他什么,但是就是不能简单的归结为文艺片。后者诠释了当时中国人的内心的劣根性和中国潜在的社会现实。(片名不用翻译,用翻译器的请勿打扰)
提问者采纳
결과적으로 《王的男人》는 간단히 예술편으로 볼수 있지만 《霸王别姬》는 보고나서 윤리편,극정편 혹은 기타 다른것으로 볼수 있다.하지만 간단히 예술편으로 보긴 힘들다.《霸王别姬》는 중국 당시의 사람들의 내심 열근성과 중국의 잠재하고 있는 사회현실을 설명했다.
提问者评价
其他类似问题
韩语的相关知识
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁高分翻译一句韩语&帮我取个好听点的韩国名字!
高分翻译一句韩语&帮我取个好听点的韩国名字!
我知道这句韩语怎么读,但是就不是不知道是什么意思,问老师,老师说我学到以后就会懂的,所以想请会韩语的人帮我翻译下,谢谢拉!
还有帮我取个好听点的名字,我的中文名字翻译成韩语好难听的,叫sun虫虫(音译)。郁闷呐~~~~因为明天上课就要用了,所以我在线等啊~谢谢了啊~~~~~
韩 文 :?? ? ???
中 文 :作业做的很好。
——————————————————————————————
韩国女名参考:静雅、雅美、善美、艺珍、雅拉、宝拉、静熙、真熙
的感言:Thanks,Very 地感谢您~~~
相关知识等待您来回答
外语领域专家}

我要回帖

更多关于 韩语翻译器 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信