求歌曲「隣にいるよ」的歌词中文意思(附经典日文歌曲词)

求钢炼OP5《レイン》中文歌词,不要完整版,也就是要Tv版的,不要附带日语假名和罗马音,谢谢_百度知道
求钢炼OP5《レイン》中文歌词,不要完整版,也就是要Tv版的,不要附带日语假名和罗马音,谢谢
提问者采纳
终于找到了新的清晨
岁月却横加阻挠路途前方 不见未来
徒然追寻着过往那些回荡不已的残酷回忆
从没有放过我的迹象差不多了吧 疲于摸索的脸颊上 心中纠葛萧然落泪这雨是否终有一天会停下 它已冰冷地下了太长太久这雨为何偏偏选择了我
能否就此拥我入怀雨落得仿佛忘了停下
今日依然下个不停在悄然递来的伞下
我依偎着那份温暖
提问者评价
太给力了,你的回答完美地解决了我的问题,非常感谢!
其他类似问题
按默认排序
其他1条回答
六月的谎言 眼前的真实 被放入深棕色瞳孔裏不论是依靠著 或是那份温暖 全部都变的很陌生「你一个人也没问题的...对吧」这样的告诉 我再见了那样的安慰 明明早该听腻了不被接受的回忆 却不停的回响著 也没有打算要被原谅如果闭上眼 只会增加被误解的趋势 远处的你 笑了雨啊 何时才会停止呢 已经下了好长一段时间 好冷雨啊 为什麼选择了我呢 选择了无处可逃的我终於找到了 崭新的早晨 却被时间给阻挠前进的旅途 并不是「下次」 而是在不断追寻著的「过往」安慰著 给了机会的你 却也憎恨著害怕的我也该是时候了 抚摸著疲惫的脸颊 让心中的纠葛崩落吧并不想去了解过去的眼神 随著蒙住双眼的手指将它洗去温柔的步伐 治愈了伤痕 好像寄出了 明知这是送不到的距离雨啊 何时才会停止呢 已经下了好长一段时间 好冷雨啊 为什麼选择了我呢 这样的包围著我好吗雨啊 不知道你何时才会停止 虽然今天也继续下著悄悄的 在撑起的伞中 依靠著彼此的温暖
这是完整版的
终于找到了新的清晨
岁月却横加阻挠路途前方 不见未来
徒然追寻着过往那些回荡不已的残酷回忆
从没有放过我的迹象差不多了吧 疲于摸索的脸颊上 心中纠葛萧然落泪这雨是否终有一天会停下 它已冰冷地下了太长太久这雨为何偏偏选择了我
能否就此拥我入怀雨落得仿佛忘了停下
今日依然下个不停在悄然递来的伞下
我依偎着那份温暖
这首歌真心好听
不好意思哈,你早点就好了
这首歌的确很不错
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求镜音 的Sadistic Love(サディスティックラブ)MP3下载和日文歌词,罗马音及中文意思,感谢!!_百度知道
求镜音 的Sadistic Love(サディスティックラブ)MP3下载和日文歌词,罗马音及中文意思,感谢!!
邮箱谢谢啦~我超想要的。
提问者采纳
【镜音リン】サディスティック·ラブ已发送 请注意查收============================サディスティック·ラブ作词:Junky 作曲:Junky 编曲:Junky 呗:镜音リン 翻译:蛇信やんなっちゃう事ばっか あたしをそっちのけで 全是些烦死人的事 把我 晾在一边 yannacchau koto bakka atashi wo socchi noke de あんな子とあっちの気 ホントにもうふざけてるわ和那样的男孩子 那种感觉 真是够了 开什麼玩笑 anna ko to acchino ki honto ni mou fuzaketeruwa 半ば强引に押し入って チョッカイ出して反応みて 半强硬地介入 出手干涉 看看反应 nakaba gouin ni oshi itte chokkai dashite hannou mite ああやっぱかわいいよ・・・ こんなんに惚れたのね・・・ 啊 果然很可爱 这麼地 迷恋上了呢aa yappa kawaiiyo ... konnan ni horeta none ... 作った爱娇も 可爱いと思える程  连做作的讨喜也自以为可爱 tsukutta aikyou mo kawaii to omoeru hodo 重症ね、分かってるわ でもホント憎めないの 重病呢、我明白的喔 但其实并不厌恶juushou ne , wakatteruwa demo honto nikume naino 君のリアクションを ただ単に眺めたくて 只不过是想看 你的反应 kimi no riakushon wo tada tanni nagame takute こうやって何回も イジってしまうんです 像这样无论几次 都会忍不住欺负你kouyatte nankai mo ijitte shimaun desu 恋ってイヤね 君色に染まってく 不想恋爱呢 却逐渐染上你的颜色 koitte iyane kimi iro ni somatteku あたしがこんなに つくしてるのに 我明明已经这麼地尽力atashi ga konnani tsukushiteru noni キライになってくれちゃった方が もう少しは気楽になれるかもね 变得讨厌我了 说不定能稍微轻松一点呢 kirai ni natte kurechatta hou ga mou sukoshi wa kiraku ni nareru kamone ただ大好きなこの笑颜とか 见れないのをガマンするだけだもん 看不见最喜欢的 这个笑容 只要忍耐就好了嘛tada daisuki na kono egao toka mirenaino wo gaman surudake damon 甘えんぼとか世に言う可爱い子とか もうそんなの本质上なれないから 撒娇鬼啦 俗称的可爱女生啦 本质上成为不了那个样子 amaen botoka yoni iu kawaii ko toka mou sonnano honshitsu jounare naikara サディスティックにもっともっともっと 终わりなんて最初(ハナ)からないわ 变得残酷 更加更加更加地 打从一开始就没有什麼结束喔sadeisuteikku ni mottomottomotto owari nante hanakara naiwa あたしに兴味なんてない事くらい知ってるわ 你对我没兴趣这种事我是知道的atashi ni kyoumi nante naikoto kurai shitteruwa でもちょっと待って 何なのその笑み プレゼント贳って泣くあたしのせい・・・? 但是给我等一下 那微笑怎麼回事 是收到礼物喜极而泣的我的缘故…? demo chottomatte nannano sono emi purezento moratte naku atashi no sei ...? いい加减にしてよ このバカ×5 とんだ勘违いしちゃってたじゃない 适可而止喔 这个笨蛋×5 莫非是天大的误会ii kagen ni shiteyo kono baka X 5 tonda kanchigai shichatteta janai あたしがSであんたがMで なんていう构造を否定するのね 我是S 你是M 也必须否定这种结构呢 atashi ga S de anta ga M de nanteiu kouzou wo hitei surunone サディスティックな一方通行同士でも これからも宜しくお愿いするわ尽管是虐待狂的同道中人 今後也请多指教罗sadeisuteikku na ippou tsuukou doushi demo korekara mo yoroshiku onegai suruwa
来自:求助得到的回答
其他类似问题
罗马音的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁跪求最新的火影忍者(主题曲shalala)的日文歌词(包括中文字的翻译)
不区分大小写
《萤之光》  《ホタルノヒカリ》  火影忍者疾风传OP5主题曲  ホタルのヒカリ (中译:萤之光)  SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ   SHA LA LA itsukakitto bokuwa tenisurunda   SHA LA LA 终有一天 一定把你紧握在手   はかなき 胸に そっと 光 燃えていけ   hakanaki mune ni sotto hikari moe teike   虚幻的 希望的光芒 静静地在心中澎湃而起   逢いたくなるの「冲动」 哭きたくなるの「纯情」   aitaku naruno shoudou nakitaku naruno junjou   想见你的冲动 为你哭泣的纯情   夏の火に飞び込んだ ホタルはかえらない   natsuno hi nitobikonda hotaru wakaeranai   投身于炎炎夏日之中 如有去无回的萤火虫一般   あなたは何も言わず接吻を残して   anatawa nanimo iwazu kuchizuke wo nokoshite   你一言不发 留下一吻   火伤つくまま うなずいたね   kizutsukumama unazuitane   遍体鳞伤 低声呻吟   哀しいほど命 揺らめいていた   kanashi ihodoinochi yurameite ita   悲伤的生命在风中摇摆   SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ   SHA LA LA itsukakitto bokuwa tenisurunda   SHA LA LA 终有一天 一定把你紧握在手   はかなき 胸に そっと 光 燃えていけ   hakanaki mune ni sotto hikari moe teike   虚幻的 希望的光芒 静静地在心中澎湃而起   SHA LA LA 爱しきひと あなたもみえているの   SHA LA LA itoshikihito anatamomieteiruno   SHA LA LA 我的恋人 你也看到了吗   まばゆい 月が そっと 明日を照らして   mabayui tsukigasotto ashita wo terashite   灿烂的月光 静静地照亮明天   强く 强く 辉いて   tsuyoku tsuyoku kagayaite   强烈地 强烈地 绽放光芒
每三排是一句,分别是日文,罗马发音,中文~
我不是说过,日文里的中国字,也要翻译成拼音的么~
你可以无视那字母~~那是罗马发音~
  SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ   SHA LA LA 终有一天 一定把你紧握在手   はかなき 胸に そっと 光 燃えていけ   虚幻的 希望的光芒 静静地在心中澎湃而起   逢いたくなるの「冲动」 哭きたくなるの「纯情」   想见你的冲动 为你哭泣的纯情   夏の火に飞び込んだ ホタルはかえらない   投身于炎炎夏日之中 如有去无回的萤火虫一般   あなたは何も言わず接吻を残して   你一言不发 留下一吻   火伤つくまま うなずいたね   遍体鳞伤 低声呻吟   哀しいほど命 揺らめいていた   悲伤的生命在风中摇摆   SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ   SHA LA LA 终有一天 一定把你紧握在手   はかなき 胸に そっと 光 燃えていけ   虚幻的 希望的光芒 静静地在心中澎湃而起   SHA LA LA 爱しきひと あなたもみえているの   SHA LA LA 我的恋人 你也看到了吗   まばゆい 月が そっと 明日を照らして   灿烂的月光 静静地照亮明天   强く 强く 辉いて   强烈地 强烈地 绽放光芒
我还是看罗马发音好了,我的日语还没有好到看日文中的中文字就读的出来~
你到底是要“日文和罗马发音”还是“罗马发音和中文”???说清楚点,我好排版~
日文和罗马发音~但是要求里面不能出现中文字
  SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ   SHA LA LA itsukakitto bokuwa tenisurunda   はかなき 胸に そっと 光 燃えていけ   hakanaki mune ni sotto hikari moe teike   逢いたくなるの「冲动」 哭きたくなるの「纯情」   aitaku naruno shoudou nakitaku naruno junjou   夏の火に飞び込んだ ホタルはかえらない   natsuno hi nitobikonda hotaru wakaeranai   あなたは何も言わず接吻を残して   anatawa nanimo iwazu kuchizuke wo nokoshite   火伤つくまま うなずいたね   kizutsukumama unazuitane   哀しいほど命 揺らめいていた   kanashi ihodoinochi yurameite ita   SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ   SHA LA LA itsukakitto bokuwa tenisurunda   はかなき 胸に そっと 光 燃えていけ   hakanaki mune ni sotto hikari moe teike   SHA LA LA 爱しきひと あなたもみえているの   SHA LA LA itoshikihito anatamomieteiruno   まばゆい 月が そっと 明日を照らして   mabayui tsukigasotto ashita wo terashite   强く 强く 辉いて   tsuyoku tsuyoku kagayaite
日文里也带有和中文一样的字,我也没办法啊~
加把油再好好找找
送一朵小红花感谢TA帮我找一下这几首日文歌的歌词的中文意思~谢!
帮我找一下这几首日文歌的歌词的中文意思~谢!
这几首歌分别是!:
中岛美嘉的
《樱花纷飞时》《声》《一色》《永远的诗》《no answer》
仓木麻衣的
《24 Xmas time》《名侦探柯南 - 运命のルーレット廻して》
玉置成实的
《friends》《happy forever》
永远之诗& 找寻著&并非此地的某处& 展开&隐藏在背上的双翼& 想要得到&振翅飞向& 这片天空的勇气& 延绵到永远彼端的天空& 没有风儿吹拂的日子& 稍稍急促一点就好& 在风暴不止的夜晚裏& 毫不回头地奔跑就好& 活在有你在的时间裏& 追赶著你的背影& 哪怕夕阳不沉& 哪怕尽失所有& 不论何时&我都在找寻著你& 找寻著&并非这个的什麽& 新月般的扁舟&漂浮海上& 若我有向黑暗启程的勇气& 一定会到达没有终点的爱& 没有雨水降下的日子& 牵著手往前走就好& 在风暴不止的夜晚裏& 只要不把手放开就好& 活在有你在的时间裏& 从背后把你抱紧& 哪怕朝阳不升& 哪怕尽失所有& 不论何时&我都在找寻明天& 活在有你在的时间裏& 追赶著你的背影& 哪怕夕阳不沉& 哪怕尽失所有& 彷徨在有你在的时间裏& 追赶著你的背影& 哪怕夕阳不沉& 哪怕尽失所有& 直到永远&我都在找寻著你& 一色》 片片花瓣再度纷飞,失去了阻止风的力量 冲着对岸痛哭着的你叫喊:“至少,所有的一切都会回归南无之境” 那天的预定,忘了它也无妨…… 仅仅是跨出了一小步的爱情,为什么要把它撕个粉碎…… 想要阻止一尾星辰逝过的力量,都已经没有了…… 所以,请不要奢求太多太多,哪怕就只有一个愿望也好 只要成全了自身的幸福就好…… 赦免同一种颜色的痛楚 治愈不同色彩的罪过 打破同一种颜色的光 隐没不同色彩的门 现在,为了你,褪了色的翅膀凋零散落 现在,为了你,褪了色的星星四处飘散 在那场梦境中,沉睡~~~~ 之后,那段失败了的横插直入的爱情,为什么会如此癫狂而失常 那些能让人隐藏自己的街角、那守护伤痛的避风港都已经消失了 所以,请不要再尝试找寻出口,哪怕就只是这么一次也罢 只要去找寻自己的幸福就好…… 刻下同一种颜色的韵律 消隐不同色彩的足迹 描绘同一种颜色的景色 终结不同色彩的季节 现在,为了你,褪了色的夜晚敲响终曲 现在,为了你,上了色的早晨拉开序幕 在那场梦境里,沉睡~~~~& Sweet&Sweet&baby& Sweet&Sweet&baby 告诉我!! 如果在某时某地再度相会,我们能够重新来过吗?能够继续下去吗? 已经超越了,那个所谓“不能”的时间点…… 不要哭!! 因为温柔和软弱,不是一样东西!! 赦免同一种颜色的痛楚 治愈不同色彩的罪过 打破同一种颜色的光 隐没不同色彩的门 现在,为了你,我是彩色的……
&
&
樱花纷飞时& 我独自一人& 带著难以按耐的心情& 始终伫立著& 当嫩叶的颜色&绽放& 思绪便开始翻腾& 迷失了一切& 流向你身边& 只有环绕在身边的树群& 凝视著我俩& 同时告诉我们& 人生是不会停留在某段时光的& 当枯叶的颜色&渲染& 在你身边& 度过的时光& 都变成了爱& 只愿环绕著我们的树群哪& 守护我这个心愿& 能够再一次对著我们& 轻轻的洒下落叶& 很快的季节就会带著我们& 漂流到其他地方& 只愿我能确实的& 静静拥抱住当下& 当雪的颜色覆盖大地& 就连思绪也会迷惘& 足迹都消失& 像是无声的恶作剧& 只愿环绕著我们的树群哪& 守护我这个心愿& 让停留在「永远」当中的我俩& 永永远远在一起 只有环绕在身边的树群& 凝视著我俩& 同时告诉我们& 人生是不会停留在某段时光的 樱花纷飞时& 我独自一人& 怀抱著对你的思念& 反覆低吟
&
&

&
抱著枕头彻夜哭泣 那已经是遥远的梦里的事了 随著时光流逝 在人群中沉沦 逐渐枯萎的感情 就连只相信有形的事物 冷眼相待的我 终将有天也会抱著无形的事物永眠 无法发出声的声音 与无法说出口的思念 一个个的收拾起 如果能就这样全部投到你的心中的话… 我存在 所以我现在高声呼喊 如果无法注意到我的话也无妨 因为生命是如此无法掌握 影子描绘? 我在这里 的讯息 希望被发现 又想是团谜 在夕阳西下之前 光战胜了黑暗 每天都要向前看 似乎说著 梦想如果只是在夜里描绘终将会消失 就算是悲伤的苦笑 或喜极而泣的泪水 一个个重叠 如果能就这样烙印在你的心上… 我想存在 所以我高声呼喊 这满溢而?的思念 相信总会有一天 你一定会接受这一切 我想要在你心中 证明我的存在 就算我只是 你生命中的一个风景也无妨 我存在著 终将只有我的声音 会残留下来 如果注意到的人啊 能够就此追求爱 拥抱这一切的话 我存在著如此真实存在著 所以我高声呼喊 我会继续歌唱 直到燃烧殆尽为止 要直到你身边为止
beautiful: 安静入睡着的你 陷入了遥远的 你究竟梦到了什么 而那里是否会有我的出现呢 靠近去注视着你 In you eyes 在微不的日子里 渐渐积累的信赖 告诉了我你的答案 闪闪发光的瞬间 So beautiful smile for me 哪怕没有任何言语 你所展现在我面前的现在 也是 你陷入了沉睡 那样的你& Can you hold me 在消失的这一瞬间 我好想紧紧抓住你 闪闪发光的瞬间 So beautiful smile for me 哪怕没有任何言语 你所展现在我面前的现在 也是幸福的瞬间 既便如此 你又将会和谁在一起呢 不想与你分离 就这样两个人在梦中相爱相拥 闪闪发光的瞬间 So beautiful smile for me 哪怕没有任何言语 你所展现在我面前的现在 也是幸福的瞬间&
不停地旋转永远注视着你为什么在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜就像远远的看着从前的自己
命运之轮不停地旋转能够深入思考的只有秘密的那一个人永远注视着你 流露笑脸真想从高处飞奔而去加快速度 用眺望 看见未来在这里命运之轮不停地旋转 在哪里能找到梦想?兰色地球上的我们两人 现在不断地进化命运之轮不停地旋转 张开勇气的翅膀无论何时 幸运在等你 永远注视着你 永远注视着你
的感言:辛苦啦!
等待您来回答
音乐领域专家}

我要回帖

更多关于 经典日文歌曲 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信