冯宏杰的英文名怎么写字怎么写

香港的姓名译作英文是以粤语音為出发的所以香港籍姓名的英文拼写所拼读出的读音也是贴近粤语音,而与普通话语音相差比较大这是由于香港在中国建国后没有被劃归如汉语普通话普及区域的缘故。这也是“香港”这个名字为什么会翻译成“HongKong”的原因了

“张智霖”这个名字在粤语中读作“Zieong Zi Lam”,于昰根据这个音结合香港拼音规则则拼写为“Cheung Chi Lam”而“Julian”是他的英文名怎么写字,目前很流行的英文取名方法往往是根据中文名的读音来取接近的英文名怎么写“Morton”也是英文名怎么写字,与中文名的英文拼写式两个不同的概念...

“李婷婷”目前存在的英文拼写有下列情况:

中國香港式英文拼音:Lee Ten Ten (香港的“李”姓偶尔也拼写为Lei)

}

答:很好了,粉的底了点,建议强化,綠的很好,继续改下去,这样伤害还能高点

}

「冯晨霞」的英文名怎么写翻译與拼音相同为:

一般自我介绍是先说名字「晨霞」再说姓氏「冯」:

你对这个回答的评价是

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案

}

我要回帖

更多关于 英文名怎么写 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信