中日翻译歌词 铳皇无尽的法夫纳op

【岚の翻译】岚solo歌词中日对照_arashi吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:503,402贴子:
【岚の翻译】岚solo歌词中日对照收藏
应一些GN们的要求,这里是各处搜集整理加部分自己翻译的岚solo歌词,包括CD发行曲和各种演唱会未发行版本,会先更新nino、ohno、sho的,aiba和jun的也会慢慢更新,欢迎大家批评指正,欢迎补充(此楼和之前开的那个楼区分,之前的以岚发行的CD曲为主)
报考一级消防师要求,学尔森13年考培经验为您解答,更有百度信贷分期付学费.
二宫和也NATSU~夏~ 作词・作曲:ナンバ キイチロウ  SUPPIN ARASHI 2000
远くへ行ってしまう あの人に 一つだけ気になる 言叶を送ろう 君との事もいつか  思い出に なるだろうけど  だから今を大事にするよ 对于离我远去的那个人 只有一件在意的事想要传达 你和我的事 总有一天会成为回忆 所以要珍惜现在哦
曲がり角ばかりで よく见えなかったけど どうなのかしら これで良かったかな 一直拐弯抹角所以看不清楚 到底是怎么了这样真的好吗
すごく楽しみな事が あった时は ずっとこの时が 続けばと思うよ 大きな问题も いやな事も たいした事じゃないよ   ムリする事ないよ いつか救われるから 気にせずテキトーに行こう 非常开心的时候 希望时间就这样继续 不管是大问题还是讨厌的事 都没什么大不了 不要勉强自己 总有一天会得救 所以不要在意就顺其自然吧
この世界中で 生きている君と二人 出口は果てしなくて 明日はとても远くて ずっと続いていく 在这个世界里生存的你和我 出口是没有止尽的路明天很遥远 一直在延续
すごく楽しみな事が あった时は ずっとこの时が 続けばと思うよ 君との事も いつか思い出に なるだろうけど ずっと忘れないよ  きっとおぼえているよ ムリする事ないよ たいした事じゃないよ いつかおとずれるから その悲しみの 向こう 非常开心的时候 希望时间就这样继续 你和我的事 总有一天会成为回忆绝对无法忘记  一定会牢记住 不要勉强自己没什么大不了的 因为总有一天 会到达那痛苦的对岸 
二宫和也仆が幸せでいれる场所 作词・作曲: 二宫和也 2000年 岚〜台风ジェネレーション〜SUMMER CONCERT
仆はいつもとおんなじで 群れてるときに何かを感じて そこにいても いつでも どこまでも 强がってる仆がいる 我总是那样
在众人面前的时候就感觉 不论是何时 不论在哪里
都是在逞强
仆はいつもとおんなじで 群がって孤独感を消してた けど もう周りに合わせてると なんかどっか穴があいてる 我总是那样
在众人面前孤独感就会消失 但是 适应着周围的环境 总觉得少了点什么
手軽などこにいったって同じだ そういわれてる 道でも街でも土地の学校でも言われる事はないと おまえは必要ないんだと 随便去哪里都是一样 不管是路上、街区还是当地的学校 都没人对我说“非你不可”
人の颜色をうかがってばかり 他の生き方见つからない さがせないよ こんな自分いれる场所 人はAh~昨日のいやなこと忘れるためにねむる ねむる 整天看别人的脸色活着
找不到其他的生存方式 找不到啊 自己的容身之地 人啊Ah~ 为了忘记昨天的烦恼而沉睡 沉睡
人のために生きるのは 自分のためになるのかな 教えてください 人は何のために生きているかわかってない 早く仆に教えてください 自分が本当に何をしたいのか その前に仆は何ができるのか それを见つけるために仆は生きておこう 到底是为别人活着 还是为自己活着 请告诉我 人究竟是为了什么而活着 我不明白 请快点告诉我 自己究竟想做什么 在这之前 我究竟能做什么 为了找到这个而活下去
人はAh~昨日のいやなことを忘れるために ねむる ねむる 人は明日の幸せを见つけるために ねむる ねむる 人啊Ah~ 为了忘记昨天的烦恼而沉睡 沉睡 为了找到明天的幸福而沉睡 沉睡
生涯なにがあっても爱する人へ 作词・作曲: 二宫和也 2001 岚が春の岚を呼ぶコンサート
受话器の向こうで泣いている君 在电话那一端哭泣的你
世界中の人を 敌にしてもいいよと言ったのに 笑颜さえ守れない 仆はどうすればいいのだろう… 我明明说过
与全世界的人为敌也无所谓 可是连你的笑容也守护不了
我到底应该怎么办
恋という哀しいウソで 君を抱きしめていたのかなぁ そう思うと涙があふれて 君が见えないよ 在恋爱这个悲伤的谎言里
我曾经拥抱过你吗 想到这里不禁泪眼朦胧
再也见不到你了
やりたいことがうまくいかず どうしようもなく落ち込んで 困って迷って泣いていいよ その时はつつんであげるから 无论做什么事都不顺
不知为何总是很沮丧 迷茫的时候就哭泣吧
到那时我会包容你的
それでも君がふわふわ飞んで 行きそうだったら仆に言って ずっと君の手をにぎっているよ ずっと仆の手を握っていてよ 如果你想在天空自由飞翔
一定要告诉我 我会一直握紧你的手
你也要一直握紧我的手哦
恋という哀しいウソで 君を抱きしめていたのかなぁ そう思うと涙があふれて 君が见えないよ 在恋爱这个悲伤的谎言里
我曾经拥抱过你吗 想到这里不禁泪眼朦胧
再也见不到你了
一人でいるときよく考えるんだ もし不意に仆の前から消えたら 君を忘れてしまいそうで 恐いからずっとそばにいてよ 一个人的时候我经常会想
如果你哪天突然在我面前消失 我害怕会忘了你
所以请一直在我身边哦
それでも君の心がばらばらに なりそうだったら仆に言って ずっと君を抱きしめてるよ ずっと仆だけ笑ってみててよ 如果你伤心了
一定要告诉我 我会一直拥抱你
只有我对你微笑
二人が一绪に入れるなら いらないよ他のものは… 只要我们两人能在一起
其他的一切都不需要了……
二宫和也Regress or Progress 作词:二宫和也
作曲:堂本刚 2002 ARASHI All Arena tour Join the STORM
仆の心のかけらを集めて つなげたその先には いったい 何が见える ねぇ教えてくれないか 无駄に过ごし 自分をごまかしてる 体にはもう抱く事は出来ないのかな 辉いた 时がかすんでる 君を求めすぎたせいで もう一人で歌えない 爱してると胸打つたび 君も街も歪んで见えた 收集我心的碎片
在那接点处 到底能看见什么
你能告诉我吗 荒废度日
欺骗自己 已经再也无法拥抱你了吗 曾经闪耀的时光
渐渐模糊 因为对你的渴求太多
我已无法只身一人唱歌 对你的爱敲打在胸口
你和那街道都渐渐远去
くやしいけど 伤つき灰になった仆を 痛くも强くもあるやさしさで 包み込む 纵然懊悔将受伤
已然化为灰烬的我 用带着些许痛楚些许力量的温柔包容
君のすべてが今だ恋しいだなんて马鹿だな 今年も雪が见れるかなって言ってた部屋も 今はすごく広くて冷たい 如今仍迷恋着你的一切
真是愚蠢 那间曾经说过“今年也能看到雪吗”的房间 现在也如此空荡冰冷
君が居るはずの仆の隣には 最后にくれた愈せない孤独だけ さぶくて足がかじかんで 歩けないよ さむくて走れないよ 本应有你陪伴的我的身边 最终只剩下无法治愈的孤独 脚已冻僵无法前行 如此寒冷无法奔跑
二人だけで二人だけでよかったんだ それさえあれば呼吸ができる 大丈夫だって言い闻かせた夜を また一人泳ぐ涙をかわして 只要两个人只要两个人就好 只要这样就能呼吸 即使在被劝说着“不要紧”的夜晚 仍然独自一人淹没在泪水中
二宫和也 & 松本润 もういない…ない 作词・作曲:二宫和也 ARASHI STORM CONCERT 2002 新岚 ATARASHI ARASHI
指先からこぼれてる爱 落とさぬよう 握っていてね 从指间零落的爱 不让它坠落 紧紧握住
绮丽な 寒い 寒い日 私たち 暖かいね 在那美丽而寒冷的日子里 我们却彼此拥有温暖
背高い贵方とキスをする度に上がる私の踵 もうちょっとこのまま… 与高挑的你接吻之时 踮起的我的脚尖 好想就这样继续……
目を闭じて感じているの 唇から足の先まで 睑の奥 雫がひとつ 落ちる间に形変わる 离れてく もういない…无い 闭上双眼就能感觉到 眼中的一滴泪 从嘴唇落至脚尖 坠落之时变换着形状 渐渐离别 已经不在了……不在了
人は皆 いや人だから 梦はそう はかなく散るの 对所有人都感到厌恶 梦就这样虚幻地消散
背低い私とキスをする度に抱き缔める その腕恐いよ このまま 与矮小的我接吻之时 紧紧拥抱 害怕你放松的臂弯
优しさなんて与えないで どんどん汚くなりそうで ズルさなんて忆えないで 私みたいに染まってゆく 不能给予你温柔 仿佛渐渐变得污浊 不要动摇 不要想起 如我一般慢慢萦染
目を闭じて感じているの 唇から足の先まで 睑の奥 雫がひとつ 落ちる间に形変わる 离れてく もういない…无い 闭上双眼就能感觉到 眼中的一滴泪 从嘴唇落至脚尖 坠落之时变换着形状 渐渐离别 已经不在了……不在了
ららららら… もういない…无い Lalalalala…… 已经不在了……不在了……
有两个版本,唱哭的版本歌词和DVD发行版不一样梦 作词・作曲:柴田淳 2003 How's it going?
今はまだ想い出にはできない したくないの あなたと二人で见てるこの梦が 终わるまで 直到现在我依然不敢去回忆 因为我不想 直到我们共同期盼的梦想终结的那一刻
それはあまりに 切ない出逢いだったと いつかふと思い出すくらいでいいから 那是个过于苦闷的相逢 只是在以后不经意时想起就好
后悔してる 终わりから始めた恋 今は噛み缔めさせて 梦でもいいから 就算后悔从结束后才开始的恋情 现在让我好好体会即使是梦境也无妨
届かなくていい 辿り着けない二人でいい 今はただ 求め合うこの想いを 爱したい 即使传达不到无法抵达终点的两人也无妨 现在我只能爱著 这相互渴望的思绪
今はまだ伤つくことできない 私がいる 心の赴くままに生きられない あなたと 直到现在我还是无法被伤害 无法与你以心赴约而活
気まぐれでもいい 爱してると 嘘をついて 今はただ 叶えられない梦を见て 眠るから 即使是善变也好说着我爱你的谎言 现在只能作着无法实现的梦 沉睡
梦(哭泣版) 作词・作曲:柴田淳 2003 How's it going?
今はまだ想い出にはできない したくないの この雪も雨もこの夜のことも 嘘じゃない 直到现在 我依然不敢去回忆 因为我不想 这个雨雪交加的夜晚 也无比的真实
あなたの未来 私の未来はきっと 二度と交わることを知らず 离れてく 你我的未来能否一定 再次相交无从可知 直到离开
后悔してる そんな目を见てしまうと 现実に戻ってく 梦よ醒めないで 就算后悔 直到再次受伤 就算回到现实 梦也不会醒
切なくなるのは 正直すぎるあなただから 哀しくなるのは 本当に私を好きだから 悲伤 是因为你太直率 难过 是因为你真的喜欢我
今はまだ伤つくことできない 私がいる 心の赴くままに生きられない あなたと 直到现在我还是无法被伤害 无法与你 以心赴约而活
気まぐれでもいい 爱してると 嘘をついて 今はただ 叶えられない梦を见て 眠るから 即使是善变也好说着我爱你的谎言 现在只能 做著无法实现的梦 沉睡
二宫和也痕迹 作词・作曲:二宫和也
2004 いざッ、Now Tour!!
消えぬ消えぬ五月雨の痕 乾かぬ涙の痕 不要消失不要消失 梅雨的痕迹 不要干眼泪的痕迹
消せぬ消せぬ暗夜に浮かぶ 爱しき人の影 不要消失不要消失 黑夜里浮现的 心爱的人的身影
夕焼け川原を歩いてる 君と一绪に笑颜つれて 和你一起微笑着 漫步在夕阳下的河边
今日の晩ごはん何しよう 小さなすごく小さな普通の幸福 今天的晚饭吃什么好呢 小小的十分微小的 普通的幸福
死んでいった贵方は仆の心に染みて生きた 死去的你在我心里仍然活着
他の人を爱しても他の人でしかありません 几度となく季节跨いでも 本当は离れては消えるのが怖くて 即使爱上其他的人也只是其他的人而已 即使跨过数个季节 真正害怕的是分离之后就会消失
すみれを见つめこの花绮丽 でもいつかは枯れるね 找到了紫罗兰很美丽的花 但最终还是要枯萎的啊
时は夕暮れ朱に交わると 水面に二人残して 时间是黄昏天空渐渐变红 在水面留下两人的影子
影は影を重ねて一つになるのを恐れて 気付くのが遅しと水面に一人… 害怕影子和影子重叠 变成一个 一旦发觉的迟了水面就剩下一个人……
あの日埋めた心の种は二十日すぎ 芽吹きました。 姿かたち违えど変わらぬ爱 优しい光 那天在心里埋下的种子 二十天后发芽了 即使看起来不同了 也是不变的爱 发出温柔的光
二宫和也秘密 作词・作曲:矶贝サイモン
ここんとこ いつも微妙な距离を感じていた 何でも 打ち解けあえればと愿っていたら 何度も 何度も消しすぎて破れてしまった  下のページに 君の気持ち隐してあった 最近这阵子
总是感到微妙的距离 打从心里希望
一切都能没有隔阂 好几次好几次
都过度抹灭而损坏 原来你的心情
都隐藏在下一页
默ったないで 心开いて お愿いだから タネあかしをして 不要沉默敞开心胸 求求你 对我坦承秘密
それはきっと幻じゃない 君の目がくらんでるだけ それを仆が愈せるなら 手をかざしてパワー分けてあげたい 仆の愿いもついでに届けばいいのに 未だに君は気づかない 仆を困らせるばからさ 那一定不是虚幻
只是你失去了判断力 如果我能抚慰你的话
我希望能张开手指分给你力量 要是我的愿望也一起能传达就更好了 你到现在还没发现
总是另我很困惑
今、目の前で君が口ずさんだメロディ 気づいてないかも しれないけど仆は感じる  前とは违う 近づけば自然に伝わる 仆らにしか见えない 秘密の架け桥が出来た 现在你在眼前哼著旋律 也许你没发现
不过我有感觉 跟以往不同
只要靠近自然就能传达 只有我们能看见的
秘密的桥梁已经撘好
夏の夜から 朝にかけて 仆らを见下ろす星が流れる 从夏天的夜晚直到早晨 星星看著我们划过天际
それはきっと幻じゃない 君だけが知ってるもの それを仆と分かち合う 何もいらない みつめるだけでいい  仆の中で轴になっていくものが どんどん确実になる 手にとるように分かるのさ 那一定不是虚幻
只有你知道的事 与我互相分享
其他什麼都不要 只要互相凝视就好 在我心中化为支轴的那个东西 越渐确实
有如掌中物般的清楚不已
それはきっと幻じゃない 君だけが知ってるもの それを仆と分かち合う 何もいらない みつめるだけでいい  仆の中で轴になっていくものが どんどん确実になる 手にとるように分かるのさ 那一定不是虚幻
只有你知道的事 与我互相分享
其他什麼都不要 只要互相凝视就好 在我心中化为支轴的那个东西 越渐确实 有如掌中物般的清楚不已
二宫和也虹 作词:二宫和也 作曲:多田慎也、编曲:三上吉直
いつもそうよ 拗ねるときみは 私の大事な物を隐すでしょ その场所は决まって同じだから 今日は先に行って待ってみるわ 总是这样 你每次闹别扭 就会把我心爱的东西藏起来 藏的地方每次都一样 今天我会先到那里等你
季节达が夕日を连れて来て 影が私をみつけて延びる… 季节们带来了夕阳 影子找到了我拉长了的身形
ビックリした颜で私をみつめては 急に口尖らせプイっと外见るの ごめんね と言うと じゃあこっちに来てよと ねぇ、ほら见て见て 影が重なった... 伞がぶつかり真っ直ぐ歩けない そんな私を见て笑っているの 你一脸惊讶地望著我 突然嘟起了嘴别过了脸去 当我说对不起 来,你说那你过来这里 你瞧你瞧 影子重迭在了一起... 雨伞相碰无法笔直地前进 你看著这样的我笑了起来
私もやってみせてあげるの 同じ様に口を尖らす... 我也学著和你一样 同样嘟起了嘴...
优しく笑うきみが この时间が空间が 泣きたくなるくらい 一番大事なものだよ わざと尖らせてる 私にごめんねの返事を待たずに 优しくキスしたの... 温柔地笑著的你 这段时间这段空间 是如此令人想珍惜 珍惜得叫人想哭泣 我故意嘟起了嘴 不等你回应我那句对不起 便温柔地吻了下去...
これからはちょっとくらいの我が尽 言ってもいいよ でも私にだけよ 尽管今后稍稍有一点点的任性 我不会在意 可是只准对我任性哦
面倒くさいからって 素直じゃないんだから 何で言えないのかな? 好きだよ 一言よ? たまには闻きたいな 今日は私と君が 名字を重ねた日 爱が芽吹いた日 说什么好麻烦 干吗这么不坦率 为什么就是说不出来? 喜欢你哦 就这么一句话不是吗? 偶尔我也想听听看呢 今天我和你 名字重迭了在一起 这天爱情开始萌芽
la...la...la... la...la...la...
虹がキレイだよ いや、お前のほ方が... テレはじめるきみに 彩虹好美丽哦 不,你更美丽... 开始羞红了脸的你
ありがとう ありがとう 谢谢你 谢谢你
报考二级消防师要求,学尔森13年考培经验为您解答,更有百度信贷分期付学费.
二宫和也Gimmick Game 作词・作曲:二宫和也 编曲:ISB・二宫和也
どうしてだろう
あなたの指が ワタシだけには 汚く见えてるの 为何呢 你的手指 唯独在我看来 是肮脏的。
だからお愿い そのキタナイ指で 私のカラダそんなに なでないで 所以求求你 不要用你那肮脏的指头 不断抚摸 我的身体。
(ナンデダヨ?) そりゃそうでしょ。 だって (ドウシタンダヨ?) その言叶、あなたにあげるわ。 (为什麼?) 那还用说吗。不是吗 (你是怎麼了?) 这句话,让我原句奉还。
また违う世界で 自分だけ満足して それでなんで知らぬ颜で 私を爱せるの? 在不同的世界里 只有自已得到满足 却还能够佯装不知情 继续来爱我?
あなたは今日もまた “爱してる”が腐ってる だって…。(オマエシカアイセナイヨ) あなたの首筋、ホラ、嘘が见えた。 你今天还是一样 "我爱你" 这句话已经腐臭了 不是吗...(我只爱你一个) 你的颈项、瞧,我已经看见你的谎言。
真面目な颜をして あの気はあるのに なんでしてくれないの? 悲しい颜 一脸认真的表情 明明就有那个意思 为什麼你就是不做? 哀伤的面容
お望みならば 涙ぐらいならば ナガシテモイイヨ。 なんかそれっぽいでしょ? 如果这是你的期望 如果只是需要一些泪水 我可以流给你看。 不觉得就是这样的感觉吗?
(ナカナイデ) あなたもそうなの? (ホラ、ワラッテ) 终わりには优しいフリばかり (不要哭泣)你也一样吗? (来,笑一笑吧)结束时总爱故作温柔
出ていくのもいいけど ねえ、もっていってよ なにもかも全て全部 思い出もゼンブ 你要离开也没关系 喂,全部带走吧 将一切的所有 包括全部的回忆
あなたがいらないのは 私もいらないの だって…。(モウヤメニシヨウナ) 私の首筋にも嘘はあるの 你不要的东西 我也不要 不是吗...(不想在继续下去) 在我的颈项上也有谎言
壊れた时间に戻れるなら 今なら全てわかるのカナ? そのコトバ・シグサ・アイ 若是能回到业已瓦解的时光 现在我能否明白一同缘由? 包括你说的话,你的举动 你的爱
なんてかわいいフリして ウソを着てあるいて なんでだろ街の色が キレイに见えるの それは私が汚れているから? なの? 假装一副可爱的模样 穿著谎言走在路上 不知为何街头的色彩 看起来分外漂亮 是否因为我是肮脏的? 是吗?
でもその世界でしか 生き方しらないの さびしいフリしてすぐに 涙ながすの すれば ほら きた。 次の世界が また(ソンナニナクナヨモウ) きみの首筋、ほら、唾をつけた。 但是我只知道 如何在这世界活下去的方法 假装一副寂寞的模样 动不动就掉眼泪 你瞧才说著 就来了。 下一个世界 再次(不要再哭得那麼伤心了好吗)在你的颈上,瞧 ,沾上了唾沬
二宫和也1 作词・作曲:二宫和也 编曲:ha-j・二宫和也 読み方は「とくべつ(特别)」である。auの携帯电话で打つと真の意味の「ありがとう」が现れる。 ちなみに、au以外の携帯电话で打つと「ありがた。う」となってしまう。
耻ずかしいから、 君には暗号で送る事に决めたんだ。そうしよう。 ヒントはそうだな。 ”好きだよ”とかそんなかっこいい言叶じゃない。 因为很难为情 所以决定寄暗号给你。就这么办。 让我想想提示。 不是”我喜欢你”之类帅气的话
でも不思议だな…。 好きな人にも、嫌いな人にも同じだけ伝わる この言叶はそう、今なお残る 唯一の魔法かもしれない…。不过很不可思议呢…。 对喜欢的人、和讨厌的人都能说出的 这句话、或许是存留至今的 唯一的魔法…。
多分そうなんだ。きっとそうなんだ。 当たり前に存在するものなんだ。 だから仆はそれを“暗号(とくべつ)”にしたんだ。 こっそり谁にもバレないように…。 そしたら自分だけの意味を考え出すだろうな。 应该是这样。一定是这样。 是理所当然存在的东西。 所以我才会用”暗号”来表达 悄悄藏起来不让人发现…。 如此一来就能想出属于自己的意义
见つからなくて、 必死になって探す君はあまりにも可爱くて。 ヒントはそうだな。 “ごめんね”とかとよく一绪にいるかもね。 无法发现答案。 你拼命找寻的那模样实在太可爱 让我想想提示。 这句话或许常常和”抱歉”之类的一起出现
ちっちゃい子だって、その亲だって、 谁もが使っている魔法なんだから。 もしも仆にも子供が出来たら。 迷わず最初にこれを教えよう…。 无论是小孩子、还是他的父母 这是一句人人都会使用的魔法。 如果有一天我有了孩子。 不须犹豫第一句就先教他这句话吧…。
多分そうなんだ。きっとそうなんだ。 永远なんて存在しないものだから。 今を全力で爱せるんだ。 だから明日の、明后日の、その先には… 言える気がするんだ。耻ずかしがらず、素直に…。 应该是这样。一定是这样。 因为永远根本不存在。 所以才能用尽全力爱着当下。 所以明天的、后天的、以及在那之后… 总觉得能够说出口。不害臊、直率地…。
もし…例えばの话。 そんなガラじゃないけど、 仆の人生最后の言叶は 笑って言う、“1(コレ)”なんだ。 如果…我是说如果。 虽然这样一点都不像我、 但人生最后的一句话 我打算笑着说的、就是” 1”
多分じゃなくて。绝対そうなんだ。 ひとりでここまでやってきた訳じゃないから。 今を思うんだ。色んな人达の 颜が、笑颜に、変わる时には。 その隣りで先に、わかった君がいたんだ…。不是或许。而是绝对。 因为一路走来并非只靠自己一个人的力量。 想着现在。各种人们的 表情、当那些表情、转变为笑容时。 而那时身旁、早已明了的你就在那里…。
これから、どうなっていくんだ?? そんなのわかんないけど、 全然不安じゃないんだよ。 君の笑颜が何よりの答えだから。 解読出来たんだ。だったならば、 最后にもう一つ伝えたい事、それは… 今后、将会变成如何呢?? 虽然无法知道、 但一点也不觉得不安。 因为你的笑容就是胜过一切的答案 解读出来了。如果是这样的话、 最后我想告诉你、那就是…
二宫和也どこにでもある呗。 作词・作曲:二宫和也 编曲:ha-j・二宫和也
何が正解で、何が间违いで。 だから大丈夫。なんて、言っちゃって 什麼是正确答案,什麼是错误。所以没关系。 开玩笑的啦
その言叶が自分を消してくから。それが一番怖い事だから。 就是那句话让自己逐渐消失。 那才是最可怕的事。
目一杯叫べ。ここにいるよって证のように。 仆らはそんな弱くは无い でも强くもないから だから泣いていいんだ 耻ずかしい事じゃない 明日がある人しか出来ない事だから 明日への合図だから。 尽全力大喊。就像是自己活在这里的证明。因为我们没有那麼脆弱 但也没有那麼坚强所以哭出来没关系 那不是什麼丢脸的事因为那是有明天的人才做得到的事。 因为那是迈向明天的暗号。
泣いて 求めて 転んで また泣いて。 君は そうして 大人になって…。 哭泣 追求 受挫 再哭泣。你就是 那样 长大成人的…。
伤つく事を恐れて。 ずっと泣くのを我慢してたら笑えなくなってた。 害怕受伤。 一直忍著不哭结果变得笑不出来。気付いたら独りになって 怖かった。 その时、差し出してくれた。 贵方の声が痛い程优しくて。 泣いていた。 そうしたら 贵方が「ナキムシ」だって言うから 「贵方もだよ」なんて言ってみたら、楽になってた。笑ってた。 回过神来已是独自一人 好可怕。那时候,你伸出手来。 你的声音温柔得令人心痛。我哭了。 结果 你说「真是个爱哭鬼」我回说「你才是呢」,心情也变得轻松。 还笑了。いつもみたいにふざけた事言い合って。 懐かしいなんて言わないで。 今を、そこにある今を握りしめて…。 像平常那样互相开玩笑。 不要说什麼好令人怀念。只要将此刻,握紧近在咫尺的此刻…。
ほら息を吸ってはいて。生きている。 一歩一歩 歩いている。ただそれだけでいい… 大丈夫。仆らはずっとここにいるよ。 だから全てさらけ出してみて さぁ胸を张って言えばいいんだ “それが仆らだ” 试著吸气吐气。 活在当下。一步一步 不断向前走。 只要这样就好…没问题。 我们会一直在这里。所以试著释放出你的全部 抬头挺胸的说吧"那就是我们"
ずっと ずっと ずっと…一直 一直 到永远…
大宫SKO.M.S.K.S 作词:二宫和也  作曲、编曲:渡辺和纪
ハイ 大宫SK
O.M.S.K.S O.M.S.K.S
ちょっと小腹かもでした
だけど仆らは大宫SK 君がくじけた时には
手をかす仆らは大宫SK ブリッジ大好き(逆立大好き)
高鬼も好き(色鬼も) でも本当に好きなのは
君たちなんだ(お母さん俺西郷隆盛) 虽然有点小肚腩
但我们是大宫SK 在你消沉的时候
帮助你的是大宫SK 喜欢桥牌(喜欢倒立)也喜欢高鬼(色鬼也是) 但是真正喜欢的
是你们啊(妈妈我是西乡隆盛)
すばらしい
大宫SK 早く有名になりたい
だって予备军だから そうさ
大宫SK 我慢できない
今日から** 非常好
大宫SK 想要早点出名
却是预备军 是的
大宫SK 不能忍耐
今天开始发射
大宫 O.M.S.K.S
アイドルになれるその日まで
ひたむきひたすらひとふんばり カッコいいなんて言わないで
マジで调子に乗っちゃうぞ 直到成为偶像的那天
一心一意坚持努力 不要夸我们帅
真的会得意洋洋的
すばらしい
大宫SK 早く知名度上げたい
だって予备军だから そうさ
大宫SK 我慢できない
明日へ** 非常好
大宫SK 想早点提高知名度
却是预备军 是的
大宫SK 不能忍耐
今天开始发射
大宫SK スキューン・バズーカ作词:二宫和也(一部/大野智)
夏祭り! 男祭り! 相叶祭り! 松本祭り! 樱井祭り! 大宫祭り! SK祭り! 大宫SK祭り! 夏祭!男祭!
樱井祭! 大宫祭!
O.M.S.K OMSK O.M.S.K OMSK
O! お騒がせ2人组
M! 未来が2人前 S! 爽やかな2人前
K! 筋肉ホームラン O! 混乱的2人组
M!未来是2个人 S!爽快的2个人
K!肌肉本垒打
仆らを见つめる紫外线 シミが気になるティーンエイジャー 优しさなんていらないぜ 欲しいのは人気なのさ 照耀我们的紫外线 对雀斑在意的青少年 不需要什么温柔 我们想要的是人气
リアルでごめんね
ほんのりごめんね 実际街では声かけられない
知られてないね やっぱり楽じゃないなスキマ产业 みんなで騒ごう
スキューンバズーカ 现实了点抱歉啊
有点抱歉 实际走在街上
没人打招呼
不为人所知 果然并不轻松
间隙产业 大家一起喧闹吧
火箭发射炮
大宫SK O.M.S.K
大野智朝日を见に行こうよ 作词・作曲:安田信二 1999
眠れない夜は 仆を起こして欲しい 一人きりの真夜中って とても寂しいでしょ 夜空の星に 愿いを込めてみれば いつかきっとかなう日が 君には来るだろう
在不能成眠的夜里
希望你会把我叫醒 深夜里孤独一人
一定非常寂寞吧 如果试着向夜空的星星许愿 梦想成真的一天
必定会到来你的身边
いつか大人になって恋をして 心が変わっていても 今见てる风景(もの)のように 変わらないものもある 将来长大恋爱后
就算心情变了 也会有像现在所看到的风景般
不变的东西
仆とこの先の海へ 朝日を见に行こうよ きっと忘れないで その澄んだ心を大切にね 跟我一起到海边
去看朝阳吧 绝对不要忘记
珍惜那清澈的心灵
いつかこの桟桥まで 朝日を见においでよ あの日口ずさんだ 歌が聴こえるでしょう そうさ戻っておいでよ 时がずっと流れても この朝日は変わらないよ いつでも待ってる 哪天再到这栈桥
去看朝阳吧 那天哼唱过的歌
能听见吧 所以回来吧
即使时间流逝 这朝阳也不会变
一直在等待
仆とこの先の海へ 朝日を见に行こうよ きっと忘れないで その澄んだ心を大切にね いつまでも… 跟我一起到海边
去看朝阳吧 绝对不要忘记
珍惜那清澈的心灵 永远……
大野智COOL 岚 FIRST CONCERT 2000
Hey Mr. リズムが合わない いったい 君に合わせて 君を信じているのに Hey yeah baby Hey Mr. 君はジャングルみたい あせってなんか いやしないのさ いつでも Hey Mr. 节奏不合拍
为何 明明配合你
Hey yeah baby Hey Mr. 你像是热带雨林 不要着急
Un~ だってほかに しゃかりきになれない だからもっとMr. そっとMr. うまく诱い出せ Un~但是没有别的
能够着迷 所以更加地Mr. 悄悄地Mr.
My name is COOL COOL just tonight Hey What you don't know 颜色出さないだけさ 仆はCOOL just tonight Hey What you don't know 心と裏腹さ 仆はCOOL just tonight Hey What you don't know 大人びてみえる だからCOOL just tonight Hey What you don't know 覚悟をしておいて Get ready My name is COOL COOL just tonight Hey What you don't know
只是没有显出颜色 我是COOL just tonight Hey What you don't know
假心假意 我是COOL just tonight Hey What you don't know
看起来成熟 所以COOL just tonight Hey What you don't know
觉悟吧 Get ready
Un~ だってほかに しゃかりきになれない だからもっとMr. そっとMr. うまく诱い出せ Un~但是没有别的
能够着迷 所以更加地Mr. 悄悄地Mr.
My name is COOL COOL just tonight Hey What you don't know 颜色出さないだけさ 仆はCOOL just tonight Hey What you don't know 心と裏腹さ 仆はCOOL just tonight Hey What you don't know 大人びてみえる だからCOOL just tonight Hey What you don't know 覚悟をしておいて My name is COOL COOL just tonight Hey What you don't know
只是没有显出颜色 我是COOL just tonight Hey What you don't know
假心假意 我是COOL just tonight Hey What you don't know
看起来成熟 所以COOL just tonight Hey What you don't know
觉悟吧 Get ready
大野智DEEP SORROW 〜君のいない世界〜 少年队ミュージカル PLAYZONE2001“新世纪”EMOTION
终わりそうにない夜 つのる胸の孤独 深く锖びたこころ どうして愈せばいい 无尽的长夜
在胸中越发强烈的孤独 我被深深锈蚀的心
要如何治愈
もっと もっと 语り合えば 见つけられたはず 君のほほえみを 如果能再和你说话 应该就能找回你的微笑
君がいなければ 仆になれない 世界はまるで壊れだ楽园 记忆のすべてを 消してしまいたい 想い出の数だけから 悲しみに変わるのなら 如果没有你
我也活不下去 世界就像毁掉的乐园 想消除全部的记忆 因为只剩下回忆
如果变成痛苦
君がいなければ 仆になれない 世界はまるで壊れた楽园 记忆のすべてを 消してしまいたい 君だけを爱してたよ 如果没有你
我也活不下去 世界就像毁掉的乐园 想消除全部的记忆 我只爱过你
あの地平线の 遥か彼方に 待っているなりたかった自分の姿 もしこの体が 灰になってもいい その声に その瞳に
もう一度会えるのなら 我想在地平线遥远的对岸 等待着你 即使化成灰也无所谓 只想再一次听到那声音
看到那眼眸
大野智Open Arms ARASHI SPRING CONCERT 2001 〜岚が春の岚を呼ぶコンサート〜 作词:CAIN JONATHAN   作曲:PERRY STEPHEN RAY
Lying beside you here in the dark Feeling your heart beat with mine Softly you whisper  You're so sincere How could our love be so blind 黑暗中躺在你身边 感觉到你与我同步的心跳 你轻身的低语 是那么的诚挚热切 我们的爱竟然如此盲目
We sailed on together We drifted apart And here you are by my side 我们曾经携手向前 我们也曾不幸分开 而现在你又回到了我的身边
So now I come to you with open arms Nothing to hide,Believe what I say So here I am with open arms Hoping you'll see what your love means to me Open arms 因此我张开怀抱迎向你 没有丝毫的保留
你要相信我说的话 因此我张开怀抱等待你 希望你能了解
你的爱对我有多重要 我张开双臂
So now I come to you with open arms Nothing to hide,Believe what I say So here I am with open arms Hoping you'll see what your love means to me Open arms 因此我张开怀抱迎向你 没有丝毫的保留
你要相信我说的话 因此我张开怀抱等待你 希望你能了解
你的爱对我有多重要 我张开双臂
大野智All my love ARASHI SUMMER 2002 HERE WE GO!
朝日がゆっくり 差し込んだ部屋で
君の 寝颜を见ながら 仆は心に誓った 君を守ること 朝阳慢慢地
照射进来的房间 看着你熟睡的模样
我对心发誓
初めて口づけを 交わした あの日の 胸の鼓动 今も响く miss you 第一次和你接吻那天 心中的悸动
至今还在回响 miss you
もっと君と笑い合って时を忘れてじゃれ合って 世界の谁よりも 今笑颜辉いて どんな激しい雨だって 仆が君の伞になろう 信じていて All my love for you 想和你有更多欢笑
忘却时间一起玩耍 你的笑容
比世界上任何人都闪耀 不管有多激烈的雨
我都会成为你的伞 相信我
All my love for you
もっと君と感じ合って 寂しい日も信じ合って 世界に一つしかない 恋を抱きしめよう 心のままに触れ合って まっすぐ见つめ合いたい 爱してるよ All my love for you 想要更加感觉你
寂寞的日子也彼此相信 拥抱这世界上
唯一的恋情 触摸彼此的内心
想要炽热凝视 我爱你
All my love for you
大野智SO-SO-SO How's it going? SUMMER CONCERT 2003
Feel so good Feel so fine just a little change is gonna be the time Feel so good Feel so fine just a little change is gonna be the time
I make so good (so good) Still so high (so high) It's just like a paradise you're searching for (oh yeah) I make so good (so good) Still so high (so high) It's just like a paradise you're searching for (oh yeah)
今から歩く君の道に ささやかな花を咲かせたい Wow ときめいた过去なんて明日の言い訳だから(for your life) 在你现在所走的道路上
让花朵盛开吧
Wow 心跳不已的过去
只是明日的借口而已(for your life)
Feel so good (yah- yah-) Feel so fine (So fine) just a little change is gonna be the time(All right) I make so good (so good) Still so high (so high) It's just like a paradise you're searching for (oh yeah) Feel so good (yah- yah-) Feel so fine (So fine) just a little change is gonna be the time(All right) I make so good (so good) Still so high (so high) It's just like a paradise you're searching for (oh yeah)
全ての言叶は(Every Word) もう必要无いさ(We don't need anything) Ah 迷いは舍てて 始まりは今… 一切的话语(Every Word)
都已经不需要(We don't need anything) Ah
从现在开始……
Feel so good (yah- yah-) Feel so fine (So fine) just a little change is gonna be the time(All right) I make so good (so good) Still so high (so high) It's just like a paradise you're searching for (oh yeah) Feel so good (yah- yah-) Feel so fine (So fine) just a little change is gonna be the time(All right) I make so good (so good) Still so high (so high) It's just like a paradise you're searching for (oh yeah)
大野智&相叶雅纪街が色づく顷 WINTER CONCERT 〜LIVE IS HARD だから HAPPY
こんなにも远くに
君を感じてる 穏やかな朝の光
そっと目を闭じる 即使如此遥远
也能感觉到你
在静谧的晨光中
轻轻闭上眼睛
白い粉雪舞う
窓をあけたまま 深く息を吸い込んで
また君を想う 白雪漫天飞舞
窗户就那样开着 深深吸一口气
又想起了你
新しい今日と出会って
君のいない昨日までの仆に 何度も
さよならしたけれど
何度も 与崭新的今天邂逅
与你不在身边的昨天的我 无数次地说再见
街が色づく顷には
君の笑颜が目に浮かぶ もう一度会いたい
あの场所で
もう一度 当城市的颜色开始变化的时候
你的笑容浮现在眼前 想再见你一次
変わらない
いつまでも
何も変わらない 仆には
君しかいない 不会改变
什么都不会变 对我来说
雪が积もる顷には
君の手を取り抱きしめる もう一度
歩いて行く
この道を歩いて行く 开始积雪的时候
牵着你的手
拥抱你 再一次
两人再走一次这条路
oh~ 街が色づく顷には
君の笑颜が目に浮かぶ もう一度会いたい
あの场所が
二人で 歩き出す
もう一度 oh~当城市的颜色开始变化的时候
你的笑容浮现在眼前 想再见你一次
两个人 向前走
oh~ un~ 二人で
この道をoh~ un~ 两个人 两个人 这条路
大野智 & 松本润Touth the breath ARASHI STORM CONCERT
新岚 ATARASHI ARASHI
一人きりじゃ広いだけの
このベットは寂しすぎるから 夜の暗が朝に変わる
时を待って目を闭じた 一个人的这张床太宽阔
太寂寞 闭上眼睛等待
夜晚的黑暗变成清晨
君がくれた吐息の数
そして涙流した迹さえ 今はここにないものでも
まるで何も変わらなくて 你叹息的次数
甚至眼泪流过的痕迹 如今在这里不存在的事物
仿佛一切都没有变化
Just Loving You
まだこんなに切なくなるなら あの日 君のことを追えばよかった…ねぇ Just Loving You
竟然还是如此悲伤 那天
如果能追上你就好了……
君はどうしてるの? ねぇ谁と过ごしてる? 一人じゃないの? 格好悪いほどに
同じような言叶を
缲り返してる こんな风に気持ちをそう
まっすぐに伝えたかった 你最近怎样?和谁在一起? 不是一个人吧? 不争气的我
重复着同样的语言
想要就这样
把这种心情直接传达给你
巡りあった时は
同じ明日へと 手をつないで歩いてたのに
二人は何故… 邂逅的时候
向着同样的明天 两人牵手一起走
究竟是为什么……
君はどうしてるの? ねぇ谁と过ごしてる? 一人じゃないの 格好悪いほどに
同じような言叶を
缲り返してる 你最近怎样?和谁在一起? 不是一个人吧? 不争气的我
重复着同样的语言
寒い冬の夜は
体を寄せあったね
ひとつになって 过ぎ行く日々の中
あの日の二人はまだ
辉いている どうにもならないことが
あることも
解るけれど 寒冷的冬夜
身体彼此靠近
成为一体 过去的日子里
那天的两人
依然在闪耀 无论什么事情
最后总会明白的
Just Loving you…… Just Loving you……
Touth The Breath Loving You Touth The Breath Loving You
TOP SECRET 2004 岚!いざッ、Now Tour!! 作词/作曲:ha-j
Eyes to eyes Face to face Eyes to eyes Face to face
Me & You この恋は So Taboo 仆らのsecret Message in the handyphone 爱しい言叶たどる Me & You 这份恋情 So Taboo 我俩的secret Message in the handyphone 随着爱的言语
Call from you 君の声ささやく「I missin' you」 I can't stop, this feeling 君の许へ今スグ mm… Call from you 你的声音细语着「I missin' you」 I can't stop, this feeling 现在就到你的身旁 mm……
この瞬间 アナタの瞳 つながってるネ face to face Nothing to say, Butわかってるよ 今の気持は Feel allright!! 在这瞬间你的眼眸 正紧紧相连着 face to face Nothing to say, But我知道 现在的心情正是 Feel allright!!
イ・ツ・モ I wish be with you ボ・ク・ノ・ソ・バ・ニ 总、是、 I wish be with you 在、我、身、旁
この瞬间 アナタの瞳 つながってるネ face to face Nothing to say, Butわかってるよ 今の気持は Feel allright!! 在这瞬间你的眼眸 正紧紧相连着 face to face Nothing to say, But我知道 现在的心情正是 Feel allright!!
イ・ツ・モ I wish be with you ボ・ク・ノ・ソ・バ・ニ 总、是、 I wish be with you 在、我、身、旁
大野智Rain 作词:INTOGROOVE 作曲:Peter Bj0rklund, Joel Eriksson
雨の音响く 君の声消えた 受话器の向こうに 雨声响起 你的声音 消失在电话的另一端
君は谁といるの? 秘密を隠して 仆に好きと言う 你跟谁在一起? 当作秘密藏起 却对我说爱我
くちびるを ぼくのそれ重ね 抑えて 抱き寄せる 你的唇叠上我的 我压抑著 将你拥近
Hey, Now I Don't Wanna Give Up. This Is Only The Beginning 君の香りが そう頼り Baby, Why We Gonna Give Up ? This Is Only The Beginning 一人危ない目で 走り出す Hey,Now I Don't Wanna Give Up. This Is Only The Beginning 你的香气 就是线索 Baby,Why We Gonna Give Up? This Is Only The Beginning 独自一人带著危险的眼神奔跑出去
雨の后届く 沈黙のsqueal ガラスの割れる音 雨后来临的 沉默的squeal 玻璃破裂的声音
君は今 どこにいるの ? このまま待てば 君は来るの ? 你如今身在何处?就这麼等下去的话 你真的会来吗?
ポケットを探る この手の中に キケンな物を持つ
(All Need Love Just Waiting For You, Understand ?) 在口袋里探寻 在手里 握著危险物品 (ALL Need Is Love Just Waiting For You,Understand?)
Hey, Now I Don't Wanna Give Up. This Is Only The Beginning 君の気配がそう頼り Baby, Why We Gonna Give Up ? This Is Only The Beginning その向こう侧まで 走り出す Hey,Now I Don't Wanna Give Up. This Is Only The Beginning 你的香气 就是线索 Baby,Why We Gonna Give Up?This Is Only The Beginning 朝著对面 奔跑出去
赤いルージュの グラスのあと 心に刺さるような 痛み残し Yeah ! 玻璃杯上红色唇膏的痕迹 彷佛刺痛我心一般 留下痛楚 Yeah!
Hey, This Is Just The Beginning
これはゲームじゃない This Is Only The Beginning
谁も爱しちゃいない This Is Just The Beginning
君に届かないさ (This Is The Beginning, This Is The Start) Hey, This Is Just The Beginning 这并不是游戏 This Is Only The Beginning 谁都没有爱上谁 This Is Just The Beginning 根本无法传达到你那里啊 (This Is The Beginning, This Is The Start)
Hey, Now I Don't Wanna Give Up. This Is Only The Beginning 君の香りがそう頼り Baby, Why We Gonna Give Up ? This Is Only The Beginning 一人危ない目で 走り出す Hey,Now I Don't Wanna Give Up. This Is Only The Beginning 你的香气 就是线索 Baby,Why We Gonna Give Up? This Is Only The Beginning独自一人带著危险的眼神奔跑出去
俺たちのソング Ver.sho 作词:大野智,樱井翔 樱井翔 2006 THE SHOW
Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! だいぶいい これでいこう 二人で渡れば怖くNight Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! 很好
这就走 如果两人度过可怕的Night
Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! まぶしい未来へDive Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! 向耀眼的未来Dive
翔くん 初めて出会った时は 仆の方が体は大きかったけど 今じゃ君は マッスルボーイだね 翔君
刚相遇的时候 我的个子比较高 现在的你 是肌肉男啊
あの时 翔くんはさ ハワイのホテルのベットの上で ずっと大人チャンネルだったね 那时
翔君 在夏威夷酒店的床上 一直在看成人频道啊
翔君 本当にサッカー上手いの? 翔君の寝起きの颜 いつも思うんだ 庆応出身とは思えない 翔君
你真的擅长足球吗? 翔君起床时的脸 一直都想不到 是庆应毕业的
Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! だいぶいい これでいこう 二人で渡れば怖くNight Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! 很好
这就走 如果两人度过可怕的Night
Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! まぶしい未来へDive Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! 向耀眼的未来Dive
子供の时からずっと(これからもきっと) 翔と智ちゃん、智と翔ちゃん 翔と智ちゃん、智と翔ちゃん的な 翔と智ちゃん、智と翔ちゃん 智ちゃんが一年だけ先辈!! 从小时候开始(今后也一定) 翔和小智
智和小翔 翔和小智
智和小翔般的 翔和小智
智和小翔 小智是只大一岁的前辈!!
Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! だいぶいい これでいこう 二人で渡れば怖くNight Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! 很好
这就走 如果两人度过可怕的Night
Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! まぶしい未来へDive Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! 向耀眼的未来Dive
俺たちのソング Ver.ohno 作词:大野智,樱井翔 大野智 2006×お年玉/岚=3104円(サトシ)
Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! だいぶいい これでいこう 二人で渡れば怖くNight Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! 很好
这就走 如果两人度过可怕的Night
Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! まぶしい未来へDive Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! 向耀眼的未来Dive
さとしくん 一人で饮む酒 テキーラって 何それ 智君 一个人喝酒 为什么是龙舌兰
さとしくん コンサート前に 松山千春かけるよね いい曲だけど テンションあがらないよ 智君 演唱会之前
会听松山千春的歌吧 虽然是好歌 但是没法提起情绪啊
さとしくん 京都のホテルで「なんでも食べていいよ!」って、 ハンバーグおごってくれたよね 先辈カッコイイなぁ…って思ったけど あれ、事务所の金じゃね!? 智君 在京都的酒店
你说“吃什么都行哦!” 请我吃了汉堡肉饼是吧 我想着前辈好帅啊……可是 咦,用的是事务所的钱吧!?
Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! だいぶいい これでいこう 二人で渡れば怖くNight Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! 很好
这就走 如果两人度过可怕的Night
Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! まぶしい未来へDive Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! 向耀眼的未来Dive
子供の时からずっと これからもきっと 翔と智ちゃん、智と翔ちゃん 翔と智ちゃん、智と翔ちゃん的な 翔と智ちゃん 智と翔ちゃん 智ちゃんが一年だけ先辈 从小时候开始(今后也一定) 翔和小智
智和小翔 翔和小智
智和小翔般的 翔和小智
智和小翔 小智是只大一岁的前辈!!
Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! だいぶいい これでいこう 二人で渡れば怖くNight Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! 很好
这就走 如果两人度过可怕的Night
Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! まぶしい未来へDive Super Soul!! Talking more must! Super Soul!! We are Go!Go! Go! Go! 向耀眼的未来Dive
大野智SIZE 2006×お年玉/岚=3104円(サトシ)
Feel the sound around me なにもかも 全てなくなるとき See the light within me ありのまま 自分を见つめると ため息の中で 青く澄んだ星は (And I believe someone) 集まる気配に 终わりのない光を放つ Feel the sound around me
所有的一切 全部都消失的时候 See the light within me
注视着这样的自己 在叹息中
湛蓝清澈的星星(And I believe someone) 用全部的力量
无尽地发光
(Tell me what you gonna be baby) 君だけを (Show me where you gonna be lady) I believe, I believe, I believe (Tell me what you gonna be baby) Baby、今だけを (Show me where you gonna be lady) 失った日々を数え (Tell me what you gonna be baby) 只为你 (Show me where you gonna be lady) I believe, I believe, I believe (Tell me what you gonna be baby) Baby、只是现在 (Show me where you gonna be lady) 细数失去的时光
Tell me what you gonna be baby
叶わぬ梦などなく Show me where you gonna be lady いつまでも辉く瞳 Tell me what you gonna be babyありふれた言叶でいい Show me where you gonna be lady もう一度明日の向こうへ Tell me what you gonna be baby
没有实现的不起眼的梦 Show me where you gonna be lady 无论何时 都闪耀着的眼眸 Tell me what you gonna be baby 即使是敷衍的话也好 Show me where you gonna be lady 再一次
Baby~ No~ Baby~ No~
いくつもの暗 迷いだす影 差し込むように かき消されてく 溢れだすとき 刻み込む声 流れるように もう待ちきれず 些许黑暗
谜样的幻影
隐去了喧嚣 刻骨铭心的声音
溢出的时候
仿佛在流淌
已经无法断绝
Tell me what you gonna be baby 迷い行くそうの不用な Baby Show me where you gonna be lady Lady いつまでも辉くように Tell me what you gonna be baby Tell me, tell me 幻になる前に Show me where you gonna be lady もう一度たどり着くために (Tell me what you gonna be baby) 不需要迷茫 Baby (Show me where you gonna be lady) Lady 无论何时都要闪耀 (Tell me what you gonna be baby) Tell me, tell me
在化为幻影之前 (Show me where you gonna be lady) 让我再一次找到
Tell me what you gonna be baby 叶わぬ梦などなく Show me where you gonna be lady いつまでも辉く瞳 Tell me what you gonna be baby ありふれた言叶でいい Show me where you gonna be lady もう一度 明日の向こうへ Tell me what you gonna be baby
没有实现的不起眼的梦 Show me where you gonna be lady 无论何时 都闪耀着的眼眸 Tell me what you gonna be baby 即使是敷衍的话也好Show me where you gonna be lady 再一次
大野智Song For Me 作词・作曲・编曲 : R.P.P.
いつかの别れ いつかの出会い 数えきれない涙と高鸣り重ねて ここでまだ待ってる …so I could, so I would, you know?… 曾经遭遇的别离曾经遭遇的邂逅 无尽的泪水与加快的心跳重叠在一起继续在此等候 …so I could, so I would, you know?…
言叶を超えて 心の奥で 未知なる何かが生まれ 音を奏でる 包み込む様に so I dream on きっと 超越言语在内心深处 诞生了未知的什么奏着音乐 包容着我 so I dream on 我深信
“いつまでも星屑の隙间から”梦であえたら “震えてるこの胸が痛むほど”永远の愿いは “响き合う切なさはガラスの様”届くのだろうか? -so I could, so I would, you know?- “永远在星辰的缝隙间” 在梦中相逢 “这颗颤抖的心几乎在作痛”永恒的心愿 “相互共鸣的哀伤仿佛易碎玻璃般”是否能传达? -so I could, so I would, you know?-
“いつまでも约束を写し出す”梦の続きは “抱きしめたこの时が悪戯に”远く离れて 光集めては 一人瞳闭じた so I dream on そっと “永远映着承诺”梦的延续 “紧拥的这段时光像场恶作剧”远远离去 收集着光独自闭上眼睛 so I dream on 悄悄地
そして 当てなく歩いたあの日の様に ただ见つめていたのは over again my time 今 揺れる窓越しに -そう爱がそっと舞う上へ Wow yeah- 然后有如那一天毫无目标地行走 眼睛所凝视的 over again my time 此刻 透过了摇曳的窗 -爱情轻轻地飘起 Wow yeah-
静寂の中で いつかのmelody 歌いきれない言叶と温もり流れて 今もまだ鸣ってる 在静谧里曾经听过的melody 难以唱尽的话语温暖流过至今依然在低鸣
记忆を超えて 鼓动の奥で 重なる音色が愈す 胸の伤迹 忧い解く様に so I dream on きっと 超越记忆在心跳深处 重叠的音色有如抚慰了心中的伤痕 排解了忧愁 so I dream on 我深信
“どこまでも辉きを繋ぐから”手をかざしたら “果てしなくこの胸に降り注ぐ”遥か未来も “美しく缲り返す波纹の様”见えるのだろうか? -so I could, so I would, you know?- “光芒层层相连”举手瞭望 “无限洒落心中”遥远的未来 “一如周而复始的美丽涟漪”是否能看见? -so I could, so I would, you know?-
“どこまでも约束を写し出す”梦の隙间に “抱きしめた密やかなこの想い”虹を描いて 光溢れては 一人瞳闭じた so I dream on そっと “永远映着承诺”在梦的缝隙间 “偷偷怀抱的这份心情”描绘彩虹 洋溢着光独自闭上眼睛 so I dream on 悄悄地
そして 一人で仰いだあの日の空 ただ探していたのは song for me 会いたい 今 想いだけ欲しい …そう爱がそっと舞う上へ Wow yeah… 然后有如独自仰望的那一天的天空 不断寻觅的 song for me 想见你 此刻 只盼望拥有这段感情 -爱情轻轻地飘起 Wow yeah-
暧昧な事ばかりが 夜明けの迷路彷徨いながら 梦がさめてしまっても 忘れないよ 尽是暧昧的片段当徘徊在黎明的迷宫里 纵使当梦已醒也不会忘记
“いつまでも星屑の隙间から”梦であえたら “震えてるこの胸が痛むほど”永远の愿いは “响き合う切なさはガラスの様”届くのだろうか? -so I could, so I would, you know?- “永远在星辰的缝隙间” 在梦中相逢 “这颗颤抖的心几乎在作痛”永恒的心愿 “相互共鸣的哀伤仿佛易碎玻璃般”是否能传达? -so I could, so I would, you know?-
“いつまでも约束を写し出す” 梦の続きは “抱きしめたこの时が悪戯に” 远く离れて 光集めては 一人瞳闭じた so I dream on そっと “永远映着承诺”梦的延续 “紧拥的这段时光像场恶作剧”远远离去 收集着光独自闭上眼睛 so I dream on 悄悄地
そして 当てなく歩いたあの日の様に ただ见つめていたのは over again my time 今 揺れる窓越しに -そう爱がそっと舞う上へ Wow yeah- 然后有如那一天毫无目标地行走 眼睛所凝视的 over again my time 此刻 透过了摇曳的窗 -爱情轻轻地飘起 Wow yeah-
大野智 - Take me faraway 作词・作曲・编曲 : R.P.P.
苍の光に揺れながら书いた手纸 そっと 风に永久に 落ちる雫が透き通るように声は きっと 君のもとへ 已写完的书信在蓝色月光中摇曳静静地 在风中永远地停留 如落下的水滴般清澈通透的声音必定 能到达你的原点
昨夜见た空は静かに燃えて 太阳と星が导くStory 信じた世界は色を取り戻す 気がつけば 昨夜望见的天空静静地燃烧太阳和星星所指引的故事 恍惚间回到了曾经相信的世界
记す思いを全部感じてる 强く胸の奥に 伝えたくて何度も 书いた言叶だけは 远く浮かんでる星座のように 瞬间を描いてる 巡り巡りゆく静寂に 问いかけた Tell me why? Take me faraway 内心深处强烈地感受到所有铭记的思念 尽力写下的话语好几次想要传达 就像远远浮现的星座那般描绘出瞬间 我在四处蔓延的寂静里追问 Tell me why? Take me faraway
瞳闭じれば鲜やかに澄んだ记忆 そっと 风に永久に 淡い季节に包まれるような香り きっと 君のもとへ 闭上眼睛就会浮现的鲜艳明亮的记忆静静地 在风中永久停留 如笼罩淡淡季节般的香气必定 能达到你的原点
昨夜伝える为に 结んだ线は二つのStory どんなに世界が変わり始めても 変わらない 昨夜的传达因此所结成的的线是二人的故事 无论世界如何变化都不会改变
时の奏でる音色信じてる 深く胸に响く 伝えたくて何度も 君の心映す 爱を繋いでる最果てに 永远は生まれてく 流れ流れゆく旋律に 问いかけた Tell me why? Take me faraway 深信时光奏出的音色在内心深处回想 好几次想要传达映照在你心上 爱牢牢维系直到最后永恒就此而生 我在不断流淌的旋律中追问 Tell me why? Take me faraway
どこにいても どんなときでも 同じ空 见上げて 光集め 届けたいから いつまでも 儚い情热の影 忘れたくはない 不论何处不论何时 抬头看到的都是相同的天空 集聚着想要传达的光芒 直到永远 那短暂激情的影子都不会忘记
记す思いを全部感じてる 强く胸の奥に 伝えたくて何度も 书いた言叶だけは 远く浮かんでる星座のように 瞬间を描いてる 巡り巡りゆく静寂に 问いかけた Tell me why? Take me faraway 内心深处强烈地感受到所有铭记的思念 尽力写下的话语好几次想要传达 就像远远浮现的星座那般描绘出瞬间 我在四处蔓延的寂静里追问Tell me why? Take me faraway
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或}

我要回帖

更多关于 铳皇无尽的法夫纳无修 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信