翻译,哪位好心的色大哥综合网色大姐影大姐帮我翻译一下。

求助:帮忙翻译成中文! 急 急 急 哪位大哥大姐好心 英语好的帮我翻译一下 非常感谢!!_百度知道
求助:帮忙翻译成中文! 急 急 急 哪位大哥大姐好心 英语好的帮我翻译一下 非常感谢!!
So what, then, is the difference between XX(b) and XX(g)? Should they be interpreted so that a given subject matter can fit either exception? There is nothing in the treaty language to suggest that paragraph XX(b) is limited to sanitary and...
我有更好的答案
所以,那么,之间的区别是某某()和()?诠释他们这么一个给定的题材可以适应任何例外?有任何条约语言建议段某某(乙)是有限的卫生和植物检疫措施,虽然它们可以包含有。也没有任何迹象表明,一个段落是为了适用于内部事务和其他的跨国或全球性问题。这个问题,因为所有类别在第二十受到首先测试的目的呢?它应该。根据规定,有效的条约的解释,翻译不采用阅读,会导致降低整个条款或段落条约的冗余或无用。另一方面,它的责任是任何条约解释“阅读所有适用的条约规定的方式,赋予所有人,和谐。”分配空气污染和海龟保护段某某(克)的出现使某款(乙)有些多余和提出的问题是否段落××××()和()是被解释的“和谐”。如果门槛低段某某(克)的措施比第××(乙)措施,两者的区别类别需要更明确地划定。虽然它是不可能作出明确的措施清单,放进一个类别或另一个,一些一般性的准则,将是有益的。
如上所述,新配方汽油中,上诉机构认为,“连接或之间的关系的措施的评价和国家利益”应告知解释第××。分类的基础上的措施的proximity-of-interest的颁布国此事正在处理是有用的确定不仅措施是否符合例外,但在确定哪些例外适用。
类的措施,已发现融入一个例外应大...
还等什么,那么,是第XX之间的差异(二)和XX(克)?他们应该被解释,这样一个给定的标的物可以适合任何例外?有没有在条约的文字显示,第XX条(b)是有限的卫生和植物检疫措施,但它们可以包含有。也没有任何一个段落是为了适用于内部事务和其他的跨界或全球性问题的迹象。请问这个问题的问题,因为在所有类别第二十条受到底起首部分考试?应该是的。根据有效的条约解释的规则,翻译是不能够自由地阅读,将导致降低整个条款或条约段落裁员或inutility。换句话说,它是对工作的任何条约的解释“读的方式,让所有这些意义,和谐的一个条约的所有适用规定。”分配空气污染和保护海龟第XX段(七)出现,使第xx款(二)有些多余,并提出了是否第XX条(b)项和第XX(七)被解释的问题“和谐”。如果阈值是第xx款(七)段的措施,低于XX条(b)采取措施,这两个类别之间的差距需要更明确界定。虽然这是不可能作出了一系列措施,为一类或其他合适的最终名单,一些一般性的准则将是有益的。
如上所述,新配方汽油,上诉机构的建议,“连接或措施之间的关系,根据考核和国家利益”应通知第XX条的解释。关于近距离间接-的利益,颁布国家正在给标的物为基础的措施是有用的分类不仅确定...
你使用机器的吧 不行,很多都说不通啊!
为您推荐:
其他类似问题
等待您来回答(一千个太阳)
第三方登录:}

我要回帖

更多关于 雷子大哥大姐给的多 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信