有没有读音是呆雪的单词?任何语言都可以!最好是小学英语单词读音

热门排序 |
因為使用這套字母的古羅馬人, 兩千年前, 古典時代的羅馬人, 在他們的拼音文字(拉丁文)裡面,&br&本來就是絕大部分用C這個字母, 來代表軟顎清塞音[k]。&br&&br&而英語民族, 是借用古羅馬人那套拉丁字母, 來拼寫他們自己的語言。 &br&其拼寫當然受到拉丁文拼寫當中, 「字母符號跟語音對應」的慣例的影響; &br&更有因在其歷史進程當中, 於十一世紀後持續受到拉丁語系的法文拼寫, 使用這個C的慣例影響,&br&而有如今所見。英文只是承襲而已。&br&&br&而拉丁字母表則是承襲於 埃特魯斯坎人(Etruscan)向古希臘人的一支所借用的那套字母。&br&在不同民族/語言之間借用承襲的過程當中, 有脫落、有不捨得丟, 又有增添*(見文末), 等等; &br&搞得羅馬人在西元開始前後時期所定型的23個字母的字母表上, &br&有三個字母 -- C, K, 以及Q, 是代表同一個語音 [k]。&br&&br&其中, &br&-- Q只於後接U構成QU-時才用; &br&-- K則只用在極少數的詞且多僅跟元音A搭配來用, 然而在實用拼寫上往往有被C所取代者, &br&是很少用到的一個字母; &br&-- 其餘就都用字母C, 來代表軟顎清塞音[k]。&br&拉丁字母C, 古羅馬人原本就是拿來代表 [k]的音。&br&&br&至於後來各地方的拉丁語 [演變成義西葡法等語; 而做為「傳世古」的拉丁文/語, &br&在後世亦不免受到各地活語言的實際口音影響, 包括受到義大利口音影響的教會拉丁語], &br&在原本有帶[k]語音的語詞當中, 這個音後面若緊接 前元音(/i/或/e/), 因為 前元音 拉牽作用&br&的影響, 使得那種詞裡面的[k]這個輔音顎化, 演變成為塞擦音或擦音 -- 視各地語言, &br&而有 [t?], [?], [s], [θ], 等等異體音。&br&&br&然而, 其字詞的拼寫法不變, 仍是使用字母 C 來代表。&br&這使得語詞語音的拼寫; 或者, 相對反過來, 就拼寫所見在認讀上, &br&是由C後面有否緊接 前元音, 來決定來辨識是該發[k]的音, 還是發上列那些塞擦/擦音。&br&&br&亦即, 在上述那種特定 語音環境(phonetic context)中 -- 後接 前元音(/i/或/e/) 的這種 語音環境&br&當中, 原本語詞裡面的[k], 因為語言變化而顎化變音了, 變得不是[k]了。&br&然而拼寫時還是拼成 C。&br&&br&拉丁字母 C, 原本就是對應[k]的音。&br&拼寫上, C若有代表擦音/塞擦音, 是在特定語音組合當中, 後來語言語音變異所致。&br&&br&英語的貓, 用了字母c來拼成 cat, &br&是符合拉丁字母原本的「字母符號跟語音對應」的慣例。&br&&br&---------------------------&br&&br&*添加字母:&br&1/西元前三世紀, 羅馬人在字母表上添了個字母G, 字母C加個小鈎 (另一說, 是另個字母變形而來), 來代表濁音[g](普通話沒有這個語音)。是用以跟代表清音[k]的 C 作分別, 方便於書面上分形分音作辨義。&br&&br&2/又一, 在征服希臘本土後, 古羅馬人從希臘更大量吸取文化/文明養份。上流社會 學/講/寫&br&希臘語文, 同時拉丁語也免不了會向希臘語借字詞。那些向希臘語借來的詞, 在要轉寫表現於&br&書面的拉丁文上時, 卻發現有所不足以完全表達希臘語音。特別是由於古希臘語的音系裡邊的&br&塞音, 是 三元分立 (3-way distinction) -- 濁音, 清不送氣音, 清送氣音, 三者構成對立; &br&而古羅馬語/拉丁語的音系, 是僅 清音跟濁音 二元對立 (2-way distinction)。為方便用拉丁字母&br&來轉拼寫希臘語詞, 並在這幾個音於書面上做分別, 古羅馬人陸續添加了三個 兩合字母/digraph,&br&PH, TH, 以及 CH。亦即, 在清音字母P, T跟C, 固定配個H, 來代表古羅馬音系所無的 &br&[p?], [t?] 以及[k?]這三個送氣清塞音(普通話 拍濤開 三字的聲母, 便是這三個送氣清塞音)。&br&然而這並不列在其字母表上。&br&&br&另又,&br&曾將之前所寫相關, 在一篇文/帖子裡面作彙整, 目的是在於講解介紹閩南語的制式拉丁拼音。然而, 其中有幾個拉丁字母, 也是主軸之一, 且跟題主這個問題有相關, 我就附上該帖連結, 做為補充&br&→ &a href=&/p/& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&关於拉丁字母, 关於闽南语「台罗拼音」, 关於普通话「汉语拼音」&i class=&icon-external&&&/i&&/a&
因為使用這套字母的古羅馬人, 兩千年前, 古典時代的羅馬人, 在他們的拼音文字(拉丁文)裡面,本來就是絕大部分用C這個字母, 來代表軟顎清塞音[k]。而英語民族, 是借用古羅馬人那套拉丁字母, 來拼寫他們自己的語言。 其拼寫當然受到拉丁文拼寫當中, 「字母符號…
那样就变成德语了,不要问我怎么知道的〒_〒
那样就变成德语了,不要问我怎么知道的〒_〒
题主的问题本身问反了。并不是应该发什么音,在单词中就写什么字母,而是先写什么字母,才发什么音。&br&换句话说,不是我要读KAT,然后我写成CAT,而是这个词就是CAT,只不过我把它读成KAT。&br&至于原因,早期拉丁文里C的发音是ts,也就是类似资辞不资辞的辞。&br&但是后来演化的也有发K的,也就是说拉丁文里C的发音就是TS和K。&br&那么英文里c发k难道是一个很奇怪的事情吗?
题主的问题本身问反了。并不是应该发什么音,在单词中就写什么字母,而是先写什么字母,才发什么音。换句话说,不是我要读KAT,然后我写成CAT,而是这个词就是CAT,只不过我把它读成KAT。至于原因,早期拉丁文里C的发音是ts,也就是类似资辞不资辞的辞。但…
&strong&长文,多图,慎入。太长了,可以先点赞。&/strong&&br&&br&&a href=&/question//answer/& class=&internal&&有关英文词根的有哪些好书推荐? - 知乎用户的回答&/a&&br&本题补充。&br&========================正文===============================&br&&br&我要诉诸权威了,英国著名作家政治家查斯特菲尔德伯爵(Lord Chesterfiled)在给准备进入外交界的儿子的一封信中说道:“学习一门语言文字的最短最佳途径,是掌握它的词根(root),也就是那些其他单词借以形成的原生词”(转引自Arthur Zeiger: Encyclopeadia of English(1959.P. 271))。人名手误了,我就不改,气死处女座。&br&&br&对,我就是这么俗,我提倡适度用词根来理解和巩固英语词汇。这篇答案的角度和内容会跟知乎上其他此类答案有很大不同,相信不会让您失望。&br&&br&词汇量和词汇功底不是一件等同的事,后者是贯穿所有英语学习者终身的事,而词根正是你从初次接触到全面掌握都可以利用的一种工具,工具无所谓好坏,也无所谓崇拜,但也总比没有要强,用不用用得顺不顺手全看个人喜好,不过多争论。&br&&br&接下来论述的思路是:&br&&p&&strong&一、用词根的必要性?&/strong&&/p&&p&&strong&二、词根能带来什么便利?&/strong&&/p&&p&&strong&三、为什么这么好的东西没人推广?&/strong&&/p&&p&&strong&四、什么样的词根书才是好书?&/strong&&br&&strong&五、有什么好的词根书推荐?&/strong&&br&&br&&strong&一、用词根的必要性?&/strong&&/p&&p&首先宏观上我要把英语词根与中文的偏旁部首做类比。可能当我们对中文掌握到一定程&/p&&p&度后就会忘记自己当初在学汉字时对偏旁部首有多依赖。我上个月在书店蛋疼去翻了翻&/p&小学生用的新华字典:&br&&br&&img src=&/5bc0fb2451_b.jpg& data-rawheight=&220& data-rawwidth=&220& class=&content_image& width=&220&&&br&除了用拼音检索以外,他还有偏旁部首检索。要知道,中文常用字只有3000左右,而英语常用字在3-6W。毫无疑问,中文母语者在学习初期掌握3000汉字的&strong&音形意&/strong&时都要引入偏旁部首,真不知道把英语当作第二语言学习的我们要想掌握3-6W英语单词的&strong&音形意&/strong&过程中有什么理由拒绝并抵触运用成熟的词根系统。&br&&br&再举个诉诸权威的例子,《文法俱乐部》的旋元佑老师也编过一本词根书叫《词源大挪移》,虽然我对这本书的评价不是特别高,词根的很多规律没有总结,单词释义也没有精确深挖,但旋元佑老师对词根相当推崇和重视,这中间的味道你感受一下。&br&&br&二、&strong&词根能带来什么便利?&/strong&&br&&strong&2.1 拼写&br&&/strong&&br&词根能帮助你把单词以块的形式输入输出,无论在语音还是字形上。&br&&p&首先,英文是拼音文字,可以从读音反推拼写是其一大特色。但是,单词音节如果以词根来作为划分不是能更好的帮助记忆读音呢?比如epidemic一词,epi(among~)dem(people)=&spread among people,流行病epidemic的读音就是按照词根为划分,对单词语音输入输出时以块为单位,大大降低拼写错误。&br&&/p&&p&然后,刨去语音,从字形的角度。正如中文,我们在写&解&这个词的时候,肯定是把这个字拆解成“角” “刀” “牛”三部分来输入输出的,没有人把所有汉字的字形拆成一笔一划存储在大脑中的。英文词根也能起到这样的功能,让单词成块组合不至于以字母为单位组合。关于字形也仍然可以参考上面那个例子。&/p&&br&我个人觉得,中国人文盲(不会写汉字)比例很低的原因,除了中小学语文教学时间精力投入大之外,进入小学一开始就普及偏旁部首是很关键的。美国中小学生中“失读症”(Dyslexia 指单词拼写能力差)的比例之高也跟没有尽早在学习过程中推广词根(把单词像汉字一样成块地在字形上输入输出)有关。在1988年美国“成年人识字调查”报告(1988 National Adult Literacy Survey)中的结论是:“21%-23% 的美国成年人有严重的诵读困难,只达到Level 1甚至低于Level 1程度。(Level 1的标准是:会写自己的名字,在驾照上可以找到有效期,在银行存钱时可以看懂存款总数。)&br&&strong&这个例子真实性待考&br&&br&&/strong&如果这个例子确实,那么注意:1988年这个调查成年人中接受的还是比较传统的美国教育,后来“快乐教育”长起来的一代会更渣很多。汉字的字形比英文难很多,美国这么高的文盲率是很有意思的现象(对这些感兴趣可以参考《找对英语学习方法的第一本书》中的145页之后的内容。知乎上还没一个大号敢说这本书全部都是垃圾,除了一些听了大号只言片语的大傻逼。)&br&&br&有些专家还抱着别人native都不学词根,我们干嘛学,那是脑子不好。暂且不论英语本国人学不学词根,谁告诉过你语言学习最好的方法就是母语者习得的方法?你想象一下一个婴儿如果能有成人的执行力,理解力和网状记忆力,他还要用一两年才开口?成人学语言有他的优势,这些优势应该被尽可能的利用而不是压制,而他的劣势——母语的干扰,就应该尽可能的压制。Be a newborn baby 就是强调成人学二语的时候不要在语音,语义和语法上被母语干扰,不是baby的状态就一定是最好的!&br&&br&&strong&2.2 精确理解词义&/strong&&br&这是我提倡词根最强大的动力,跟市面上其他人推动的目的很不一样,他们是为了让人在初期囫囵吞枣地多记单词,所以各种诡异联想大行其道。&br&&img src=&/73d6a5cbfeee1b7978fff510a66c651e_b.jpg& data-rawheight=&205& data-rawwidth=&412& class=&content_image& width=&412&&&br&&strong&@文冤阁大学士&/strong& 的这句话还是蛮客观的,我也不认同过分夸大词根,甚至把它当成教学学习的绝对重心,该死记的时候就得花功夫,一次大量多次重复。他在接触英文的时候没使用词根(可能是没接触足够优秀的词根书或者他不屑),这不能说明词根对其他非英专业的学生也没用,但大学士后面说的通过词根对单词做对比联想,这就是我想强调的精确理解词义。&br&&br&&p&两种语言之间的对应是范畴之间的对应,而不是文字之间的一一映射(暴露自己是理科生了)。我们在捧着新东方出的词汇书的时候一个单词后面有四五条词义,很多都在中文语境中都是风马牛不相及的。然后大家就把他们称作“熟词僻义”。任何语言他的任何单词有的任何词条都是有规律可循的,并且也都是差不多的规律。对英文而言“熟词僻义”产生的原因有以下几种情况:&/p&&br&&strong&2.1.1 没有掌握该单词最本质含义而引起的多义&br&&/strong&&p&仅个人感觉,这种现象占了所有一词多义现象的八成以上。而这些往往是能够通过词根很很好解决的。比如:&br&&/p&&br&anchor:anch-&angle 角,引申为锚(形似)。锚的作用在于稳定。所以就有了一大片你能看到的稀奇古怪的意思:.锚;锚状物;依靠;新闻节目主播;压阵队员v.抛锚;停泊;用锚系住;担任(广播电视新闻节目)的主持人(主持人起稳定场面的作用,敬请参考没主持人时罗永浩王自如撕逼)。&br&&br&再比如vehicle词根为vey(道路)引申为传播途径,所以各种交通工具(汽车轮船飞机火箭)在有些语境中都能用这个词,也是各种其他媒介比如赋形剂,药学的同学应该知道,它就是药物有效成分外为起到方便服用而糅杂上去的淀粉,起到传递媒介的作用。这个例子比较高难度,不要被吓到,绝大多数时候词根是很nice的。&br&&br&&p&我建议大家在学单词的时候,对于词根明显的单词采用识而不背的方法——不要去背具体的单词意项,只需要知道这个词根的基本含义然后在简单例句中体会它的意思跟用法就行。&/p&&br&&strong&2.2.2 由于单词在使用过程中的演化导致多义&br&&/strong&&p&Buck一词你去美国传统字典里查会发现有十多项解释。但是它们都是从最原始的公鹿这个意思演化而来的。公鹿有角(就有鹿角的意思),古时候用鹿皮做货币(就有美元的意思),人们就会猎杀他,但他会用鹿角抵抗(就有抵抗的意思),抵抗不过的时候就会逃跑(就有弯身跃起的意思)。这是为了说明问题而举的例子,要初学者这么归纳是有难度的&br&&br&&strong&2.2.3 一个单词来自于不同语源导致的多义&br&&br&&/strong&这种情况的一词多义情况极少,占总的一词多义总数的5%都不到,比喻bat的球棒和蝙蝠的意思就是从不同语源输入,恰好落在了同一个英文单词中。这种情况的一词多义可能才是大家熟悉的熟词僻义吧。&br&&br&&strong&2.3 语音&br&&br&&/strong&这个关系第一条里已经提到了一些,他可以断词(参考断句的含义)。这里在举个例子。un在充当前缀的时候念[An](表示否定),比如unable,充当词根un时念[ju:n](表示“一”),比如union,uniform。还有其他很多例子,知道点这个跟知道W念double u,一样,装逼。&br&&br&&strong&2.4 迅速扩大词汇量 &br&&br&&/strong&这是市面上提倡词根学习最主要的动因。通过把由同一个词根引申出来的单词放在一起&br&对比记忆着的确比分散地要高效的多。比如,把vis(看)这一族的放在一起后这些单词就放在一起了:visit,television,adviser,vision,visual,visage, previse, supervision, revise, revisionism, provision, provisory。&br&&br&再比如,proclaim, declaim, acclaim, reclaim, disclaim, exclaim。国内外绝大多数词根书就是把同一词根的单词放在一起,最多把词根词缀的意思机械叠加而缺少一个可靠合理的解释。&br&&br&在背GRE单词的时候被proclaim, declaim, acclaim, reclaim, disclaim, exclaim(claim-&to cry out)这六个单词搞得怀孕了。现在把他们简单说一下就当给杀鸡同学的一点福利。&br&&img src=&/36fa318dc086ed18bbd80c55afd55b2b_b.jpg& data-rawheight=&184& data-rawwidth=&806& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&806& data-original=&/36fa318dc086ed18bbd80c55afd55b2b_r.jpg&&&br&这说的很清楚了,我就不解释了。看这个解释的时候最好自己脑海里浮想相应的图景,下同。&br&&img src=&/06d941addaca80f6f88aa8_b.jpg& data-rawheight=&196& data-rawwidth=&783& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&783& data-original=&/06d941addaca80f6f88aa8_r.jpg&&&br&de 你就理解成表示强调好了,对于一些细枝末节的地方自己怎么理解方便怎么来。&br&&img src=&/e2e5c1ee10c3f7ab2a9aff0_b.jpg& data-rawheight=&156& data-rawwidth=&769& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&769& data-original=&/e2e5c1ee10c3f7ab2a9aff0_r.jpg&&&br&ad-&ac,这个转变就是下面总结的重要音变规律之一。&br&&img src=&/fcb43f60fcef7f91cbb80_b.jpg& data-rawheight=&293& data-rawwidth=&769& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&769& data-original=&/fcb43f60fcef7f91cbb80_r.jpg&&&br&这个理解的就需要较好的词根功底了。英文单词意思的衍生往往从物质世界到人类世界(gloomy具有光线昏暗和心理阴暗的意思)发展。这是具有普遍规律的,reclaim这个词就是非常好的例子。也就是说,你理解单词的时候不能把自己局限在物质世界或者人类活动,这两个很多时候是相通的。&br&&img src=&/a835e2a2a29e6226e7acbf64cebbbc18_b.jpg& data-rawheight=&188& data-rawwidth=&769& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&769& data-original=&/a835e2a2a29e6226e7acbf64cebbbc18_r.jpg&&&br&重点看这些图片里的英文释义,这是这本书区别于其他庸书的精华所在。&br&&br&&img src=&/28cab0fd4a539e5c48dd02_b.jpg& data-rawheight=&64& data-rawwidth=&773& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&773& data-original=&/28cab0fd4a539e5c48dd02_r.jpg&&&img src=&/bf447c2fd1ade03bf29f7d94a5e15900_b.jpg& data-rawheight=&114& data-rawwidth=&715& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&715& data-original=&/bf447c2fd1ade03bf29f7d94a5e15900_r.jpg&&要把单词以词根为主线编在一起并不是一件难事,背GRE单词的时候写过一个程序用来模糊识别形近字,把08版红宝书里的单词制成tex格式,导入后能把形近的总结在一起,匹配的效果还可以。现在的电子词典里也有把同根词总结在一起的。&br&&br&关于精确释义扩大词汇量和质这个问题我会在有什么好的词汇书那部分中详细说明。有时候想着自己用空余时间编一本涵盖基本10000单词的解释合理的词根书然后留着以后送给我儿子也是极好的。词根在单词间能纵向扩展词数,在单词内能横向深挖词义。实在是初中高级玩家居家旅行必备。&br&&br&&strong&2.5 对于法德意等英语的亲属语种的学习而言,掌握了英文词根就是掌握了打开这些语言大门的钥匙。这点我也只是了解了些皮毛,有大神愿意分享这方面的知识的话,愿洗耳恭听。&br&&br&三、如果这个真的那么好,那它为什么推广地这么差?&br&&/strong&&br&&/p&&p&首先个体微观上看国内推广地差是因为英语老师自己对词根就不了解。更不用谈合理教授了。&/p&&br&然后更长时间跨度上在全球范围内没有像汉语的偏旁部首那样推广起来一是因为英语国家的普通人本能认为学习词根要从拉丁语希腊语入手,这个误区导致了在本国推广词根就受到了阻碍,二是对于研究词根的人而言他的确存在英语跟拉丁希腊语之间的语言壁垒,这跟汉语从始至终都是本国语占主导有很大差别。所以综合来说,从更长时间跨度上来看,英文作为一种很不稳定的语言,他的常用词词根的推广滞后于汉语的偏旁部首。&br&&br&推广滞后并不意味这这个东西不好,这个逻辑要清楚。我看过的三本美国高中的历史书背后都有附上最常用150个词根,说明什么问题你感受一下。&br&&br&&p&另外还有一个原因比较隐蔽,这是我自己发现的。当然可能别人早就发现并系统论述了,只是我孤陋寡闻。英语词汇广义上有三大语源,他们分别是本族语,古典语(拉丁语希腊语的总称)和其他外来语(比如非洲中文日语)。英语中最常用的4000个单词有超过八成是本族语,比如an, with, under, for, but等等。但是英语词根是针对古典语所发展起来的。所以在你词汇量达到4000之前英文的词根远远没有中文的偏旁部首有效。这里我贴一张对比Latex和Word排版效率的图,用于更好地说明这个问题。&/p&&img src=&/85ad87ae45eeafb8f81d0_b.jpg& data-rawheight=&391& data-rawwidth=&420& class=&content_image& width=&420&&&p&我简单解释一下:在学习词汇的需求(对比Word几页纸的排版)比较低的时候(大概4000以下)它的方便性的确高于使用代码的LaTex, 但当词汇的学习需求提高的时候(比如超过8000),词根入手从熟悉单词到精确理解词义上都像是LaTex之于Word那样有着指数级的便利。&/p&&p&最后,英语由于是拼音文字,他词根的变换形式更加丰富,这就直接导致了初学者在接&/p&&p&触词根时有极大的困惑。英文词根的音变大家可以参考汉语中偏旁部首的形变。比如&/p&&img src=&/bbdd242faa54da6fae0628dc_b.jpg& data-rawheight=&612& data-rawwidth=&629& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&629& data-original=&/bbdd242faa54da6fae0628dc_r.jpg&&&br&音变的这个问题我也会在下一部分中大致阐述的。&br&&br&&strong&四、什么样的词根书才是好书&br&&/strong&&p&要评价一本词根书的优劣就得有一套可行的标准,我个人认为一本优秀的词根书应该要有一下这么几个特点:&/p&&p&1、通俗细致地论述词根学习的意义。要讲明白这个就需要简单涉及到英语发展史。&/p&&p&2、用最简单易懂的方式介绍英文词根中的音变。给出总结性的规律。&/p&&p&3、以最常用400个词根为主线对最常用10000个希腊拉丁语源单词进行科学归类。400以外的词根从边际收益的角度已经不太适合大多数普通学习者了。&/p&&p&4、每个单词下面的意项按照他词义的发展顺序,而不是常用与否来排序。&/p&&p&5、每个意项的解释要符合逻辑,而不是词根字面意思的堆砌。(这一点做好是极其难得的,也是评价一本词根书优劣的根本。)&/p&&p&6、附上音标和简单例句。&/p&&p&在这里我着重说一下第二点和第四点。&/p&&br&&strong&4.1 关于音变。&br&&br&&/strong&总体上通俗地可以归纳为这么三点:&br&4.1.1&br&元音(区别于元音字母)间的变化可以忽略,不要造成记忆上的负担。比如fact, fect, fic都是fac(做)这个词根的同源异形根。也就是说元音在词根含义中意义不大。&br&&br&4.1.2&br&各种尾辅音向[d][t]过渡,而[t],[d]则向[s]过渡。&br&&img src=&/aa629a1f39feb8dba9681e0_b.jpg& data-rawheight=&118& data-rawwidth=&883& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&883& data-original=&/aa629a1f39feb8dba9681e0_r.jpg&&&strong&我把适用这条规律的常见词根贴出来,你跳着感受一下:&/strong&&br&&img src=&/b98bfec5fd8bd3b707d38b4a5fd9cc36_b.jpg& data-rawheight=&697& data-rawwidth=&555& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&555& data-original=&/b98bfec5fd8bd3b707d38b4a5fd9cc36_r.jpg&&&img src=&/4ba7b9360bbf6c4d7f3b33b9037dd14e_b.jpg& data-rawheight=&700& data-rawwidth=&600& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&600& data-original=&/4ba7b9360bbf6c4d7f3b33b9037dd14e_r.jpg&&&img src=&/cc8b7e66ceb6ebd28f8f1c3_b.jpg& data-rawheight=&327& data-rawwidth=&634& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&634& data-original=&/cc8b7e66ceb6ebd28f8f1c3_r.jpg&&&img src=&/9cd485a1c7_b.jpg& data-rawheight=&256& data-rawwidth=&618& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&618& data-original=&/9cd485a1c7_r.jpg&&&img src=&/644b1bbdcd42e14f797a_b.jpg& data-rawheight=&669& data-rawwidth=&587& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&587& data-original=&/644b1bbdcd42e14f797a_r.jpg&&&br&4.1.3 &br&词根首字母会同化词缀尾字母。我们下面要说的success 里就是sub尾字母b受到了词根cess首字母的影响而变成suc。这样的例子在英文单词中数不胜数,强烈建议这条规律像形容词后面加-ly变副词那样普及,再简单举几个例子。&br&&img src=&/bcbf123a1c292ea_b.jpg& data-rawheight=&227& data-rawwidth=&420& class=&content_image& width=&420&&&br&&br&&br&这三条音变规律将极大地降低你学习词根词缀的门槛。很遗憾,国内主流词根书里能普及音变学究知识的都是少数,更不用说总结这些真正有实用价值的规律了。&br&&br&&br&&strong&&u&绝大多数人,包括考过GRE后对词根有一些了解的人暂时不能想象这三条规律对词根音变的整合作用。以前你眼中九成的无序杂乱的词根通过这三条规律都能够变成有序。普及这三条 规律也是写这篇文章的初心之一。&/u&&/strong&&br&&br&&br&&strong&4.2关于第四点的意项解释我举一个简单的例子:&br&&/strong&success:suc-&sub 表方向down, cess-&to go 意思是走。从下往上走的过程就能从继承(儿子接替老子)演绎出成功(屌丝逆袭)。很明显成功这个意项是从继承这里衍生出来的,但因为成功这个意思用得多,就总放在第一位。这对从词根出发合理地照语言的发展串联起来这些基本意思相当不利。上面列举的buck的解释也能很好地说明这个问题,当然,那种合理发散是有一定难度的,一开始不必强求。&br&&br&&strong&五、有什么好的词根书可以推荐&/strong&&br&&br&&p&下面第一张图是我以前讲课时参考过的电子书,不一定全都看完但差不多都浏览过知道它们的侧重点和结构。第二张图是我没法通过网络下载到免费的电子版(我有罪)而掏钱买过的书的书单,有些纯碎就买着玩,看了前言翻了两页就意兴阑珊了。&/p&&img src=&/04a09f944dbe6c3a7cd7dab783da2e0b_b.jpg& data-rawheight=&745& data-rawwidth=&818& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&818& data-original=&/04a09f944dbe6c3a7cd7dab783da2e0b_r.jpg&&&br&&img src=&/74c3db25ed6e1c9fd74c1da58aff2bd4_b.jpg& data-rawheight=&299& data-rawwidth=&348& class=&content_image& width=&348&&&br&&br&如果你了解的词根书是我了解的真子集的话,那请以我的建议为准。&br&&p&从我上一部分描述的优秀词汇书的几个特点而言,我首先强烈推荐李平武老师的《英语词根与单词的说文解字》一书。我这篇答案里的60%的内容都是对李老师此书内容消化后整理而得的。如果你是英语学习者或普通教学者,我郑重推荐此书。并且强烈建议他的第一章内容阅读三遍以上。这是本半学术性的词根书,有些内容在你看来会显得冗余,那只是你的水平还没提上来而已。李老师这本书在2002年香港中文大学的“两文三语教育网上支援计划”中被其誉为“国内出版的关于英语教育的难得的一本好书”,并作为向台、港、澳学生重点推荐的16本好书之一。30多年过去了,这本书竟然绝版了。不可思议。同样经历了30多年的《英语词汇的奥秘》竟然依旧畅销。用现代的眼光来看,但如果李的这本书打分为85分的话,蒋的这本书恐怕连30分都不会有。&/p&&br&&p&这里也要说一下李老师这本书的缺点。&/p&&p&1、没有音标。&/p&&br&2、只详细地讲了最常用的100个词根,剩下的320个词根只是简略的归类。&br&&br&能让我原则上满意的只有这么一本书。在反复学习过李老师这本书后,可以在网上下《思维导图话词源++图解词根形成规律》这套书勉强补充一下,我比较欣赏这套书里对词根演化的总结。再然后我推荐金正基的词缀一书,比较看好他丰富且有一定难度的例句,至于单词释义这本书简直就是一渣渣。此外如果你对音变感兴趣想挖掘更多这方面的规律,我推荐邓万勇老师的《英语字母学研究》。&br&&br&&strong&至于其他可能口碑不错的大众书我也在这里简单点评一下:&br&Norman Lewis 的&em&Word Power Made Easy&/em&&/strong&一书是写给美国人自己的词汇书,涉及的单词均较难,并且书中的音标很诡异。建议学过李老师的词根并有较好阅读基础的朋友学习练习。习题让人眼前一亮,也继承了美国人喜欢把效果吹得天花乱坠的风格。&br&&br&&strong&蒋争的《英语词汇的奥秘》&/strong&一书在他那个年代的确是比较优秀的一本词根书,但是30年过去了,市面上几乎所有词根书都具有了他的特点-把同根词放在一起,但进一步的精确释义,深挖延伸义,音变规律,简明例句等毫无涉及。并且这本书所选词根难度拿捏不够精确,有大量生僻词,挫伤阅读积极性。这本书的流行跟新东方的大力推荐有关,在我看了李平武老师《词根》一书后,产生了新东方是不是故意不让我们学好词根的阴谋论,后来自己功底稍稍深厚一些了,发现原来是新东方老师自己没看过这本书。lol,错怪他们了,或者说,对他们期望太高了。&br&&br&&strong&袁新民的《不再背单词》&/strong&在我看来和刘一男的书没太大差别,把词汇停留在识记阶段而没有去深挖精确释义,当然,袁的书比刘的在质量和理论上好的不是一个数量级。这两人在微博上吵了两年了,人品跟用心程度半斤八两。&br&&br&&strong&刘洪波的《英文字根词源精讲》。&/strong&此书相比其他词根书多了一些希腊神话,作为科普,建议你看稻草人语的《众神的星空》。这些只是添加兴趣,完全不能够成为一本优秀词汇书作为经典的立足之本。&br&&br&&strong&刘毅老师的《词根字典》。&/strong&理论引导太少,注重拆而忽视了解释。当然,比蒋争的那本书强不少。&br&&br&&strong&李平武老师另一本《英语词缀与英语派生词》。&/strong&词缀对单词意思往往只起到辅助的作用,我们在平时学习的时候也差不多积累了30来个常用词缀。此书第一章的论述内容上和他《词根》一书有很大重叠性,并且讲得太过学究,可作为《词根》一书的辅助书籍。&br&&br&&b&至于那些正儿八经的词根词源字典,到处跑着在推荐的人有几个自己经常去查的?&/b&有能力跟耐心去查那些充斥着希腊文,拉丁文的词源字典的人,还会纠结词汇问题?在他们眼里早就只有思想在心中流淌。实在忍不住说,推荐学生查纯词源字典的人装逼成分居多,从刘一男的解词水平看,他应该从来不查自己大力推荐的词源字典的。我甚至不推荐中低阶段学习者用全英英字典。要查的单词下面有四五十条英文解释,找到目标词条都要了老命。强烈建议用柯林斯双解,查单词时用中文定位你要查的单词的词条,然后慢慢读目标词条的英文解释和例句。甚至你找来常用10000英文单词,对着这个表的顺序慢慢在柯林斯双解里一个一个过,就是看例句,无所谓分心,被打断了也就是这个句子重新看。对时间闲散容易分心的研究生和白领,实在是居家旅游必备。&br&&br&&strong&题外多说一点:英语教学应该围绕语音,词汇和语法三部分进行引导。然后学生在课后先通过听读进行阶梯式的大量输入,接着是模仿(口语跟读,写作造句)作为中间环节,最后过渡到口语交流和写作。我今天写的词汇一部分只是这整个系统的一环,但却也是极其重要的一个环节。&br&&/strong&&a href=&/question//answer/& class=&internal&&怎样才能从英语很糟糕的人变成英语很厉害的人?&/a& 也可再参考这篇旧文。&br&&br&&strong&利益相关:土豪们给我支付宝打钱!!&/strong&&br&&strong&===================第一次更新=====================================&/strong&&br&&br&有人问词根也很难记。在这里我要声明,任何工具都不应该被滥用然后试图让他变成万能,我更不是宣传词根万能的骗子。对于基础四级词汇,我个人认为如果你用什么手段(红宝,词根,联想,逗逼,阅读)都很难攻克坚持来的话,建议您早早洗洗睡了,life is tough, 英语技能的习得是一个很漫长且痛苦地过程,不要在一棵树上吊死。那么多人在没有系统词根知识下准备GRE,背烂了不止一本红宝书,做人要知足。&strong&一次大量多次重复和一定量的阅读是无论你用什么工具的时候都必须并且也应该被当作重点。&br&&br&&/strong&然后,绝大多数词根我们其实都有过接触,比如文中提到的success,那么你cess(走)就可以从这个熟悉的单词去记忆,这叫逆根法。中文常用有200个偏旁部首,英语常用的400个词根词缀,这是具有可比性的。
长文,多图,慎入。太长了,可以先点赞。本题补充。========================正文===============================我要诉诸权威了,英国著名作家政治家查斯特菲尔德伯爵(Lord Chesterfiled)在给准备进入…
楼上这有很多专业人士,主要在讲如何背单词,记忆单词,都很有道理.&br&这里我想分享一下我最近自己的一些心得. 我词汇量应该稳妥的在2万左右,因为个人有强迫症看到不认识的词就要查一下. 当年SAT托福都是前1%的分数. &br&最近随着在学习第三外语途中,由于请的老师是法国人,所以一直用的英语授课,包括材料,书籍,我逐渐意识到想要真正的掌握单词,还是需要在对应的语言中记忆,而不要转换成中文.&br&我应该是拓词最早的一批用户,在高中背完GRE红宝书以后,我就经常用拓词,词汇量虽然有所增加,但是增加的词汇都是被动词汇. 自己在表达过程中不能运用,只是单纯的认识.&br&后来我发现之所以不能运用,是因为记忆过程中缺少了归纳同义词反义词,不能在对话中快速的替换基础词汇,并且很多单词的读音,尤其是intonation不确定,所以即使勉强使用出来,也很awkward.&br&所以的这点的建议就是,英语单词,如果想要熟练的真正掌握运用,一定要用英英释义的词典词条去背诵,在自己脑中有一个英文的解释,而不是翻译过来去想中文. 因为很多单词细微的区别,比如语气,态度的区别,中文释义是体现不出来的.&br&&br&Update @12/13/2014&br&另外想推荐一个网站,
&a href=&/& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&是一个很好的纯英文环境的背单词的工具, 最近一段时间才发现.&br&推荐有一定功底,起码GRE以上的水准来尝试. 不太适合还挣扎在托福雅思的同学(No offense intended) ,因为网站大部分的词都是书面用词,很多词的释义非常的小众,基本可以当成一个百科来看. 目前能想到的例子就是最近学的一个法语词, parcourrir, 英法字典解释是pass through, to skim. 而我老师教我的时候,解释是你在一个公园里面来回溜达,不是jog也不是amble,而是emphatic on你在来回的溜达. 这样这种看似很小众的释义,跨语言字典就不能很好的体现出来.根据我老师来说,这个词都不存在英语里面. 同理,英文的词,细微的含义,未必可以很好的用中文解释出来.&br&&br&之前我为了强迫自己可以把新的单词学以致用,经常的办法是用一个简短的句子去解释.&br&比如像fugacious, 我自己的解释就是fleeting, passing or lasting breifly,没有刻意去查中文释义,就是为了以英文去记忆,这样fugacious这个词,在我写论文或者对话时候,就可以自然而然的用来替换passing, disappearing,而不是仅仅作为认识的一个词. 对于这种没有词根,又没有动词名词的一个孤立adj,如此算是最好的最不容易忘记的记忆方式. (词根大拿可以纠正我,我没正经学过词根,自己找的一点规律而已)&br&&br&典型的一道&a href=&& class=& external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://&/span&&span class=&visible&&&/span&&span class=&invisible&&&/span&&i class=&icon-external&&&/i&&/a&的题目是这样: &br&No unusual aggressive or ________ social interactions of consequence were observed among the wolves while penned in Michigan, from March 5 to 12.&br&Source: An Experimental Translocation of the Eastern Timber Wolf&br&&br&arrhythmic&br&agonistic&br&endothermic&br&kinesthetic&br&&br&就好似一道填空题,很明显blank是对应aggresive的adj,那么四个选项里面,一四根据rhyth-, kine-两个简单词根判断应该无关,所以就剩下二三两个选项, 那就其中猜一个,正确与否,网站会根据回答把单词记录下来,提醒你以后复习记忆. &br&而你自己要做的,就是把agonistic用自己的理解解释出来,比如我的解释就是combative, polemical and aggresive. 由此四个词一组,直接作为了可以熟练运用/替换的词汇.&br&以上.
楼上这有很多专业人士,主要在讲如何背单词,记忆单词,都很有道理.这里我想分享一下我最近自己的一些心得. 我词汇量应该稳妥的在2万左右,因为个人有强迫症看到不认识的词就要查一下. 当年SAT托福都是前1%的分数. 最近随着在学习第三外语途中,由于请的老…
就我学习英语和备考雅思所得所想和题主分享一下吧。&br&&br&我觉得要提升词汇功底,一到两本好的字典是必不可少的。俗话说工欲善其事,必先利其器嘛。当然,我推荐英英或至少英汉双语词典。特别是现在随处可得的电子字典、手机字典为英语学习提供了巨大的便利。具体关于使用什么词典请参考问题:&a href=&/question/& class=&internal&&市面上最常见的牛津高阶英汉双解词典,朗文当代高级英语辞典和柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典有何特色?&/a&&br&&br&有了本好的字典后,接下来就是关于如何使用的问题。我觉得很多中国英语学习者对于学习英语单词仅仅停留在知道其中文意思上。但是仅仅知道单词的意思是远远不够的,这些你认识的单词对我们来说就是平时所说的“被动词汇”,出现在文中或许你看得懂,但是却无法在口语或写作中使用它们。所以我们还需要了解更多。我觉得比较重要的有以下几个方面:&br&&br&1、英文解释。其实通过阅读英文解释不但可以了解这个词的准确意思,而且也是一种扩大词汇量的途径。&br&&br&2、词性。是名词,形容词、动词或是其他;动词还需区分是及物动词和不及物动词,名词也有可数名词和不可数名词之分别。&br&&br&3、词形变化。比如对于形容词,需要知道比较级和最高级。如果是动词需要知道过去式,现在分词形式和过去分词形式等。&br&&br&4、搭配(Collocation)。常用的词汇都有丰富的搭配,掌握这些搭配不但可以扩大词汇量,而且也可以使表达更加地道。比如一个很常见的单词knowledge,作为名词它可以和动词搭配,如:obtain, acquire, possess, apply, impart, share... + knowledge。也可以和形容词搭配,如:comprehensive, profound, limited, common, professional... + knowledge。可以看到通过Collocation,学习一个单词的同时其实学到了一组单词。关于Collocation的书,比较基础的可以参考 &a href=&/subject/3219348/& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&English Collocations in Use (豆瓣)&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&&br&5、近义词和反义词(Thesaurus)。这可以使我们了解到和某一话题相关的大量词汇,而且也会大大增强我们在写作和口语中的转述(Paraphrase)能力。&br&&br&6、其他比如这个词是formal还是informal,一般formal的词不适合在口语中使用,反之亦然。还有单词的感情色彩,比如是褒义和贬抑。&br&&br&了解了以上这些我们才能真正将“被动词汇”转化为“主动词汇”,然后再加以练习后必定能大大增强词汇功底。&br&&br&另外不得不说英语中另外两个非常常见的语言现象:&br&一个是动词短语(Phrasal verb)。动词短语简单说就是由一个动词+一个(或两个)介词组成的一个词组,如give up, come across, look forward to等等。无论写作还是日常口语中都有大量的动词短语,而且很多无法从字面上知道其意思,另外也有一部分动词短语有多种意思,所以对于英语学习者来说要记忆或掌握有不小的难度,但它们对于阅读还是表达又是非常重要的。对于短语动词的基础书籍可以参考: &a href=&/subject/1904970/& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&English Phrasal Verbs in Use (豆瓣)&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&&br&另一个是俗语或习语(Idioms)。俗语就是一个固定表达,有一定的隐含意思。掌握Idioms能使表达更加灵活和形象化。比如not my cup of tea表示不适合我或我不喜欢,要比单纯地说I don't like ... 要好很多,也更能体现你的语言功底。当然得注意Idioms是固定且不能随意改动的,如rain cats and dogs(雨下得很大)如果改成rain dogs and cats或者rain cat and dog都是绝对错误的。&br&&br&当然要提高词汇功底离不开长时间的积累和练习。只有经历了这个过程,不但词汇功底能够加强,英语能力也能达到质的飞跃。&br&&br&PS:知乎处子答,若有不足之处欢迎指正。
就我学习英语和备考雅思所得所想和题主分享一下吧。我觉得要提升词汇功底,一到两本好的字典是必不可少的。俗话说工欲善其事,必先利其器嘛。当然,我推荐英英或至少英汉双语词典。特别是现在随处可得的电子字典、手机字典为英语学习提供了巨大的便利。具体…
比如abandon,见得多了很亲切
比如abandon,见得多了很亲切
exotic:&br&having a strange or bizarre allure, beauty, or quality&br&:)
exotic:having a strange or bizarre allure, beauty, or quality:)
Efloessence翻译是芳草鲜美,落英缤纷。flo和植物相关,比如flower。essence精华实质。
Efloessence翻译是芳草鲜美,落英缤纷。flo和植物相关,比如flower。essence精华实质。
去verycd搜 extreme english&br&&br&暑假60天,每天6小时以上,加油哦&br&&br&---------------------------------------------------------------------------------------------------------&br&好了我不扯淡了&br&&br&今年年初开始,我用Supermemo学完了extreme english所有的课程,总计3W个单词,没多大用&br&&br&听说读写没什么明显提高,英文表达能力无寸进,阅读能力就更别提了,这不是什么好办法&br&&br&暑假有空,好好读书吧&img src=&/793eecd2f5b_b.jpg& data-rawwidth=&400& data-rawheight=&311& class=&content_image& width=&400&&
去verycd搜 extreme english暑假60天,每天6小时以上,加油哦---------------------------------------------------------------------------------------------------------好了我不扯淡了今年年初开始,我用Supermemo学完了extreme english所有的课程,总…
可以,并且可能不用两个月,但是肯定很痛苦。&br&正在做,方法参照杨鹏GRE17天&br&我之前试了很多所谓的方法,自己觉得只有死背才能显著感受词汇量上升
可以,并且可能不用两个月,但是肯定很痛苦。正在做,方法参照杨鹏GRE17天我之前试了很多所谓的方法,自己觉得只有死背才能显著感受词汇量上升
我有特别的背单词技巧。&br&&br&我把它命名为“音淫法”(哎呦名字有点不和谐呢)。&br&&br&我不知道有没有类似的方法,这方法我自己捉摸的,可能不是我原创的。&br&&br&那就是一边读这个单词,一边记这个单词的意思。&br&&br&记什么意思,汉语意思?&br&&br&注意,记的不是这个词的汉语意思,而是这个词的意思,不是汉语。&br&&br&有点矛盾的感觉是不是,就是这个feel&br&&br&举个简单的例子,muscle,一边读这个词:muscle,muscle,嗯。。。muscle&br&&br&一边想这个词的意思,头脑里开始伴随着muscle这个词的声音,进入冥想状态:&br&&br&肌肉。。。力量。。。体力。。。哇好man哦。。。脑海里浮现一个肌肉男金色的皮肤的画面。。。&br&&br&注意,这里的肌肉力量体力,不是指muscle这个词的汉语意思,而是muscle这个词的意思。汉语这是媒介,表达出了这个词的意思。&br&&br&所以你以后一看到muscle这个词,或者是听到,你直接就能知道它是肌肉力量的代表,而不是把muscle在脑海里“翻译”为汉语:肌肉,力量,体力,再去理解。&br&&br&我说的有点复杂了,不知道可不可以被理解。
我有特别的背单词技巧。我把它命名为“音淫法”(哎呦名字有点不和谐呢)。我不知道有没有类似的方法,这方法我自己捉摸的,可能不是我原创的。那就是一边读这个单词,一边记这个单词的意思。记什么意思,汉语意思?注意,记的不是这个词的汉语意思,而是这…
&a href=&/& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&& - the English Collocations Dictionary online&i class=&icon-external&&&/i&&/a&
补充一个搭配词典。
补充一个搭配词典。
很贊同一樓的。
再補充個自己常用的,用google時可以輸入site: &a href=&& class=& external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://&/span&&span class=&visible&&&/span&&span class=&invisible&&&/span&&i class=&icon-external&&&/i&&/a&
passive (&&a href=&& class=& external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://&/span&&span class=&visible&&&/span&&span class=&invisible&&&/span&&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&可以替換,“passive”可以替換)這樣就能查到你要單詞在某個特定網站/雜誌/報紙裡的幾乎所有句子。比如本例就是查詢passive在華盛頓日報亞洲版出現過的句子。
這種查法比較方便練習寫作,只要你喜歡閱讀和願意模仿的材料有網頁版,幾乎就是專屬語料庫,而且如果是新聞類很多還帶照片配圖,你能快速了解它在這個語境下的用法。&br&&br&更新下:&br&因为这方法一直存在一个问题,就是我自己能在快照页看到单词高亮,但打开全页后就要靠自己来找它的情况。&br&底下好心的知友张昊告诉了一个方法:&b&Ctrl+F &/b&可以搜索文本。太好用了,和原来方法一相加~特别滴好T。T 再也不用到处找那个词了~~ 奉献给所有不知道这条命令滴盆友。再鞠躬谢谢一次。
很贊同一樓的。
再補充個自己常用的,用google時可以輸入site:
passive (""可以替換,“passive”可以替換)這樣就能查到你要單詞在某個特定網站/雜誌/報紙裡的幾乎所有句子。比如本例就是查詢passive在華盛頓日報…
强烈推荐&a href=&http://corpus.byu.edu/coca/& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Corpus of Contemporary American English (COCA)&i class=&icon-external&&&/i&&/a&,&br&现有的最大美语语料库,功能强大(答主尚未掌握所有搜索功能),还不收费,谁用谁知道!
强烈推荐,现有的最大美语语料库,功能强大(答主尚未掌握所有搜索功能),还不收费,谁用谁知道!}

我要回帖

更多关于 小学英语单词读音 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信