法语de la和du,这个问题困扰我很久了。

这是很久的小说了! 01女主是穿越到外国,女主讲法语的 02整部小说很虐,(个人觉得) 03男女主_百度知道
这是很久的小说了! 01女主是穿越到外国,女主讲法语的 02整部小说很虐,(个人觉得) 03男女主
这是很久的小说了!01女主是穿越到外国,女主讲法语的02整部小说很虐,(个人觉得)03男女主第一次完,侍女给女主端来喝了很痛的避孕的汤药,男主就对侍女说以后不要端来,他要他生下小王子04男女主约定,在一个月之内她没有怀孕就放她走,女主脱人在宫外找人研制不会痛的避孕药,但是被男主偷换了!女主带着身孕穿越回现代,孩子在女主昏迷的时候被男二拿掉了!男主也穿越到现代,但是失忆了!女主看着男主肚子上的疤认出他 ,我只看到这……问题补充:跟异域缠绵神秘王的宠姬很像
提问者采纳
廊桥遗梦英国病人魂断蓝桥
提问者评价
太给力了,你的回答完美地解决了我的问题,非常感谢!
采纳率100%
其他类似问题
按默认排序
其他1条回答
我也在找这本书。。男主好像是姓“辛”
我只是很好奇,你们是同一个人?
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁推荐这篇日记的豆列
······法语du 和de的问题_百度知道
法语du 和de的问题
J'aime beaucoup la viande, mais je ne mange pas du porc tous les jours. 为什么用du 阿
谢谢大家解释!但都没有解释清楚,为什么这个特例在否定时不用de, 而用了du?根据否定句的规定,应该变成de 的啊!
提问者采纳
01.du在这里是de+le的缩合形式 02.de在否定句中,若要代替宾语前的不定冠词,必须同时满足三个条件: 否定、直接宾语、不定冠词
例句的前两个条件满足,但是porc前的冠词是定冠词le,不满足条件三,此时de在否定句中“不代替”宾语前的不定冠词。* porc前并不是只能加部分冠词
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他5条回答
J'aime beaucoup la viande, mais je ne mange pas du porc tous les jours.我非常喜欢肉,但是我不是每天都吃猪肉。1.部分冠词用在不可数名词前,表示“一点,一些,一部分”的意思。阳性单数:du(de l'),阴性单数:de la(de l'),复数:des如:Il a acheté de la viande.他买了些肉。J'ai pris du chocolat. 我吃了点巧克力。2.部分冠词和不定冠词一样,在beaucoup de, pass de等后面要省去。如:Nous mangeons beaucoup de poisson.我们常吃鱼。Elle ne mange pas de poisson.她不吃鱼。3.表示总体概念时,要用定冠词。Je prends du lait.
J'aime le lait.Il achète des légumes.
与 Il aime les légumes salés.
la viande 前不加de 是因为这里指所有的肉,泛指不需加部分冠词du porc是因为指一些猪肉,是部分概念,要加部分冠词du(porc是阳性)
porc 是阳性,je ne mange pas de le缩写成了du
因为mais je ne mange pas后加du是习惯
因为是否定句啊
法语的相关知识
您可能关注的推广回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁法语歌:铃兰花开的季节&Le&temps&du&muguet
今天是五月一日国际劳动节,在法国也是一个传统节日:铃兰节。这一天朋友们互赠这种如响铃状的白色小串花。响铃的白花象征着你朋友的到来,春天的到来,好运的到来,幸福将在这一年伴随着你。
五一节的由来很久。
铃兰花香今又闻, 犹如老友再相逢,
Il est revenu flaner le long des quais
塞纳河畔见君来,
Jusqu‘au banc o& je t’attendais
长凳有我为你等
Et j'ai vu refleurir
  L'&clat de ton sourire
灿烂笑容为我生,
Aujourd'hui plus beau que jamais
唯有此时更甜润。
Le temps du muguet ne dure jamais
铃兰花开恨季短,
Plus longtemps que le mois de mai
五月花落无春风。
Quand tous ses bouquets d&j& se sont fan&s
铃兰花败香依蕴,
Pour nous deux rien n‘aura chang&
Aussi belle qu‘avant
你我唯有情永恒,
Notre chanson d‘amour
口中爱曲时时唱,&&
Chantera comme au premier jour
心上恋歌清又醇。
Il s'en est all& le temps du muguet
铃兰时节归途人,
Comme un vieil ami fatigu&
怏怏不乐心沉闷,
Pour toute une ann&e
  se faire oublier
年年岁岁盼相逢,&&
En partant il nous a laiss&
相忘何易花又生。
最难你我离别情,
Un peu de son printemps
送上春风万木生,
Un peu de ses vingt ans
留下二十青春梦,
Pour s'aimer pour s'aimer longtemps.
年年思念爱永恒。
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。}

我要回帖

更多关于 du de ruai 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信