To bebe in lover or nott to be,...

To be, or not to be?《生存还是毁灭》下月登陆双平台
编辑:提莫的蘑菇
发布时间: 17:59
近日,开发商Tin Man Games将《哈姆雷特》改编成了游戏书《生存还是毁灭》(To Be or Not To Be)。目前游戏已上架PC,预计下月登陆iOS和安卓平台,一起来看看释出宣传视频吧~
  莎翁的《哈姆雷特》中的最经典独白没有之一,大家想到的必然会是同一句:“To be, or not to be, that is the question(生存还是毁灭 这是一个问题)。”如此夺人心魂的句子,teemo无力抗拒更无法忘怀,这次不用问teemo都知道,不是我一个人。言归正传,就在近日,开发商Tin Man Games便以此经典台词为题,将《哈姆雷特》改编成了游戏书《生存还是毁灭》(To Be or Not To Be)。目前游戏已上架PC,预计下月登陆iOS和安卓平台,一起来看看释出宣传视频吧~  也许是受到《》的启发,《生存还是毁灭》也选择改变经典文学作品。游戏中,玩家可以任意挑选主角儿扮演,既可以成为苦大仇深的哈姆雷特,也可以恶搞地选择哈姆雷特他爹,死在第一页。  此外,本作的视效设计也交由了知名的艺术家担纲,如Mike Krahulik及Matthew Inman。目前游戏已上架 PC,安卓和iOS平台也即将来袭。这种黑色诙谐的讽刺作品,相信更符合哲学爱好者和文艺范儿的小伙伴,那么不要错过喔~
GAMEVIL旗下经典游戏《泽诺尼亚传奇》系列已经推出了多款游戏,现在又一款新作即将于明日开启测试,这款游戏是《泽诺尼亚传奇S》。.
2014ChinaJoy导游指南大全
潮爆无双12月礼包
我欲封天o至尊归来12月礼包
SD敢达强袭战线冬季暖心礼包
王牌十一人激活码
(C) Copyright (C)
超好玩 All Rights Reserved补丁修改器(1)
游戏攻略(0)
相关资讯(9)
生存还是毁灭(To Be or Not To Be)是Tin Man Games制作发行的一款冒险,这款游戏的画面十分的经典,游戏是根据莎士比亚的四大悲剧之一的《哈姆雷特》进行改编的,在这款游戏中会带领玩家们进行一场前所未有的复仇之旅!【游戏介绍】这款游戏选择了改变经典文学作品,游戏讲述了王子哈姆雷特的复仇之旅。进入游戏后玩家可以选择主角来进行扮演,在这里你既可以成为苦大仇深的哈姆雷特,也可以恶搞地选择哈姆雷特他爸。在这里玩家要进行冒险,通过不断的解谜才能寻找到最终的答案。在游戏中还加入了不少的惊喜,相信玩家们会对这款游戏会爱不释手的!让我们一起进入游戏来体验经典作品的精彩剧情!【配置要求】最:操作系统: Windows XP SP3处理器: 2 GHz dual core内存: 2 GB RAM显卡: Hardware Accelerated Graphics with dedicated memory硬盘: 1 GB available space推荐配置:操作系统: Windows 7/8内存: 4 GB RAM显卡: Hardware Accelerated Graphics with 1GB memory硬盘: 1 GB available space
补丁修改器
解谜游戏中文版大全
一共500款解谜游戏作为一种游戏大类相信所有玩家都会陌生,其中又以看词找物冒险解谜游戏为主,小编在这里就将为大家带来经典的解谜类游戏,其中都是在海量作品中经过精挑细选的解谜游戏中文版作品,喜欢的玩家千万别错过。
中文机械迷城(Machinarium)中文典藏破解版预览图
英文谜题侦探2(Puzzle Agent 2)破解版预览图
中文厕所穿越记(Unepic)中文破解版v1.50.6.H4预览图
中文残酷谎言3愿望(Grim Tales 3 The Wishes Collector's Edition)中文典藏版预览图
中文爱丽丝:疯狂回归(Alice: Madness Returns)中文破解版预览图
中文音乐大师死亡乐曲(Maestro:Music of Death Collector's Edition)中文版预览图
生存还是毁灭游戏截图
D3DX9_XX.DLL/PHYSXLOADER.DLL/配置不正常等
生存还是毁灭 (To Be or Not To Be)破解版
10.0分英文.0 KB
10.0分中文745.8 MB
10.0分英文775.6 MB
10.0分中文12.5 GB
10.0分中文876.5 MB
10.0分中文2.1 GB
动作冒险排行榜
1 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 337.4 MB
2 10.0类型: 动作冒险语言: 英文大小: 790.9 MB
3 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 833.9 MB
4 10.0类型: 动作冒险语言: 英文大小: 181.4 MB
5 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 642.7 MB
6 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 69.6 MB
7 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 460.0 MB
8 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 1.1 GB
9 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 58.3 GB
10 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 1.3 GB
1 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 982.1 MB
2 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 583.9 MB
3 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 1.7 GB
4 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 833.9 MB
5 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 69.6 MB
6 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 203.0 MB
7 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 11.5 GB
8 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 4.4 GB
9 10.0类型: 动作冒险语言: 英文大小: 790.9 MB
10 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 28.9 MB
1 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 2.5 GB
2 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 1.0 GB
3 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 982.1 MB
4 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 583.9 MB
5 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 1.7 GB
6 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 1.6 GB
7 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 33.9 MB
8 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 69.6 MB
9 10.0类型: 动作冒险语言: 中文大小: 833.9 MB
10 10.0类型: 动作冒险语言: 英文大小: 151.2 MB
◎ 因为单机游戏文件比较大,当游网强烈推荐使用迅雷或QQ旋风下载,下载前建议查看配置要求、游戏说明和网友评论。
◎ 如果游戏无法正常运行,运行的时候出现缺少dll、内存不能读、配置不正确等,请查看,或者直接下载游戏常用运行库安装包。
◎ 提供生存还是毁灭 (To Be or Not To Be)破解版,保证安全无毒,可能部分杀毒软件存在误报,请大家放心下载,如果怕有危害电脑的,请误下载。
超多下载基地 当游网()
越当越快乐
版权所有 浙ICP备号To be or not to be 生存还是毁灭 配乐朗诵(有错词……———+——+)_土豆_高清视频在线观看From Wikipedia, the free encyclopedia
For other uses, see .
"Perchance to Dream" redirects here. For other uses, see .
has original text related to this article:
"To be, or not to be" is the opening phrase of a
in the so-called "nunnery scene" of 's
. Act III, Scene I.
Although called a , Hamlet is far from alone since Ophelia is pretending to read while she waits for Hamlet to notice her, and Claudius and Polonius, who have set Ophelia there in order to overhear their conversation and find out if Hamlet is really mad or only pretending, are hiding behind an . Even so, Hamlet seems to consider himself alone. In the speech, Hamlet contemplates death and , bemoaning the pain and unfairness of life but acknowledging that the alternative might be worse. The meaning of the speech is heavily debated but seems concerned with Hamlet's hesitation to directly and immediately avenge 's murder (discovered in Act I) on his uncle, stepfather, and new .
This version preserves most of the
text with updated spelling and five common emendations introduced from the Second ("Good") Quarto (italicized).
To be, or not to be, that is the question:
Whether 'tis Nobler in the mind to suffer
The Slings and Arrows of outrageous Fortune,
Or to take Arms against a Sea of troubles,
And by opposing end them: to die, to sleep
N and by a sleep, to say we end
The Heart-ache, and the thousand Natural shocks
That Flesh is heir to? 'Tis a consummation
Devoutly to be wished. To die, to sleep,
To sleep, perchance to D aye, there's the rub,
For in that sleep of death, what dreams may come,
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause. There's the respect
That makes Calamity of so long life:
For who would bear the Whips and Scorns of time,
The Oppressor's wrong, the proud man's Contumely, [F: poor]
The pangs of despised Love, the Law’s delay, [F: disprized]
The insolence of Office, and the Spurns
That patient merit of the unworthy takes,
When he himself might his Quietus make
With a bare Bodkin? Who would Fardels bear, [F: these Fardels]
To grunt and sweat under a weary life,
But that the dread of something after death,
The undiscovered Country, from whose bourn
No Traveller returns, Puzzles the will,
And makes us rather bear those ills we have,
Than fly to others that we know not of.
Thus Conscience does make Cowards of us all,
And thus the Native hue of Resolution
Is sicklied o'er, with the pale cast of Thought,
And enterprises of great pitch and moment, [F: pith]
With this regard their Currents turn awry, [F: away]
And lose the name of Action. Soft you now,
The fair Ophelia? Nymph, in thy Orisons
Be all my sins remembered.
Although the "" (Q1) was the earliest edition of Hamlet in print it is considered a
(essentially, a theatrical knock-off) rather than a first or earlier draft. Some parts of Q1 reflect th its version of 'To be' does not, being much shorter and very different. For ease of comparison the spelling here is updated as above.
To be, or not to be, Ay there's the point,
To Die, to sleep, is that all? Aye all:
No, to sleep, to dream, aye marry there it goes,
For in that dream of death, when we awake,
And borne before an everlasting Judge,
From whence no passenger ever returned,
The undiscovered country, at whose sight
The happy smile, and the accursed damn'd.
But for this, the joyful hope of this,
Who'd bear the scorns and flattery of the world,
Scorned by the right rich, the rich cursed of the poor?
The widow being oppressed, the orphan wrong'd,
The taste of hunger, or a tyrants reign,
And thousand more calamities besides,
To grunt and sweat under this weary life,
When that he may his full Quietus make,
With a bare bodkin, who would this endure,
But for a hope of something after death?
Which puzzles the brain, and doth confound the sense,
Which makes us rather bear those evils we have,
Than fly to others that we know not of.
Aye that, O this conscience makes cowards of us all,
Lady in thy orizons, be all my sins remembered.
The Second Quarto (Q2) is considered the earliest and authoritative version of the play. In Q2 the whole nunnery scene including 'To be' takes place later in the play than in Q1 where it occurs directly after Claudius and Polonius have planned it
and the addition of "Soft you now", suggesting that Hamlet has not (or is feigning having not) seen Ophelia thus far during his speech
To be, or not to be, that is the question,
Whether tis nobler in the minde to suffer
The slings and arrowes of outragious fortune,
Or to take Armes again in a sea of troubles,
And by opposing, end them, to die to sleepe
No more, and by a sleepe, to say we end
The hart-ache, and the thousand naturall shocks
Th tis a consumation
Deuoutly to be wisht to die to sleepe,
To sleepe, perchance to dreame, I there's the rub,
For in that sleepe of death what dreames may come
When we haue shuffled off this mortall coyle
Must giue vs pause, there's the respect
That makes calamitie of so long life:
For who would beare the whips and scorns of time,
Th'oppressors wrong, the proude mans contumly,
The pangs of despiz'd loue, the lawes delay,
The insolence of office, and the spurnes
That patient merrit of the'vnworthy takes,
When he himselfe might his quietas make
W who would fardels beare,
To grunt and sweat vnder a wearie life,
But that the dread of something after death,
The vndiscouer'd country, from whose borne
No trauiler returnes, puzzels the will,
And makes vs rather beare those ills we haue,
Then flie to others we know not of.
Thus conscience dooes make cowards,
And thus the natiue hiew of resolution
Is sickled ore with the pale cast of thought,
And enterprises of great pitch and moment,
With this regard theyr currents turne awry,
And loose the name of action. Soft you now,
The faire Ophelia, Nimph in thy orizons
Be all my sinnes remembred.
Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies, published by
in 1623 and better known as the "", includes an edition of Hamlet largely similar to the Second Quarto. The differences in 'To be' are mostly typographic, with increased punctuation and capitalization.
To be, or not to be, that is the Question:
Whether ’tis Nobler in the mind to suffer
The Slings and Arrows of outragious Fortune,
Or to take Armes against a Sea of troubles,
And by opposing end them: to dye, to sleepe
N and by a sleep, to say we end
The Heart-ake, and the thousand Naturall shockes
That Flesh is heyre too? 'Tis a consummation
Deuoutly to be wish'd. To dye to sleepe,
To sleep, perchance to D I, there's the rub,
For in that sleep of death, what dreams may come,
When we haue shufflel’d off this mortall coile,
Must giue us pause. There's the respect
That makes Calamity of long life:
For who would beare the Whips and Scornes of time,
The Oppressors wrong, the poore mans Contumely,
The pangs of dispriz’d Loue, the Lawes delay,
The insolence of Office, and the Spurnes
That patient merit of the unworthy takes,
When he himselfe might his Quietus make
With a bare Bodkin? Who would these Fardles beare
To grunt and sweat vnder a weary life,
But that the dread of something after death,
The vndiscouered Countrey, from whose Borne
No Traueller returnes, Puzels the will,
And makes vs rather beare those illes we haue,
Then flye to others that we know not of.
Thus Conscience does make Cowards of vs all,
And thus the Natiue hew of Resolution
Is sicklied o’re, with the pale cast of Thought,
And enterprizes of great pith and moment,
With this regard their Currants turne away,
And loose the name of Action. Soft you now,
The faire Ophelia? Nimph, in thy Orizons
Be all my sinnes remembred.
"To be, or not to be" is one of the most widely known and quoted lines in modern English, and the soliloquy has been referenced in
of theatre, literature and music.
Much of the plot of 1942 sophisticated comedy , by , is focused on the monologue of H in 1957 comedy film ,
recites the famous monologue in the shoes of the ambiguous king Shahdov.
In 1963 at a debate in Oxford, Black liberation leader
quoted the first few lines of the soliloquy to make a point about "extremism in defense of liberty."
' dystopian novel
(1992) refers to expected or forced mass suicides of the elderly as "Quietus". The film adaptation
(2006) portrays a self-administered home suicide kit, labelled "Quietus".
was named after the "Undiscovered Country" line from this soliloquy. References are made to Shakespeare during the film including
translations of his works and the use of the phrase "taH pagh, taHbe' ", roughly meaning "whether to continue, or not to continue [existence]."
also derives its name from a line from this soliloquy. A shorter Hindi version of "To be, or not to be" was recited by
in the 2014
Act III, Scene i
Perseus Project. "". Tufts University. Accessed 24 August 2013.
Shakespeare, William. The Tragicall Historie of Hamlet Prince of Denmarke. As it hath beene diuerse times acted by his Highnesse seruants in the Cittie of London : as also in the two Vniuersities of Cambridge and Oxford, and else-where [The "First Quarto"], . Nicholas Ling & J. Trundell (London), 1603. Reprinted as The First Edition of the Tragedy of Hamlet: London, 1603. The Shakespeare Press, 1825.
Shakespeare, William. [The "First Quarto"]. Hosted at
as Hamlet, 1603. Copy 1. Huntington Library, image 17. Accessed 13 December 2013.
Tronch Pérez, Jesús. "". SEDERI VII (1996), p. 219.
Shakespeare, William. The Tragicall Historie of Hamlet, Prince of Denmarke. Newly imprinted and enlarged to almost as much againe as it was, according to the true and perfect Coppie [The "Second Quarto"]. Nicholas Ling, 1604. Hosted at
as Hamlet, 1604. Copy 1. Folger Library, images 27 & 28. Accessed 13 December 2013.
Shakespeare, William. The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies Published according to the True Originall Copies [The "First Folio"], p. 265. Isaac Jaggard & Ed Blount (London), 1623. Hosted at the Internet Shakespeare Editions as First Folio, . Brandeis University. Accessed 13 Dec 2013.
from WNYC's Sara Fishko, a radio piece and accompanying blog post about the many interpretations of the soliloquy.}

我要回帖

更多关于 be in lover or not 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信