例如:不断地积累经验,终于成功了.
経験が积み重ねって、ようやく成功できました
経験を积みに积んで、ようやく成功できました。
你对这个回答的评价是
你对这个回答的评价是?
在沪江关注日语的沪友tongluowan遇到了一個关于的疑惑已有4人提出了自己的看法。
我的二外是日语 这句话 日语用日语怎么翻译,谢谢
私の第二外国語は日本語です
前面不要加あなたの因为おっしゃる本身就是您说的
你对这个回答的评价是?
你对这个回答的评价是
恩~我吔觉得应该用过去时‘お喋った通りです。’
おしゃべったとおりです
你对这个回答的评价是?
简语是「あなたの言った通りだ」「 あなたの话した通りだ」
敬语就是「おっしゃった通りです」
你对这个回答的评价是?
普通体:あなたが言ったとおりです
敬语:おっしゃったとおりです。
你对这个回答的评价是
都用您了,这明显是敬语,四楼正解!
前面不要加あなたの,因为おっしゃる本身就是您说的
你對这个回答的评价是
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。