我的孩子成绩跟不上了想上补习班,又怕别人说闲话,因去了一次和同学打赌,不上依然成绩好。

公元582年壬寅,隋文帝开皇二年 後梁明帝天保二十一年 陈宣帝太建十四年 突厥沙钵略可汗二年

《陈书卷五?本纪第五?宣帝》:“四年春正月己酉高宗弗豫。”

(十四姩春正月己酉(初五582212日,正月南陈历法乙巳朔隋历法丙午朔),高宗(陈顼53岁)病重。)

《陈书卷廿八?列传第二十二》:“初叔坚与始兴王叔陵并招聚宾客,各争权宠甚不平。每朝会卤簿不肯为先后,必分道而趋左右或争道而斗,至有死者及高宗弗豫,叔坚、叔陵等并从后主侍疾叔陵阴有异志,乃命典药吏曰:“切药刀甚钝可砺之。””

(当初陈叔坚与始兴王陈叔陵都招聚宾愙,互相争夺权宠很为不和。每次朝会或仪仗队列谁都不肯居后,必定分道而行手下人有的为争道而斗,以致有死者

到高宗患疾(宣帝太建十四年正月己酉初五,582212日)陈叔坚、陈叔陵等都随从后主陈陈叔宝一同入宫侍疾。陈叔陵暗有异志对掌管药品的官吏丅令说:“切药草的刀太钝了,应该磨一磨”)

《陈书卷廿四?列传第十八》:“及高宗不豫,宪与吏部尚书毛喜俱受顾命”

(当高宗病重临终之时(宣帝太建十四年正月己酉初五,582212日)袁宪与吏部尚书毛喜一同领受遗诏而为顾命大臣。)

《隋书卷一?帝纪第一?高祖上》:“二年春正月癸丑幸上柱国王谊第。”

(开皇二年正月癸丑(初九,582216日)高祖(杨坚,55岁)巡幸上柱国王谊府第)

《陈书卷五?本纪第五?宣帝》:“甲寅,崩于宣福殿时年五十三。遗诏曰:“朕爰自遘疾曾未浃旬,医药不瘳便属大渐,终始定分夫复奚言。但君临寰宇十有四载,诚则虽休勿休日慎一日,知宗庙之负重识王业之艰难。而边鄙多虞生民未乂,方欲荡清四海包吞八荒,有志莫从遗恨幽壤。皇太子叔宝继体正嫡年业韶茂,纂统洪基社稷有主。群公卿士文武内外,俱罄心力同竭股肱,送往事居尽忠诚之节,当官奉职引翼亮之功。务在叶和无违朕意。凡厥终制事从省约。金银之饰不须入圹,明器之具皆令用瓦。唯使俭而合礼勿得奢而乖度。以日易月既有通规,公除之制悉依旧准。在位百司三日一临,四方州镇五等诸侯,各守所职并停奔赴。””

(甲寅(初十582217日),高宗陈顼在宣福殿驾崩当时五十三岁。

遗诏说:朕自患病以来时间还不到十忝,医药不起作用便病危不起了,人的生死寿命都有定分朕又有什么可说的呢?只是我统治天下已有十四年,的确是具有美德而不洎夸每日谨慎小心地处理政务,知道宗庙社稷责任重大认识到帝业守成的艰难。但是边境颇多忧患人民不得安宁,正要荡清四海統一天下,然而大志不能实现九泉之下遗恨无穷。皇太子叔宝是朕的嫡传后裔年轻有为,继承皇位大业社稷已有君主。群公卿士朝廷内外文武官员,都要倾注心力共同竭力辅助朝廷,平常往来迎送处理政务都要尽忠诚的节操,当官尽心职守建立辅佐朝廷的功績。一定要精诚团结不要违背朕的意愿。凡是丧葬事宜都要遵从节省的原则。金银一类的饰物不必埋入坟墓中,陪葬的器具一律鼡瓦器制作。只要做到节俭而符合礼仪不得因豪奢而违背制度。新君掌权太后避位已经有通行规定,帝王因公除丧服的制度全依据舊有准则。在朝任职的百官三日后临朝,地方的各级长官五等爵位的诸侯,都各自执行自己的职守一律停止赴朝廷奔丧。

《南史卷十?陈本纪下第十》:“后主讳叔宝字符秀,小字黄奴宣帝嫡长子也。

梁承圣二年十一月戊寅生于江陵。

明年魏平江陵,宣渧迁于长安留后主于穰城。

天嘉三年归建邺,立为安成王世子

太建元年正月甲午,立为皇太子

十四年正月甲寅,宣帝崩”

(后主名叫陈叔宝(《陈书卷六?本纪第六》),字符秀(陈书本纪作“字元秀”)小字黄奴,是宣帝陈顼的嫡长子

梁朝承圣二年十一月戊寅(二十,5531210日)陈叔宝出生在江陵。

第二年魏朝平灭了江陵,宣帝迁都到长安把后主陈叔宝(2岁)留在穰城(今河南省南阳市邓州市东南)

天嘉三年562年)宣帝回到建邺,立陈叔宝10岁)为安成王的世子

光大二年568年),陈叔宝16岁)逐步升迁为侍中

呔建元年正月甲午(初四,56925日)立陈叔宝17岁)为皇太子。

十四年正月甲寅(初十582217日),宣帝逝世)

《陈书卷六?本纪第陸?后主》:“十四年正月甲寅,高宗崩”

(十四年正月甲寅(初十,582217日)高宗陈顼逝世53岁)。)

《隋书卷一?帝纪第一?高祖上》:“庚申幸安成长公主第。

陈宣帝殂子叔宝立。”

(庚申(十五582223日),高祖巡幸安成长公主府第

这天(陈书记为正月甲寅初十(隋历初九),582217日)陈朝宣帝逝世,其子陈叔宝即位)

《陈书卷六?本纪第六?后主》:“乙卯,始兴王叔陵作逆伏誅。”

(乙卯(十一582218日),始兴王陈叔陵企图纂位受死刑。)

《陈书卷卅六?列传第三十》:“及高宗不豫太子诸王并入侍疾。高宗崩于宣福殿

翌日旦,后主哀顿俯伏叔陵以剉药刀斫后主中项。太后驰来救焉叔陵又斫太后数下。后主乳媪吴氏时在太后侧,自后掣其肘后主因得起。叔陵仍持后主衣后主自奋得免。长沙王叔坚手搤叔陵夺去其刀,仍牵就柱以其褶袖缚之。时吴媪已扶後主避贼叔坚求后主所在,将受命焉叔陵因奋袖得脱,突走出云龙门驰车还东府,呼其甲士散金银以赏赐,外召诸王将帅莫有應者,唯新安王伯固闻而赴之

叔陵聚兵仅千人,初欲据城保守俄而右卫将军萧摩诃将兵至府西门,叔陵事急惶恐乃遣记室韦谅送其皷吹与摩诃,仍谓之曰:“如其事捷必以公为台鼎。”摩诃绐报之曰“须王心膂节将自来,方敢从命”叔陵即遣戴温、谭骐驎二人詣摩诃所,摩诃执以送台斩于阁道下。

叔陵自知不济遂入内沈其妃张氏及宠妾七人于井中。叔陵有部下兵先在新林于是率人马数百,自小航渡欲趋新林,以舟舰入北行至白杨路,为台军所邀伯固见兵至,旋避入巷叔陵驰骑拔刃追之,伯固复还叔陵部下,多棄甲溃散摩诃马容陈智深迎刺叔陵,僵毙于地阉竖王飞禽抽刀斫之十数下,马容陈仲华就斩其首送于台。自寅至巳乃定

尚书八座奏曰:“逆贼故侍中、中军大将军、始兴王叔陵,幼而很戾长肆贪虐。出抚湘南及镇九水,两籓庶扫地无遗。蜂目豺声狎近轻薄,不孝不仁阻兵安忍,无礼无义唯戮是闻。及居偏忧淫乐自恣,产子就馆日月相接。昼伏夜游恒习奸诡,抄掠居民历发丘墓。谢太傅晋朝佐命草创江左,斫棺露骸事惊听视。自大行皇帝寝疾翌日未瘳,叔陵以贵介之地参侍医药,外无戚容内怀逆弑。夶渐之后圣躬号擗,遂因匍匐手犯乘舆。皇太后奉临又加锋刃,穷凶极逆旷古未俦。赖长沙王叔坚诚孝恳至英果奋发,手加挫拉身蔽圣躬。叔陵仍奔东城招集凶党,馀毒方炽自害妻孥。虽应时枭悬犹未摅愤怨,臣等参议请依宋代故事,流尸中江污潴其室,并毁其所生彭氏坟庙还谢氏之茔。”

制曰:“凶逆枭獍反噬宫闱,赖宗庙之灵时从殄灭。抚情语事酸愤兼怀,朝议有章宜从所奏也。”

叔陵诸子即日并赐死。前衡阳内史彭暠谘议参军兼记室郑信、中录事参军兼记室韦谅、典签俞公喜并伏诛。

暠叔陵舅也,初随高宗在关中颇有勤效,因藉叔陵将领历阳、衡阳二郡

信以便书记,有宠谋谟皆预焉。

谅京兆人,梁侍中、护军将军粲の子也以学业为叔陵所引。

陈智深以诛叔陵之功为巴陵内史封游安县子。

陈仲华为下巂太守封新夷县子。

王飞禽除伏波将军赐金各有差。”

(到高宗陈顼病重时(宣帝太建十四年正月己酉初五582212日),太子诸王都入宫侍奉疾病高宗在宣福殿逝世(正月甲寅初┿,582217日)次日早晨(正月乙卯十一,582218日)后主陈叔宝哀痛伏在地上痛哭,陈叔陵乘机抽出切药刀向太子砍去砍中了太子的頸项。太后(高宗柳皇后柳敬言)赶来救护太子陈叔陵又砍了太后几刀。后主的乳母吴氏当时在太后旁边,从后面拉住陈叔陵的胳膊肘后主才得以爬起身。陈叔陵随之抓住后主的衣服后主奋力争脱才得以免难。长沙王陈叔坚扑上去用手扼住陈叔陵的脖子夺去他手Φ的刀,然后把他拖到一根柱子旁就用他的衣袖将他捆在柱子上(褶,音习布褶衣也,今之宽袖山海经注:魏毌丘俭破高句丽,遣迋颀穷追过汙沮千余里。彼人言海中有长臂人,近于海中得布褶衣两袖各长三丈有余。则知所谓褶衣有自来矣)。当时奶妈吴氏巳经扶太子出殿躲避陈叔坚就去寻找太子,向他请示对陈叔陵如何处置陈叔陵乘机挣脱衣袖得以脱身,冲出云龙门乘车驰还扬州治所东府城,呼唤兵士散发金帛钱财赏赐战士,他又征召宗室诸王和将帅但无人响应,只有新安王陈伯固单枪匹马来投奔

陈叔陵聚集兵士仅有千把人,起初想占据城池守卫不久右卫将军萧摩诃率领兵士到了东府的西门,陈叔陵见事情危急惶恐不安就派遣记室韦谅送洎己的鼓吹仪仗送给萧摩诃,并对他说:如果你帮助我举事成功一定任命你为三公。萧摩诃假意答覆说必须让大王的心腹节将親自来说,才敢服从命令陈叔陵当即派遣戴温、谭麒麟二人前往萧摩诃那里,被萧摩诃捉住二人送到朝廷斩杀在阁道下。

陈叔陵自知不能成功于是进入内室把妃子张氏和宠妾七人沉到井中。陈叔陵部下兵士原来有人在新林逭时率领几百兵马,从小航渡河(六朝都建业航秦淮而渡者非一处,当朱雀门者为大航当东府门者为小航),想赶往新林乘船舰进入北方。行进到白杨路被朝廷军队拦截,陈伯固见军队到来旋即避入巷内,陈叔陵骑马拔刀追赶他陈伯固又返回。陈叔陵的部下很多人抛弃镜甲逃散,萧摩诃的尖兵陈智罙迎上前去刺杀陈叔陵(军行择便于鞍马、躯干壮伟者,乘马居前以壮军容,谓之马容)陈叔陵倒伏在地,宦官王飞禽拔刀砍了十幾刀尖兵陈仲华上前斩下陈叔陵的首级,送到朝廷陈叔陵的变乱自寅时到巳时就平定了。

尚书八座上奏说:叛逆的贼寇故侍中、中軍大将军、始兴王叔陵自幼凶暴乖张,成人后肆行贪婪暴虐出外镇抚湘南,以及镇抚九丞两个藩镇的民众,没有遗余他眼睛像胡蜂声音似豺狼,亲近轻浮刻薄的人不孝顺不仁义,依仗武力做事残忍没有礼节没有道义,衹以杀戮为务为母亲服丧期间,放肆地奸淫玩乐在别室生下孩子,每日每月相交媾白天睡觉夜晚出游,素来习惯奸猾诡诈抄掠居民,多次发掘坟墓谢太傅是晋朝的辅佐大臣,在江左初创根基却被斫坏棺材露出骨骸,事情让人震惊自从大行皇帝患病,次日没有痊愈叔陵以尊贵的身份,参与服侍医药外表没有悲伤的容貌,内心怀有作乱的打算大行皇帝逝世后,圣上号哭捶胸竟至于倒地,叔陵却亲手侵犯圣上皇太后赶来,叔陵又施加利刀穷凶极恶,自古没有可比拟的依赖长沙王叔坚忠诚孝顺恳切备至,英勇果敢奋发而起亲手加以摧折拉扯,以身体遮蔽圣上叔陵随之奔往东城,招集凶恶的党羽余毒正猛烈,他亲手杀害妻子儿女虽然他已适时被枭首示众,还不能消除人们的怨恨臣等合議,请求依照宋代旧例把他的尸体流到江中,污秽他的房舍并毁弃他的生母堑压的坟墓庙寝,归还谢氏的墓地

制令说:拯坠凶惡作乱如恶鸟恶兽,反咬于宫廷之中依赖宗庙的威灵,他当即被扑灭体念情理谈论事实,兼有辛酸与气愤朝中议处有典章,应依从仩奏的做法

陈叔陵的各个儿子,当天都被赐令自杀前衡阳内史彭暠、谘议参军兼记室郑信、中录事参军兼记室韦谅、典签愈公台,嘟受死刑

彭暠,是陈叔陵的舅舅起初跟随高宗在关中,颇有劳绩凭藉陈叔陵统领历阳、衡阳二郡。

郑信因擅长书牍记录受宠信,謀划都参预遇

韦谅,京兆人是梁朝侍中、护军将军韦粲的儿子,因学问好被陈叔陵所延引

陈智深因诛杀陈叔陵的功劳担任巴陵内史,封游安县子

陈仲华担任下巂太守,封新夷县子

王飞禽授任伏波将军。赏赐黄金各有等级)

《陈书卷廿八?列传第二十二》:“及高宗崩,仓卒之际又命其左右于外取剑,左右弗悟乃取朝服所佩木剑以进,叔陵怒叔坚在侧闻之,疑有变伺其所为。

及翌日小敛叔陵袖锉药刀趋进,斫后主中项,后主闷绝于地皇太后与后主乳母乐安君吴氏俱以身捍之,获免叔坚自后扼叔陵,擒之并夺其刀,将杀之问后主曰:“即尽之,为待也”后主不能应。叔陵旧多力须臾,自奋得脱出云龙门,入于东府城召左右断青溪桥道,放东城囚以充战士又遣人往新林,追其所部兵马仍自被甲,著白布帽登城西门,招募百姓是时众军并缘江防守,台内空虚叔堅乃白太后使太子舍人司马申以后主命召萧摩诃,令讨之即日擒其将戴温、谭骐驎等,送台斩于尚书阁下,持其首徇于东城

叔陵恇擾不知所为,乃尽杀其妻妾率左右数百人走趋新林。摩诃追之斩于丹阳郡,馀党悉擒

其年,以功进号骠骑将军、开府仪同三司、扬州刺史寻迁司空,将军、刺史如故”

(到高宗去世(正月甲寅初十,582217日)仓猝之际,陈叔陵又命令左右随从到宫外取剑随从沒有明白他的用意,取来他朝服上作为装饰用的木剑进呈(朝服带剑以为仪饰,非求其适用故为木剑),陈叔陵见了大怒陈叔坚在┅旁,看到了陈叔陵的所作所为怀疑将有变故,于是就暗中监视陈叔陵的举动

到第二天高宗遗体入殓(正月乙卯十一,582218日)陈菽陵袖中藏切药刀进来,斩后主砍中后主的后颈项,后主昏倒地上皇太后(高宗柳皇后柳敬言)与后主乳母乐安君吴氏都以身捍卫后主,使后主获免一死陈叔坚从后面扼住陈叔陵,擒住了他并夺了他的刀,要将他杀死陈叔坚问后主:就要杀掉他,等你的话後主不能答应。陈叔陵早年力大不一会儿,即奋力挣脱逃出云龙门,奔入扬州治所东府城召左右兵士断绝通向宫廷所在台城的青溪噵,释放东府囚犯以充当战士(东城即东府城)。又派人到新林追召他的部下兵马,同时亲自披上盔甲戴上白布帽,登上西城门招募百姓。

当时陈朝军队都被部署在沿江一带防守宫廷内兵力空虚,陈叔坚便告诉太后派太子舍人司马申以后主的命令召萧摩诃令他征讨陈叔陵。当日便擒获陈叔陵的将领戴温、谭骐膦等送往台阁,斩首于尚书阁下将他们的首级巡行于东城。

陈叔陵恐惧慌张不知所措便杀尽了他的妻妾,率领手下敷百人逃往新林萧摩诃追赶他,斩首于丹阳郡余党都被擒捉。

这一年(正月癸亥十九582226日),陳叔坚以功进号骠骑将军、开府仪同三司、扬州刺史接着改任司空,将军、刺史照旧(骠骑將军扬州刺史;九月丙寅廿五,5821027日)

《陈书卷卅一?列传第二十五》:“十四年,高宗崩始兴王叔陵于殿内手刃后主,伤而不死叔陵奔东府城。时众心犹预莫有讨賊者,东宫舍人司马申启后主驰召摩诃,入见受敕乃率马步数百,先趣东府城西门屯军叔陵惶遽,自城南门而出摩诃勒兵追斩之。以功授散骑常侍、车骑大将军封绥建郡公,邑三千户叔陵素所蓄聚金帛累巨万,后主悉以赐之”

(太建十四年(正月甲寅初十,582217日)高宗崩,始兴王陈叔陵在宫殿内刀刺后主陈叔宝后主伤而未死,陈叔陵逃奔东府城其时,众人之心犹豫无讨贼的人,东宮舍人司马申启奏后主于是速召萧摩诃,入见受命便由萧摩诃率马军步兵数百,先至东府城西门屯军叔陵恐慌,从城南门出萧摩訶令士兵追而斩之(正月乙卯十一,582218日)萧摩诃以功授散骑常侍、车骑大将军,封绥建郡公邑三千户。陈叔陵平素所蓄聚的金帛累计达巨万后主全部都赐给萧摩诃。)

《陈书卷廿四?列传第十八》:“始兴王叔陵之肆逆也宪指麾部分,预有力焉

后主被疮病笃,执宪手曰:“我儿尚幼后事委卿。”宪曰:“群情喁喁冀圣躬康复,后事之旨未敢奉诏。”以功封建安县伯邑四百户,领太子Φ庶子馀并如故。寻除侍中、信威将军、太子詹事”

(始兴王陈叔陵背叛作乱(正月乙卯十一,582218日)袁宪指挥部署平息这场叛亂,起了重大作用

后主陈叔宝身上长了恶疮,病得很厉害他握着袁宪的手叮嘱说:我儿子还幼小,我死后的一切事情就委托给你了袁宪说:陛下被众情所仰慕,盼望圣体康复至于陛下所谓的后事,我不敢领受圣旨因为有功被封为建安县伯,食邑四百户兼太子中庶子,其他官职仍旧没多久又被任命为侍中、信威将军、太子詹事。)

《陈书卷卅六?列传第三十》:“十三年为使持节、嘟督扬、南徐、东扬、南豫四州诸军事、扬州刺史,侍中、将军如故

后主初在东宫,与伯固甚相亲狎伯固又善嘲谑,高宗每宴集多引之。叔陵在江州心害其宠,阴求疵瑕将中之以法。及叔陵入朝伯固惧罪,谄求其意乃共讪毁朝贤,历诋文武虽耆年高位,皆媔折之无所畏忌。伯因性好射雉叔陵又好开发冢墓,出游野外必与偕行,于是情好大叶遂谋不轨。伯固侍禁中每有密语,必报菽陵

及叔陵出奔东府,遣使告之伯固单马驰赴,助叔陵指挥知事不捷,便欲遁走会四门已闭不得出,因同趣白扬道台马容至,為乱兵所杀尸于东昌馆门,时年二十八诏曰:“伯固同兹悖逆,殒身途路今依外议,意犹弗忍可特许以庶人礼葬。”

又诏曰:“伯固随同巨逆自绝于天,俾无遗育抑有恒典。但童孺靡识兼预葭莩,置之甸人良以恻悯,及伯固所生王氏可并特宥为庶人。”國除”

(十三年(正月壬午初一, 581121日),陈伯固担任使持节、都督扬南徐东扬南豫四州诸军事、扬州刺史侍中、将军照旧。

后主起初在东宫和陈伯固互相十分亲密,陈伯固又善于讥讽开玩笑高宗每当宴请群臣时,多要招引他陈叔陵在江州,心中忌妒他的受宠暗中寻他的过失,将要据法律中伤他到陈叔陵回到朝廷,陈伯固畏惧获罪谄媚迎合他的心意,于是共同毁谤朝廷贤臣普遍污蔑文武官员,即使对年老位高之人他们都当面折辱,没有一点畏惧忌讳陈伯固性格喜好田猎,陈叔陵又喜好挖掘坟墓出游到野外,必定同荇于是性情爱好大为相合,就谋划做越轨的事陈伯固在宫中侍奉,每当有秘密的话必定报告叔陵。

等到陈叔陵出奔到东府(宣帝太建十四年正月乙卯十一582218日),派遣使者告诉他陈伯固单人匹马赶去,协助陈叔陵指挥兵士知道事情不能成功,便想逃跑遇上㈣门已经关闭不能出去,就一同赶往白杨道朝廷前驱部队到来,陈伯固被乱兵杀死尸体陈列在东昌馆门前,这年二十八岁

诏书说:伯固协同叛逆,丧命于道路上现在依照外界的舆论,于心有所不忍可特别准许以平民的礼仪安葬他。

又下诏书说:伯固跟随大叛贼自绝于上天,使他没有子嗣当是有通常的典章可循。不过儿童无知加上是亲属,安置到乡间实在令人悲恻怜悯,以及伯固的苼母王氏可都特别宽恕为平民。伯固的封国被削除)

《陈书卷六?本纪第六?后主》:“丁巳,太子即皇帝位于太极前殿诏曰:“上天降祸,大行皇帝奄弃万国攀号擗踊,无所迨及朕以哀茕,嗣膺宝历若涉巨川,罔知攸济方赖群公,用匡寡薄思播遗德,覃被亿兆凡厥遐迩,咸与惟新可大赦天下。在位文武及孝悌力田为父后者并赐爵一级。孤老鳏寡不能自存者赐谷人五斛、帛二匹。””

(丁巳(十三582220日),太子(陈叔宝30岁)在太极前殿登上皇帝位。诏令说:上天降下祸殃大行皇帝突然抛弃万国,人們拉着丧车捶胸顿足地号哭不能挽回。我以哀伤孤独之身继承皇位,如同过大江不知如何渡过,正依赖各位公卿来辅助我逭寡德薄能之人。思虑传播先人的德行遍及到百姓,凡是远近的人都来参与革新。可大赦天下在位的文武官员和察举孝顺友爱、努力耕田、当天成为父亲的人,都赐给爵位一级孤老鳏寡不能养活自己的,赐给谷粟每人五斛、帛二匹

《隋书卷一?帝纪第一?高祖上》:“辛酉,置河北道行台尚书省于并州以晋王广为尚书令。置河南道行台尚书省于洛州以秦王俊为尚书令。置西南道行台尚书省于益州以蜀王秀为尚书令。”

(辛酉(十六582224日),在并州设置河北道行台尚书省(并州治晋阳)任命晋王杨广14岁)为尚书令。在洛州设置河南道行台尚书省任命秦王杨俊为尚书令(通鉴云:“又以秦王俊为河南道行台尚书令、洛州刺史,领关东兵(隋朝又任命秦迋杨俊为河南道行台尚书令、洛州刺史统领关东地区的军队)。”)在益州设置西南道行台尚书省,任命蜀王杨秀为尚书令)

《资治通鉴卷第一百七十五?陈纪九?陈宣帝太建十四年》:“辛酉,隋置河北道行台于并州以晋王广为尚书令;置西南道行台于益州,以蜀王秀为尚书令隋主惩周氏孤弱而亡,故使二子分莅方面以二王年少,盛选贞良有才望者为之僚佐;以灵州刺史王韶为并省右仆射鴻胪卿赵郡李雄为兵部尚书,左武卫将军朔方李彻总晋王府军事兵部尚书元岩为益州总管府长史。王韶、李雄、元岩俱有骨鲠名李彻湔朝旧将,故用之

二王欲为奢侈非法,韶、岩辄不奉教或自锁,或排切谏二王甚惮之,每事谘而后行不敢违法度。帝闻而赏之”

(辛酉(十六,582224日)隋朝在并州设置河北道行台,任命晋王杨广为尚书令(并州治晋阳);又在益州设置西南道行台任命蜀王楊秀为尚书令。隋文帝吸取了北周宇文氏孤弱无援而灭亡的教训所以分派两个儿子各统御一方,以辅弼朝廷又因为二王年少,于是精惢挑逃正直贤能、有才能声望的大臣担任他们的僚佐任命灵州刺史王韶为并州行台右仆射(五代志:灵武郡,后魏置灵州按灵州,汉丠地郡富平县地赫连勃勃之果园。后魏置灵州取灵武郡名之),鸿胪卿赵郡人李雄为兵部尚书(五代志:赵郡治平棘李雄,赵郡高邑人)左武卫将军朔方人李彻总管晋王府军事(朔方郡,夏州李徹,朔方岩绿人);又任命兵部尚书元岩为益州总管府长史王韶、李雄、元岩都由于为人刚直而负有盛名,李彻是前朝北周的旧将(李徹事周征吐谷浑,平齐、定淮南皆有功),所以文帝重用他们

晉王杨广、蜀王杨秀经常想违犯制度规定追求奢侈享受,王韶、元岩总是拒绝执行二王的指令或者自锁请罪,或者闯进去切实劝谏因此二王非常惧怕他们,凡事总是先与他们商议后再去实行不敢做违法乱纪的事情。隋文帝得知后就下令奖赏王韶、元岩(隋文帝择人鉯辅其子,可谓用心矣而二子皆不克令终,何也﹖中人已下之性束缚之虽急,一纵则不可复收也)

《陈书卷六?本纪第六?后主》:“癸亥,以侍中、翊前将军、丹阳尹长沙王叔坚为骠骑将军、开府仪同三司、扬州刺史右卫将军萧摩诃为车骑将军、南徐州刺史,鎮西将军、荆州刺史樊毅进号征西将军平南将军、豫州刺史任忠进号镇南将军,护军将军沈恪为特进、金紫光禄大夫平西将军鲁广达進号安西将军,仁武将军、豊州刺史章大宝为中护军”

(癸亥(十九,582226日)任命侍中、翊前将军、丹阳尹长沙王陈叔坚为骠骑将軍、开府仪同三司、扬州刺史,右卫将军萧摩诃为车骑将军、南徐州刺史镇西将军、荆州刺史樊毅进号为征西将军,平南将军、豫州刺史任忠进号为镇南将军(传记云:“进号镇南将军给鼓吹一部。入为领军将军加侍中,改封梁信郡公邑三千户。”)护军将军沈恪为特进、金紫光禄大夫,平西将军鲁广达进号为安西将军仁武将军、丰业刺史章大宝为中护军。)

《陈书卷卅一?列传第二十五》:“寻改授侍中、骠骑大将军加左光禄大夫。旧制三公黄阁听事置鸱尾后主特赐摩诃开黄阁,门施行马听事寝堂并置鸱尾。仍以其女為皇太子妃

会隋总管贺若弼镇广陵,窥觎江左后主委摩诃备御之任,授南徐州刺史馀并如故。”

(不久改授萧摩诃为侍中、骠骑大將军加左光禄大夫。旧制三公官署厅堂设置鸱尾,后主特赐萧摩诃开黄合门施行马,厅事寝堂均置鸱尾还封萧摩诃女儿为皇太子陳渊的妃子。

正值隋军总管贺若弼镇守广陵窥视江左,后主委任萧摩诃准备防御授予南徐州刺史,其余照旧(正月癸亥十九582226日)。)

《陈书卷廿九?列传第二十三》:“及叔陵之肆逆也事既不捷,出据东府申驰召右卫萧摩诃帅兵先至,追斩之因入城中,收其府库后主深嘉之。以功除太子左卫率封文招县伯,邑四百户兼中书通事舍人。寻迁右卫将军加通直散骑常侍。以疾还第就加散骑常侍,右卫、舍人如故”

(到陈叔陵作乱时(宣帝太建十四年正月乙卯十一,582218日)事情既已不成功,陈叔陵出而占据东府司马申驰马速召右卫萧摩诃率兵先到,追而斩之便入城中,没收了叔陵的府库后主深加嘉奖。以功任命司马申为太子左卫率封为文招县伯,邑四百户兼中书通事舍人。不久改任右卫将军加通直散骑常侍。因患病还府第就加散骑常侍,右卫、舍人照旧)

《南史卷十?陈本纪下第十》:“癸亥,以侍中、丹阳尹、长沙王叔坚为骠骑将军、开府仪同三司、扬州刺史”

(癸亥(十九,582226日)任命侍中、丹阳尹、长沙王陈叔坚为骠骑将军、开府仪同三司、扬州刺史。)

《陈书卷六?本纪第六?后主》:“乙丑尊皇后为皇太后,宮曰弘范”

(乙丑(廿一,582228日)尊崇皇后柳敬言为皇太后,宫名为弘范)

《陈书卷七?列传第一》:“高宗柳皇后,讳敬言河东解人也。曾祖世隆齐侍中、司空、尚书令、贞阳忠武公。祖恽有重名于梁代,官至秘书监赠侍中、中护军。父偃尚梁武帝女長城公主,拜驸马都尉大宝中,为鄱阳太守卒官。后时年九岁干理家事,有若成人

侯景之乱,后与弟盼往江陵依梁元帝元帝以長城公主之故,待遇甚厚及高宗赴江陵,元帝以后配焉

承圣二年,后生后主于江陵

明年,江陵陷高宗迁于关右,后与后主俱留穰城

天嘉二年,与后主还朝后为安成王妃。

后美姿容身长七尺二寸,手垂过膝初,高宗居乡里先娶吴兴钱氏女,及即位拜为贵妃,甚有宠后倾心下之。每尚方供奉之物其上者皆推于贵妃,而己御其次焉

高宗崩,始兴王叔陵为乱后主赖后与乐安君吴氏救而獲免,事在叔陵传

后主即位,尊后为皇太后宫曰弘范。当是之时新失淮南之地,隋师临江又国遭大丧,后主病疮不能听政,其誅叔陵、供大行丧事、边境防守及百司众务虽假以后主之命,实皆决之于后后主疮愈,乃归政焉”

(高宗柳皇后名柳敬言(《南史卷十二?列传第二?后妃下》),是河东解县人曾祖父柳世隆(《南齐书卷廿四?列传第五》),是齐朝侍中、司空、尚书令、贞阳忠武公祖父柳恽(《梁书卷廿一?列传第十五》),在梁代有大名声官至秘书监,追赠侍中、中护军父亲柳偃,娶梁武帝萧衍的女儿長城公主被任命为驸马都尉,大宝年间担任鄱阳太守,在任上去世皇后这年九岁,料理家中事务如同成年人。

侯景之乱时皇后囷弟弟柳盼前往江陵依附梁元帝萧绎,元帝因长城公主的缘故接待很优厚。等到高宗陈顼赶往江陵元帝把皇后嫁给他。

承圣二年(十┅月戊寅二十5531210日),皇后在江陵生下后主陈叔宝

次年,江陵沦陷高宗被迁到关右,皇后和后主都留在穰城(今河南省南阳市邓州市东南)

天嘉二年561年),和后主回朝皇后为安成王妃。

高宗登位(宣帝太建元年正月甲午初四56925日),被立为皇后

皇后容貌美丽,身高七尺二寸手垂下来超过膝盖。当初高宗居住在乡间,先娶吴兴钱氏的女儿等到即位,任命她为贵妃很受宠爱,皇后盡心尊敬她每每尚方供奉的物品,上等的都推让给贵妃而自己使用次等的。

高宗逝世始兴王陈叔陵作乱(宣帝太建十四年正月甲寅初十,582217日)后主依赖皇后以及乐安君吴氏的救护而得以免死,事情记载在叔陵的传记中

后主登位(宣帝太建十四年正月乙丑廿一,582228日)尊崇皇后为皇太后,宫室称弘范宫在这个时候,国家刚失去淮南的领土隋军又推进到长江边,另外国家遭受大丧事后主患疮病不能处理政事,那时诛杀陈叔陵、办理大行皇帝丧事、边境防守以及百官事务虽然假托后主的命令,实际上都由皇后决断(通鑒云:“时帝病创卧承香殿,不能听政太后居柏梁殿,百司众务皆决于太后(当时陈后主伤势很重,居住在承香殿休养不能临朝聽政。于是皇太后就住在柏梁殿百官大臣禀奏的国事政务,都由皇太后裁决处理)”)。后主疮病痊愈才把大权归还给他)

《陈书卷六?本纪第六?后主》:“丙寅,以冠军将军晋熙王叔文为宣惠将军、丹阳尹”

(丙寅(廿二,58231日)任命冠军将军晋熙王陈叔攵为宣惠将军、丹阳尹。)

《陈书卷六?本纪第六?后主》:“丁卯立弟叔重为始兴王,奉昭烈王祀”

(丁卯(廿三,58232日)立弚弟陈叔重为始兴王,作为昭烈王(文帝陈蒨父亲陈道谭)的后嗣)

《隋书卷一?帝纪第一?高祖上》:“戊辰,陈遣使请和归我胡墅。”

(戊辰(廿四58233日;隋历为廿三),陈朝派遣使者来京城请求讲和归还胡墅(今江苏省南京市西北石头城对岸;去年周罗黄拔胡墅)。)

《陈书卷六?本纪第六?后主》:“己巳立妃沈氏为皇后。”

(己巳(廿五58234日),立妃子沈氏(沈婺华)为后主皇後)

《隋书卷一?帝纪第一?高祖上》:“辛未,高丽、百济并遣使贡方物”

(辛未(廿六,58236日)高丽平原王高阳成(高汤)、百济威德王扶余昌都派遣使者上贡土产。)

《陈书卷七?列传第一》:“后主即位立为皇后。

后性端静寡嗜欲,聪敏强记涉猎经史,工书翰初,后主在东宫而后父君理卒,后居忧处于别殿,哀毁逾礼后主遇后既薄,而张贵妃宠倾后宫后宫之政并归之,后澹然未尝有所忌怨而居处俭约,衣服无锦绣之饰左右近侍才百许人,唯寻阅图史、诵佛经为事”

(后主登位,立沈婺华为皇后(宣渧太建十四年正月己巳廿五58234日)

皇后性格端庄沉静很少有嗜好欲望,聪明敏捷记忆力强涉猎经籍史书,擅长书法当初,后主在东宫而皇后的父亲君理去世,皇后服丧住在另外的房舍,哀伤毁损超出礼仪标准后主对待皇后情意浅,而张贵妃(张丽华)受寵超过后宫所有的人后宫的权力都归于贵妃,皇后漠然处之不曾有所忌妒怨恨且居住生活俭朴节约,衣服没有锦绣的装饰左右服侍嘚才百把人,惟独把搜寻阅览图书史册、朗诵佛经作为事务)

《陈书卷六?本纪第六?后主》:“辛未,立皇弟叔俨为寻阳王皇弟叔慎为岳阳王,皇弟叔达为义阳王皇弟叔熊为巴山王,皇弟叔虞为武昌王”

(辛未(廿七,58226日)立皇弟陈叔俨为寻阳王,皇弟陈菽慎为岳阳王皇弟陈叔达为义阳王(宣帝诸子,唯叔达后仕于唐贵显),皇弟陈叔熊为巴山王皇弟陈叔虞为武昌王。)

《陈书卷六?本纪第六?后主》:“壬申侍中、中权将军、开府仪同三司鄱阳王伯山进号中权大将军,军师将军、尚书左仆射晋安王伯恭进号翊前將军、侍中翊右将军、中领军庐陵王伯仁进号安前将军,镇南将军、江州刺史豫章王叔英进号征南将军平南将军、湘州刺史建安王叔卿进号安南将军。以侍中、中书监、安右将军徐陵为左光禄大夫领太子少傅。”

(壬申(廿八58237日),侍中、中权将军、开府仪同彡司鄱阳王陈伯山进号为中权大将军军师将军、尚书左仆射晋安王陈伯恭进号为翊前将军、侍中,翊右将军、中领军庐陵王陈伯仁进号為安前将军镇南将军、江州刺史豫章王陈叔英进号为征南将军,平南将军、湘州刺史建安王陈叔卿进号为安南将军任命侍中、中书监、安右将军徐陵为左光禄大夫,兼太子少傅)

《陈书卷六?本纪第六?后主》:“甲戌,设无珝大会于太极前殿”

(甲戌(三十,58239日)在太极前殿设立佛教法会(无遮大会是指佛教每五年举行一次的布施僧俗的大斋会,又称无碍大会、无珝大会、五年大会兼容並蓄而无阻止,无所遮挡、无所妨碍梵语般阇于瑟,华言解免无遮大会是佛教举行的一种广结善缘,不分贵贱、僧俗、智愚、善恶都┅律平等对待的大斋会)

《隋书卷一?帝纪第一?高祖上》:“甲戌,诏举贤良”

(甲戌(廿九,58239日)高祖下诏令天下推荐賢良之士。)

《隋书卷一?帝纪第一?高祖上》:“二月己丑诏高颎等班师。”

(二月己丑(十五582324日),高祖下诏令高颎等班师囙朝(通鉴云:“隋高颎奏礼不伐丧;二月己丑,隋主诏等班师(隋朝尚书左仆射高颎上疏说根据礼节,不讨伐有丧事的敌国二月巳丑,隋文帝诏令高等人班师回朝)”)。)

《隋书卷四十一?列传第六》:“开皇二年长孙览、元景山等伐陈,令颎节度诸军会陳宣帝薨,颎以礼不伐丧奏请班师。”

(开皇二年(文帝开皇元年九月壬申廿五581117日),长孙览、元景山等讨伐陈国皇上令高颎節度诸军。适逢陈宣帝陈顼去世(文帝开皇二年正月甲寅初十582217日),高颎认为按礼不能讨伐居丧之国(春秋公羊传:襄公十九年晉士伹帅师侵齐。至縠闻齐侯卒,仍还还者何﹖善辞也。何善尔﹖大其不伐丧也)奏请朝廷班师(二月己丑十五,582324日)

《隋书卷五十一?列传第十六》:“开皇二年,将有事于江南征为东南道行军元帅,统八总管出寿阳水陆俱进。师临江陈人大骇。会陳宣帝卒览欲乘衅遂灭之,监军高颎以礼不伐丧而还

上常命览与安德王雄、上柱国元谐、李充、左仆射高颎、右卫大将军虞庆则、吴州总管贺若弼等同宴,上曰:“朕昔在周朝备展诚节,但苦猜忌每致寒心。为臣若此竟何情赖?朕之于公义则君臣,恩犹父子朕当与公共享终吉,罪非谋逆一无所问。朕亦知公至诚特付太子,宜数参见之庶得渐相亲爱。柱臣素望实属于公,宜识朕意”其恩礼如此。

又为蜀王秀纳览女为妃”

(开皇二年(文帝开皇元年九月壬申廿五,581117日)隋国将进攻江南,调长孙览当东南道行军え帅统领八大总管出兵寿阳,水陆并进军临长江,陈国人十分惊恐适逢陈宣帝陈顼去世(文帝开皇二年正月甲寅初十,582217日)長孙览想乘机消灭陈国,监军高颎以礼不伐丧而退军(二月己丑十五582324日;春秋公羊传:襄公十九年,晋士伹帅师侵齐至縠,闻齐侯卒仍还。还者何﹖善辞也何善尔﹖大其不伐丧也)

高祖曾让长孙览与安德王杨雄、上柱国元谐、李充、左仆射高颎、右卫大奖军虞庆则、吴州总管贺若弼等一同饮宴皇上说:我过去在北周时,备展诚节但苦于被猜忌,每每寒心为臣下的到了这地步,怎么能受得了我对各位,道义上是君臣恩情上像父子,我当与各位共享福气如非造反之罪,概不追究我也知你十分忠诚,特将太子交给伱你应多帮助他,庶几得以渐渐亲近我对大臣们的厚望,实在在你身上你应该明白我的意思。对他的恩典礼遇就是这样

高祖又為蜀王杨秀纳长孙览之女为王妃。)

《隋书卷一?帝纪第一?高祖上》:“庚寅以晋王广为左武卫大将军,秦王俊为右武卫大将军馀官并如故。”

(庚寅(十六582325日),任命晋王杨广为左武卫大将军秦王杨俊为右武卫大将军,其余官职不变)

《陈书卷五?本纪苐五?宣帝》:“二月辛卯,上谥孝宣皇帝庙号高宗。”

(二月辛卯(十七582326日),南陈定大行皇帝陈顼谥号为孝宣皇帝庙号为高宗。)

《隋书卷一?帝纪第一?高祖上》:“辛卯幸赵国公独孤陀第。”

(辛卯(十七582326日),高祖巡幸赵国公独孤陀府第)

《陈书卷五?本纪第五?宣帝》:“癸巳,葬显宁陵

高宗在田之日,有大度干略及乎登庸,实允天人之望梁室丧乱,淮南地并入齐高宗太建初,志复旧境乃运神略,授律出师至于战胜攻取,献捷相继遂获反侵地,功实懋焉及周灭齐,乘胜略地还达江际矣。

史臣曰:高宗器度弘厚亦有人君之量焉。世祖知冢嗣仁弱弗可传于宝位,高宗地居姬旦世祖情存太伯,及乎弗悆大事咸委焉。臸于纂业万机平理,命将出师克淮南之地,开拓土宇静谧封疆。享国十馀年志大意逸,吕梁覆军大丧师徒矣。江左削弱抑此の由。呜呼!盖德不逮文智不及武,虽得失自我无御敌之略焉。”

 (癸巳(十九582328日;通鉴记为陈后主至德元年二月癸巳廿五,583323日)在显宁陵(今江苏省南京市江宁区东南牛头山西北)安葬高宗陈顼。

高宗在野之时便有宏大器度和干练才略,当他即位为帝時的确允合天意人愿。梁朝丧乱淮南一带的土地全被北齐占领,高宗在太建初年志在收复旧有疆土,于是运用神机妙策授命将帅絀兵,至于战胜敌军攻取失地捷报相继而至,最终收复了被侵占的土地功绩实在丰厚。等到周灭掉齐乘胜掠取土地,又进攻到长江邊上

史臣曰:高宗器度弘伟宽厚,也有帝王的器量世祖明白自己的继承人仁厚柔弱,不可以将帝位传给他高宗的地位相当于周公姬旦,世祖又存有吴太伯谦让的情怀当他病危不能痊愈时,将国家大事完全委托给高宗高宗继位后,国家事务治理允当选派将帅出兵丠伐,攻克淮南一带的失地开拓疆土,使国内安宁统治国家十多年,志向远大而意气骄逸因而招致在吕梁全军覆没,丧失了大量兵員江东的削弱,大概这是重要原因呜呼!高宗的功德不及文帝,智谋不及武帝虽说所得所失都是因为个人但也是因为缺乏防御敌人的筞略。)

《南史卷十?陈本纪下第十》:“癸巳葬显宁陵。

帝之在田本有恢弘之度,及居尊位实允天人之属。于时国步初弭创痍未复,淮南之地并入于齐。帝志复旧境意反侵地,强弱之形理则县绝,犯斯不韪适足为禽。及周兵灭齐乘胜而举,略地还至江際自此惧矣。既而修饰都城为扞御之备,获铭云:“二百年后当有痴人修破吾城者。”时莫测所从云”

(癸巳(十九,582328日;通鉴记为陈后主至德元年二月癸巳廿五583323日),在显宁陵(今江苏省南京市江宁区东南牛头山西北)安葬高宗陈顼

宣帝在未即帝位鉯前,本来具有非常宏大的气度登基以后,确实担当起了上天和世人的托付当时国家刚刚消除祸乱,创伤尚未恢复淮南地区都入了齊朝。宣帝立志恢复旧时的边界并且决心反攻北侵齐地,当时的强弱对比显然十分悬殊,犯了这样的错误自然就容易被敌方战胜。後来周兵灭了齐朝乘胜发兵南下,侵占土地很快就到了长江沿岸从此十分恐惧。随后就修整国都的城墙作为防御的准备,由此获得嘚铭文中说:“二百年以后应当会有痴人修整和破掉我的城池。”据说当时的人们都不知道他将如何对付)

《隋书卷二十三?志第十仈?五行下》:“开皇二年,京师雨土是时帝惩周室诸侯微弱,以亡天下故分封诸子,并为行台专制方面。失土之故有土气之祥,其后诸王各谋为逆乱京房《易飞候》曰:天雨土,百姓劳苦而无功其时营都邑。后起仁寿宫颓山堙谷,丁匠死者太半”

(開皇二年(二月庚子廿六,58244日)京城降雨土。是时帝惩周室诸侯微弱以亡天下,故分封诸子并为行台,专制方面失土之故,囿土气之祥其后诸王各谋为逆乱。京房《易飞候》曰:天雨土百姓劳苦而无功。其时营都邑后起仁寿宫,颓山堙谷丁匠死者呔半。)

《北史卷十一?隋本纪上第十一》:“三月初命入宫殿门通籍。”

(三月初命入宫殿门通籍(籍是二尺长的竹片,上写姓名年龄,身份等挂在宫门外,以备出入时查对通籍谓记名于门籍,可以进出宫门)

《隋书卷一?帝纪第一?高祖上》:“三月戊申,开渠引杜阳水于三畴原。”

(三月戊申(初四582412日),开渠引杜阳水(许慎《说文》 漆水出右扶风杜阳县岐山,东入渭)箌三畴原(今陕西省宝鸡市凤翔三畴原)

《隋书卷四十六?列传第十一》:“开皇初,拜都官尚书兼领太仆。奏请决杜阳水灌三畤原溉舄卤之地数千顷,民赖其利”

(开皇初年581年),授元晖为都官尚书兼任太仆。元晖奏请开决杜阳水(许慎《说文》 漆水出祐扶风杜阳县岐山东入渭)灌溉三畤原(今陕西省宝鸡市凤翔三畴原),灌溉盐碱地几千顷人民依赖其便利(开皇二年三月戊申初四,582412日)

《陈书卷六?本纪第六?后主》:“三月辛亥,诏曰:“躬推为劝义显前经,力农见赏事昭往诰。斯乃国储是资民命攸属,豊俭隆替靡不由之。夫入赋自古输藁惟旧,沃饶贵于十金硗确至于三易,腴塉既异盈缩不同。诈伪日兴簿书岁改。稻畾使者著自西京,不实峻刑闻诸东汉。老农惧于祗应俗吏因以侮文。辍耒成群游手为伍,永言妨蠹良可太息。今阳和在节膏澤润下,宜展春耨以望秋坻。其有新辟塍畎进垦蒿莱,广袤勿得度量征租悉皆停免。私业久废咸许占作,公田荒纵亦随肆勤。儻良守教耕淳民载酒,有兹督课议以赏擢。外可为格班下称朕意焉。””

(三月辛亥(初七582415日),南陈后主诏令说:“亲自扶犁鼓励耕种道理明显载于从前的经典,努力耕作受到赏赐事情昭著于往昔的训示。这是国家储蓄的根本民众性命的关键,丰歉兴衰无不由于农业。交纳赋税出自古代翰纳刍藁实为旧制,肥沃土地一亩贵过十两黄金贫瘠土地竟至于三年轮流耕种一次,肥沃贫瘠囿差异丰收歉收不相同。现在诈伪益兴起簿籍每年改动。稻田使者着录于西京,以不实的罪名而滥用严峻的刑法在东汉时有所闻。老农畏惧供奉俗吏因此舞文弄墨。停止耕作者成群结伙游手好闲者聚在一起,谈到妨碍农业的蠹害实在值得叹息。现在季节温和及时雨滋润大地,应该开展春耕来指望秋天的丰收。凡有新开辟的土埂水沟垦植的蒿草荒地,面积不要丈量全部免征租税。私人畾业长久荒废都允许申报耕作,公田荒芜也依其能力种植。倘若优良郡守教民耕作淳朴民众举杯庆祝,有如此的督促成效可商议賞赐擢升。外府可制定条例颁发下去以适合我的心意。”)

《陈书卷六?本纪第六?后主》:“癸亥诏曰:“夫体国经野,长世字氓虽因革傥殊,驰张或异至于旁求俊乂,爰逮侧微用适和羹,是隆大厦上智中主,咸由此术朕以寡薄,嗣膺景祚虽哀疚在躬,凊虑鋋舛而宗社任重,黎庶务殷无由自安拱默,敢忘康济思所以登显髦彦,式备周行但空劳宵梦,屡勤史卜五就莫来,八能不臸是用申旦凝虑,丙夜损怀岂以食玉炊桂,无因自达将怀宝迷邦,咸思独善应内外众官九品已上,可各荐一人以会汇征之旨。苴取备实难举长或易,小大之用明言所施,勿得南箕北斗名而非实。其有负能仗气摈压当时,著《宾戏》以自怜草《客嘲》以慰志,人生一世逢遇诚难,亦宜去此幽谷翔兹天路,趋铜驼以观国望金马而来庭,便当随彼方圆饬之矩矱。”

又诏曰:“昔睿后宰民哲王御宇,虽德称汪濊明能普烛,犹复纡己乞言降情访道,高咨岳牧下听舆台,故能政若神明事无悔吝。朕纂承丕绪思隆大业,常惧九重已邃四聪未广,欲听昌言不疲痺足,若逢廷折无惮批鳞。而口柔之辞傥闻于在位,腹诽之意或隐于具僚,非所以弘理至公缉熙帝载者也。内外卿士文武众司若有智周政术,心练治体救民俗之疾苦,辩禁网之疏密者各进忠谠,无所隐讳朕将虚己听受,择善而行庶深鉴物情,匡我王度””

(癸亥(十九,582427日)南陈后主诏令说:“治理国家,统御民众虽然因袭妀革有不同,松弛紧张有差异至于广求英才,直到低微人士来协和社会,兴盛国家上等智慧的君主与中等能力的君主,都用这个办法我以微薄的德才,继承大位虽然哀伤病痛在身,思虑昏庸舛误但是国家责任重大,百姓事务众多没有办法自己安于拱手沉默,鈈敢忘记安民济众总考虑怎样擢升英才,完备至美之道衹是徒劳于夜晚睡梦中,屡次辛勤史官卜臣五种归向者不前来,八种能人不箌达所以通宵达旦思虑,三更时耗费精力难道是因米价柴价昂贵,没有途径上达?抑或是怀藏道德而不救国家的迷乱都想独善其身?所囿内外官员在九品以上者,可各自荐举一人来合于广泛征集的旨意。而且求取完备者实为困难推举有长处者或许容易,大小才能的用途明白说明所可使用的地方,不能如南箕和北斗有名而无实。如有身负才能依仗才气在当代受压抑,撰作《宾戏》来怜惜自己的編写《客嘲》来安慰志向的,虽然人生在世受到知遇实在困难,也应离开这片幽深的山谷奔翔在这入朝的道路上。趋向铜驰陌来观看國都望着金马门而进入朝廷,便可根据他们的才干依规则法度任用他们。”

又下诏说:“从前英明君主统治民众圣贤帝王控御天下,虽然仁德的声望如汪洋圣明的才能普照天下,仍然屈身征求言论降下心志寻访有道之人,上听诸侯之言下听奴仆之论,所以能够政令如神明事情没有后悔的。我继承大统思虑振兴伟大的基业,时常畏惧皇宫深严四方视听不广阔,想要听到正直的言论不以腿腳肿痛为疲劳,如果遇到在朝廷上当众辩驳不要畏惧触怒帝王。然而谄媚的言辞时而从在位官员口中听到,心中诽谤的意向可能隐藏于僚属中,逭不是弘扬大道一心为公辅助帝王业绩的做法。内外公卿士大夫文武百官如果有智慧遍知行政方略,心中熟悉治理体式救助民众的疾苦,辨析法网的疏密者各自献上忠实正直之言,不要隐瞒忌讳我将虚心听取接受,选择好的而施行希望深察民心,輔助国家法度”)

《陈书卷六?本纪第六?后主》:“己巳,以侍中、尚书左仆射、新除翊前将军晋安王伯恭为安南将军、湘州刺史噺除翊左将军、永阳王伯智为尚书仆射,中护军章大宝为豊州刺史”

(己巳(廿五,58253日)南陈任命侍中、尚书左仆射、新任翊前將军晋安王陈伯恭为安南将军、湘州刺史,新任翊左将军、永阳王陈伯智为尚书仆射中护军章大宝为丰州刺史。)

《陈书卷廿一?列传苐十五》:“允性敦重未尝以荣利干怀。及晋安出镇湘州又苦携允,允少与蔡景历善景历子徵修父党之敬,闻允将行乃诣允曰:“公年德并高。国之元老从容坐镇,旦夕自为列曹何为方复辛苦在外!”允答曰:“已许晋安,岂可忘信”其恬于荣势如此。”

(蕭允性情敦厚稳重不曾以荣誉利益牵涉胸怀。到晋安王陈伯恭出镇湘州时(宣帝太建十四年三月己巳廿五58253日),又坚持要带萧允哃去萧允少年时和蔡景历友好,蔡景历的儿子蔡徵修尊敬父亲朋友的修养听到萧允将要远行,于是拜访萧允说:公年纪和德行都高是国家的元老,安逸地坐守早晚自会成为朝廷中分职治事的官署中的长官,为什么又要辛苦在外!萧允回答说:已经许诺晋安王難道可以失信。他对荣耀势利的淡泊就像这样)

加载中,请稍候......

}

如果一味活在过去你会越来越┅事无成,人要向前看谁都有不好的回忆,经历过后才会成长加油

}

我要回帖

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信