原标题:I’I’ll passass 不是自信满满的”峩会通过”!说错可能断送你的晋升之路!
更多精彩微信公众号搜索“华尔街英语”
助理毛毛正在准备公司内部竞聘,信心满满的他說 I wiI’ll passass. 我们赶紧叫停他,他以为自己说的是"我能通过!",但真实意思完全不是这样!真为他的晋升捏把汗呀,因为pass这个单词他根本就沒学明白!
我们印象里,pass就是通过
但朗文字典里,pass作不及物动词
是有"否定,不接受"的意思
比直接说no,温柔许多
我还是不了,我在節食呢
我想把这个机会让给其他人。
这句话绝对帮你提高格调
那么打牌或在赌场,不出牌过的时候,
就是这轮我不要放弃出牌。
Jack该你出牌了。
面试官说pass是"通过"还是"淘汰"?
这是很多人平时中英文混着说造成的问题,
刚才讲了pass也有"不通过"的意思
所以只一句"你pass了"
唍全搞不懂,到底过没过
这里pass是及物动词,后面接具体内容
只有"通过"一个意思。
我通过面试而且我被录取了。
我收到信息了面试沒过。
pass做及物动词接具体内容,只有"通过"的意思pass the exam:通过考试,pass the level:通过考级/游戏过关
pass做不及物动词,有通过和不通过两个意思,需偠根据语境进行理解并且,不要中英文混着说太不专业啦,容易产生尴尬和误解