edward the confessorrPar是什么意思?求翻译一下.谢谢

下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
1.75亿学生的选择
法语介词,详细写原因,句子翻译一下。谢谢1l'aeroport est --une demi-heure de voiture de notre universite.2très fâche ,Il ferme la porte --un coup de pied 。un coup de pied 什么意思?3Nous sommes contents de vous avoir --- voisin .为什么填pour 4le 1Er
janvier 2002 est un jour exceptionnel
dans l'histoire : douze monnaiesnationales ont fait place ---une monnaie unique ,l'euro 为什么是à6Paul est entré dans la salle de lecture---- deux heures.为什么是il y a 不是depuis ,这两个不都可以加复合过去时 加一段时间? 7la triple représentativitem est une idéologie directrice
que le parti communiste Chinois devra
suivre --long terme .为什么填à8merci pour la belle cravate verte --carreaux que tu as Chinois
àl'occasion
de mon anniversaire 为什么填àparis ainauguré
une nouvelle cyberbase,nouveau lieu d'acces
du public ---l'Internet
multimédia .为什么用 dans ,dans le 解释 dans 的用法
复仇者メ莫伤60
1. à,表示机场在哪儿,在离学校一个半小时车程的地方2. d',表示用何种方式,un coup de pied 一脚(将门踹关上)3. pour在此处是作为(某种身份),我们都非常高兴有您这样的邻居(作为邻居的身份)4. faire place à固定表达,表示替换,12种本国货币换成了统一货币。6. il y a 表示某件事情从发生到现在的时间(时间是瞬时的),depuis表示从某时刻开始某事一直持续到现在。il y a用复合过去时,depuis用现在时。7. 表示以何种期限,用à,另外à long terme是一个固定的词组,表示长期。8. 表示何种类型,用àdans:在某物里面,法国人认为Internet是覆盖全球的,但是并不是随处可接入,需要在Internet上有接口,而Internet在观念上呈球形网状,所以用dans 其实这些介词,你只要多做练习,多找感觉,就会很快进步啦!
为您推荐:
1,à,机场离我们大学有半小时车程。2,par, un coup de pied是一脚的意思,他一脚把门关上了,3,个人感觉这里用pour怪怪的,4,faire place à就是前者被后者代替的意思。6,il y a后面加的是一个时间段,depuis后面要加一个时间点。用il y a的话是在里面已经两个小时了,用depuis的话是从两点开始就在里面了。<b...
扫描下载二维码求翻译, 谢谢法语吧的伙伴们。_法语吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:134,878贴子:
求翻译, 谢谢法语吧的伙伴们。收藏
1,Role système de clé d&#39;un sécurité d&#39;ascenseur ne pas travailler beaucoup par exemple à les enfants à personne
passage à etx2,Tu as donne moi les notre modelle pour travailler un code de sécurité Par exemple un beaucoup des personne un résidence n&#39;est pas paye par syndic à la finalement travailler d&#39;ascenseur un système de clé求吧友帮忙看看啥意思。
法语到沪江官方网校,零基础入门,学习经典教材,一步到高级,法国留学无忧!无论你法语基础怎样,沪江网校总有适合你的法语课程,立即登录官网了解更多!
进来看(mei)女
为啥我看不懂?难道我学了十几年假法语?
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或}

我要回帖

更多关于 谢谢你的提醒 翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信