为什么很多人有中国首家3d错觉艺术馆治安好的错觉

查看: 13683|回复: 31
中国人对西方的错觉有哪些?西方人是怎么看待的呢?
本帖最后由 chuhao123 于
14:30 编辑 龙腾网
How do Chinese misunderstand you Whatmisperceptions do they have
中国人怎么误解你?他们有哪些误解?
原文地址:
On the flip side to my what misperceptionsdo Westerners have about China post, I'm also curious how other people feel/what the misperceptions they've found Chinese have about them and the West.
我曾发帖询问过西方人对中国的错觉,另一方面我也想知道:中国人对西方人和西方国家的错觉有哪些?西方人是怎么看待的呢?
KidAReckoner 27 分/分 14 天 agoI spent some time in a long car ride im asedan from Dongguan to Shenzhen where the driver has only watched American pornand movies. His vocabulary was limited.As you might imagine this was the length ofour conversation:You... American... Have big peeeenisAmerican... girls.. Have big Boooobiess My wife have small bodies. I hate her.This was the longest 45 minute car ride ofmy life.我曾坐过一辆从东莞开往深圳的长途小汽车,司机只看过美国A片,他的英语词汇很有限。你能想象我们的谈话长度吗?“你们……美国人……有大鸡鸡,美国的……妹子们,有大咪咪。我老婆的咪咪很小,真讨厌。”这是我这辈子在轿车里度过的最长的45分钟。
shroob88⌂ England ✈ Hunan 20 分/分 14 天 agoA lot of mine are about food - probablythat's because I do most of my socialising in restaurants.我遇到的很多误解都是关于食物的,可能是因为我的绝大多数社交活动都发生在饭馆里。& &Foreigners can't use chopsticks.“外国人不会用筷子。& &All Americans eat burgers. All British people eat potatoes.所有的美国人都吃汉堡包,所有的英国人都吃土豆。& &Foreigners don't eat rice.外国人不吃米饭。& &Foreigners can't eat spicy food (I'm in Hunan).外国人不吃辣(我待在湖南)。”
ADogNamedChuckOR to NB 9 分/分 14 天 agoRight there with you on spicy food. I livedin Thailandbefore this, stop pussyfooting around and try to hurt me.我也遇到过关于吃辣的误解。我来中国之前住在泰国,不要再犹豫啦,(尽管把辣菜拿上来)给我点颜色看看吧。
ZhinenglaowaiPittsburgh ✈ Jiaxing 7 分/分 14 天 agoI hate that, too. I'm a spicy food fiendand I can't tell you how many times a waitress has told me &Oh no, youdon't want that, it's spicy&我也很讨厌(那个误解)。我是吃辣的老饕,但我都记不清有多少次服务员跟我说“不不不,你不会喜欢那道菜的,很辣的。”
beardslap 1 分/分 13 天 agoThe kids at school went mental when I ate ahandful of wasabi peas without breaking a sweat.我有一次吃了一大把芥辣豆,一滴汗都没流,学校的那个小家伙都吓傻了。
Mr_FreNezYQuébec ✈江苏省 1 分/分 14 天 agoSame here... so when those Jiangsu pansiescondescendingly assume I can't eat spicy, it makes my blood boil.我也是我也是……所以每次当那些江苏人自作主张地推测我不能吃辣的时候,我就很恼火。(pansies何解?)
fligs 11 分/分 14 天 agoAll foreigners have shitloads of money“所有的外国人都很有钱。”
Mr_FreNezYQuébec ✈江苏省 2 分/分 14 天 agoThey don't hold this stereotype at allwhere I currently live... but that's because I am in one of those Fuerdai-Paradises in eastern Jiangsu我现在所在的地方的人就没有这个成见,因为这个江苏东部城市号称富二代的天堂。(Fuerdai-Paradises富二代的天堂?)
Bodoblock 3 分/分 13 天 agoTo be honest though, if there's a whitedude traveling in a foreign country, you can expect them to have a fair amountof money. Poor people don't get to travel (as often).老实说,如果看到一个白人在别国旅行,就可以推测他很有钱。穷人不可能(经常)去旅行。
rackgen 1 分/分 14 天 ago& &All foreigners have shitloads of moneyYep... and let us scam them. Stupidlao-wai's can't know a thing. Rage, the rage I get when dealing with streetvendors in china..“所有的外国人都很有钱。”“是啊,所以狠狠的宰他们吧。傻×老外啥都不懂。”在中国大街上跟小贩买东西,当时可把我气坏了。
jlin37Miami-福州 3 分/分 14 天 agoI have too say most Chinese are wrong aboutburgers, but there a large population that lives of burgers and pizzas everydayin the US,But for one thing you dame Americans gottastop putting cheese in everything, I don't know if its just a Florida thing(since I I'm studying there) or its something like that everywhere, I now fearcheese if its not on a pizza!应该说大多数中国人对汉堡问题的看法是错的,但美国确实有很多人每天吃汉堡和披萨。还有一个,该死的美国佬们,不要什么里面都放起司!我不知道这只是佛罗里达一个地方的现象(因为我正在此地读书),还是美国各地都这样,我现在看到起司就害怕,披萨除外。
Gadren⌂ Kansas City ✈ Guilin ✈ Kansas City 4 分/分 14 天 agoI think it's a real shame that Mexican foodhasn't yet become a thing in China.Rice and spiciness would certainly work well. I remember going with someChinese friends to a Western restaurant in Guilin that served a decent-enough burritoand they seemed to love it.我觉得墨西哥食品没有在中国流行实在是太丢脸了。米饭和辣味都能大行其道。我记得有次跟一些中国朋友去桂林的一家西餐厅吃饭,吃了一道相当正点的玉米煎饼,他们似乎很喜欢。
gruntle 2 分/分 13 天 agoChinese people won't eat the spanish ricethat comes with Mexican food. Always left on the plate. Refried beans aren'tpopular either.中国人不喜欢随着墨西哥餐里附送的西班牙米饭,总是被剩在盘子里。油炸豆子也不流行。
Gadren⌂ Kansas City ✈ Guilin ✈ Kansas City 1 分/分 13 天 agoThat's a real shame. I think it's prettyunfortunate that Chinese food, despite having so much rice, doesn't do as muchas other cuisines in mixing things with it, pilafs and the like. So often it'sjust the plain white filler.真丢脸。中餐里虽然有很多大米,但不像其他饭菜里加了很多配菜,比如肉菜烩饭之类的,这让我很遗憾。中餐里常常是一碗白擦擦的米饭。
scumisr/chinavisa 7 分/分 14 天 agothough this is pretty true... did you eatrice 2-3 times a day? every fucking day? I hate rice more than I love baijiu是啊,确实是这样……你一天里能吃两三顿米饭吗?每天都吃?我对米饭的痛恨甚至超过了对白酒的热爱。
dteeban⌂ New Jersey ✈ Shanghai 7 分/分 14 天 agoBrown rice, yo. Where the fuck is the brownrice?糙米??糙米是神马玩意?
riceagain 1 分/分 14 天 agoHave you checked the homo store? J/k,drinking... There is a section in most supermarkets where they have the shithealth conscious people like mixing with their rice, like oats, Xiaomi and thelike.. Usually find it there.你有没有去同志商店看过?大多数超市里都有一个区,那些健康癖的家伙们喜欢把大米里掺一些其他的诸如燕麦、小米之类玩意,你可以在那找到(糙米)。(J/k, drinking何解?)
scumisr/chinavisa 2 分/分 14 天 agothats crazy... thanks for the reply. I usedto be able to handle/love rice when i came here, but after soooo many years, itis the main reason i don't like CNY.. i go to my in-laws and they eat rice forevery meal. shudder, its coming soon.太夸张了……感谢你的回复。当我刚来中国的时候,我还是有可能喜欢米饭的,但过了这么久之后,它成了我不喜欢人民币的主要原因。每次我到我亲家家里,他们都吃米饭!我地天啊,又是米饭!
TeaDrinkerTooEngland✈Xujiahui 3 分/分 14 天 agoI used to eat rice regularly back in England. Whenwere you brought up Scumis? The 50's?我回英国也定期吃米饭啊。Scumis,你在哪长大的啊?你难道是50后?
scumisr/chinavisa 3 分/分 14 天 agono.. I am quite far from being that old,though my family is from eastern europe, and i grew up in the freedom countryof the USyou heathen. I really can't remember a single time my family cooked ricethough. perhaps when i was in the navy is when i ate it more&regular& BASIS though i still loathe it. i had two bowls of rice fordinner today, yeay没,我哪有那么老,虽然我老家是东欧的,但我是在自由的美国长大的,你这个野蛮人。我完全不记得我家里做过一次米饭。可能是我在海军的时候吃了太多的米饭,我现在还是很讨厌。现在我每顿饭要吃两碗米饭,呕~
TeaDrinkerTooEngland✈Xujiahui 2 分/分 14 天 agoA day without rice is a day without....er.... life.一顿没米饭,生活无滋味。
scumisr/chinavisa 2 分/分 14 天 agosomeones been brainwashed某人被洗脑了。
riceagain 3 分/分 14 天 agoHaha I read somewhere that garlic was onceconsidered exotic in NZ, as we're banannas.. Growing up my parents dabbled inmultiple cuisines in the kitchen, Thai, Indian, Chinese, whatever.. Probablyhad rice more than potatos and preferred it as a kid.. Still love mashed spudsthough..哈哈,据我了解在新西兰大蒜曾被认为是舶来品,就像我们这些香蕉人。在我的成长期里,我的父母曾在家做过各种美食,有泰国菜、印度菜、中餐。无论如何,可能吃的米饭比土豆多,我儿时就喜欢米饭,但我也喜欢土豆泥。
redforeva⌂ Los Angeles ✈ Fuzhou ( ͡° ͜ʖ ͡°) 15 分/分 14 天 agoWhen I accidentally stuck my chopsticks inmy rice, I didn't mean to summon the antichrist.当我不小心把筷子插到米饭里,我并不是为了祭奠我的祖先。
commathe 27 分/分 14 天 agoNot a misconception, but a response whenyou try to point out that what they said is wrong: &But I saw it inmovies. All the foreigners in movies are that way& To which I respond:&In kung fu movies, all Chinese people can fly.&不是误解,而是一种现象,当你指出他们所说的某个错误时,他们就说:“这都是在电影里看到的,电影里所有外国人都这么干的。”我就这么回答:“功夫电影里中国人都会飞。”
theflyingrusskie 13 分/分 14 天 agoBoth me and my girlfriend have beencomplimented on our beautiful blue eyes. Her eyes are hazel and mine are brown.Another funny one that no one has told medirectly, but I heard is a stereotype from an older Reddit post is that whitepeople just have boners all the time. I'm a little confused as to why, and howthey think that works - but I do watch carefully now to see if strangers arechecking out my package.我跟我妹子都因为有一双漂亮的蓝眼睛而受到称赞。她的是淡褐蓝色,而我的是棕蓝色。另一个有趣的是所有的人讲话都不直来直去,但我在红迪网的一个老帖子里看到(他们说)白人总是处于勃起状态。我就不明白了,为啥他们会那么认为,但我现在就会小心观察陌生人是不是在看我的裤子。
lordgloom 13 分/分 14 天 ago&Ah-hah, I know, Americans despiseblack people.& - my student我有个学生说:“哈哈,美国人都歧视黑人。”
relevantdetails 11 分/分 14 天 agoChinese: 你是哪里人? Me: 我是荷兰人 Chinese:河南人?!Every fucking time.中国人:你是哪里人?我:我是荷兰人。中国人:河南人?每次都这样,擦。
koxkoxkox 21 分/分 14 天 agoA lot of Chinese think all foreigners(white at least) are alike and come from a country called 外国, where we speak 外国语 (i.e. English). 外国 is a country which seems to bevery much like America in the blockbusters and the TV shows.So, some Chinese think French people speakEnglish in France.Others will think I am very interested in Thanksgiving and Halloween.What most of them do know about France can be sum up in a few words: Paris, romantic, wine,perfume, Louis Vuitton.很多中国人觉得所有外国人(至少是白种人)都是一样的,来自一个叫做“外国”的国家,讲“外国语”(例如英语),“外国”是一个很像大片和电视里展示的美国的国家。
suibian 9 分/分 14 天 agoI'm American. Most people guess that I amRussian or French. But when I look like crap on a certain day, or have gained abit of weight around the holidays, people guess that I am American.我是美国人。大多数人都猜我是俄国人或者法国人。但一旦某天我穿的比较颓废,或者过节之后长胖了点,他们就猜我是美国人。
HandsomeDynamite 9 分/分 14 天 agoI'm an American with parents from Taiwan. Aconversation with Chinese people is typically as follows:&Are you from Korea?&&No.&&Oh. Where are you from?&&America.&&But you don't look American.&&My parents are from Taiwan.&&Oh, so you're Taiwanese. What's Taiwan like?&sigh我是美国人,但父母来自台湾。我跟中国人的谈话基本上是这样:“你是韩国人?”“不是。”“喔?那你是哪里的人?”“美国。”“但你看着不像美国人啊。”“我父母是台湾人。”“哦,那你是台湾人。台湾是个什么样子?”叹气。
ADogNamedChuckOR to NB 10 分/分 14 天 agoI'd say the biggest one is that peoplethink I'm ready to argue about whose country is better. Yeah, America does some stuff better than China and viceversa. Please don't try and engage me in a national dick measuring contest atevery opportunity.Western food is bland and flavorless.White guys can drink inhuman amounts ofliquor or drink like little girls, depending who you ask.我想说最大的误解是:人们往往认为我想要争辩哪个国家更好。是啊,美国再某些方面做得比中国好,反之亦然。请不要抓住每一个机会来让我加入狗屎的国家比较的辩论。
TheDark1 8 分/分 14 天 agoYeah they got some shitty yidalimian at afake steak house and proclaim that western food sucks. When they eat my pizzathey feel differently.是啊,他们在一家烂馆子里吃了一顿恶心的意大利面,就声称西餐很垃圾。但他们吃了我做的披萨,他们的感觉又变了。
dteeban⌂ New Jersey ✈ Shanghai 12 分/分 14 天 ago*Africa contains no white peopleAll Americans own and love gunsEDIT: /u/shroob88 is so on-point about thespicy food! Quit nerfing my Sichuanfare! I want to feel the burn!“非洲没有白种人。”“所有的美国人都喜欢枪。”PS:shroob88对辣菜的看法跟我一个样。不要以为我怕四川菜!让辣菜狠狠的蹂躏我吧!!
VladToehe 5 分/分 14 天 agoHold on, all americans own and love guns!First thing that happens when you land in the US is that you get shot!打住。所有的美国人都喜欢枪!你到美国的第一件事就是挨枪子!
Benthetraveler 7 分/分 14 天 agoI pretend to be French sometimes just so Idon't have to talk about soccer and beer all the time. Instead I can talk aboutsoccer and wine.我有时假装我是法国人,然后我就不必总是被拉进足球和啤酒的话题。其实我还是能聊一聊足球和啤酒的。
Mr_FreNezYQuébec ✈江苏省 1 分/分 14 天 ago
& & I pretend to be French sometimes just cuz Iam ashamed of being a Monsieur Choucroutefixed因为我以被称作“MonsieurChoucroute”为耻,所以我假装我是法国人。
okiedokie_US to 成都 6 分/分 14 天 ago
& &All Americans are white& &All white people are American所有美国人都是白人。所有白人都是美国人。
blonderocker 3 分/分 14 天 agoShit dude, that's not true?I'm American, but I tell plenty of ChineseI'm from some other country, like Iceland,or Canada.They don't have any preconceived misconceptions of these countries, and don'thave a long list of questions to ask about them, so the conversation usuallyjust stops there.不对吗?兄弟?我是美国人,但我告诉很多中国人我来自其他国家,比如冰岛或者加拿大。他们对那些国家没有先入为主的误解,也就不会有一长串的问题来问我。然后谈话就结束了。
TeaDrinkerTooEngland✈Xujiahui 10 分/分 14 天 agoI am from England so the best one for me iswhen they say 'You are English gen-tul-man'. Then I point out the 'culture' offootball hooligans and say that the British Empirewas gained by stamping on the faces of people poorer than us. I think I made agirl cry once, saying that.我来自英国,所以对我而言最好的误解就是,他们说“你是英国尖头曼”。然后我就指出我们的足球流氓“文化”,还说大英帝国是靠剥削比我们还穷的人才发达的。我有一次因为说这个把个姑娘吓哭了。
MobiusTrip 10 分/分 14 天 agoThey say that just to be polite, or becauseit is a bit of their high-school English vocab that they remember.Typical conversation from earlier on today.&Oh you are from England,why you people always do what Americatells you to do? Like attacking Iraq,Afghanistan,Libya etc.&Another recent one that comes to mind.&Oh of course we learn in school that England attacked us and bullied us.What do you think of that?&他们只是出于礼貌才说的,也可能只是为了秀一下他们还记得的高中英语单词。今天早些时候发生的对话:“喔你是英国来的?为啥你们老是听命于美国?比如袭击伊拉克、阿富汗、利比亚?”我还想起来另一个:“是啊,我们在学校学到英国曾经攻打并欺凌我们,这一点你怎么看?”
TeaDrinkerTooEngland✈Xujiahui 8 分/分 14 天 agoTo which I would reply 'Fucking great! Whatdo you think about all those bleeding heart Tibetans?'我会这么回答:“打得好!你对那些伤心的XZ人怎么看?”
lordgloom 12 分/分 14 天 agoTo which they would reply, &Who?Oohhhh...those Chinese!&我这么回答:“谁?哦哦哦哦哦,那些中国人?”
mister_kot 23 分/分 14 天 agoAnytime a statement is begun with, 'Youforeigners...' I brace for a 'misperception'.I put the word 'misperception' in quotesbecause is there any perceiving going on with such statements? Oftentimes it'sregurgitated bs they picked up from somewhere.I love the time I was eating lunch in thecafeteria using chopsticks when a student approached me and asked, 'Can you usechopsticks?'The sticks were in my hand going from bowlto mouth.I said, 'No, I can't use chopsticks. I havenever used them in my life,' while I sat there eating. I then said thatAmericans don't use forks or knives either and that we eat food like a dog,shoving our faces into a bowl and scarfing away. It's messy, but that's why wewear bibs.I told him to ask the other Americanteacher who wasn't with me, but who corroborated my story. Two weeks later heapproached me and said, 'Hey Teacher, you tried to trick me. I looked it up onthe Internet and found Americans use a knife and fork. You're a bad teacher.'tl/dr: Some people persist to believemalarky when evidence to the contrary is right in front of their faces.每一次碰到以“你们外国人”开头的陈述,我都做好了“又一个误解”的准备。我把误解二字加个引号是在怀疑这个陈述里是不是经过深思熟虑。而通常都是他们从某处听来就加以传播。有一次我在一个餐厅拿着筷子吃饭,一个学生走过来问题:“你会用筷子吗?”而我正拿着筷子往嘴里送东西。这个经历让我乐不可支。我说:“不,我不会用筷子。我这辈子都没用过。”我继续坐着吃东西。然后我跟他说美国人吃东西不用刀叉,而是像狗一样把脸伸到碗里吃。那样吃确实很脏,所以我们都戴着围脖。我让他去问另一位没跟我在一起的老师,但那个老师证实了我的话。两个星期之后他找到我说:“老师,你在耍我吧。我在网上看到美国人使用刀叉吃饭的。你是个坏老师。”有些人坚持相信胡言乱语,而真相往往就在他面前。
Mr_FreNezYQuébec ✈江苏省 4 分/分 13 天 agoI have the weirdest story about that: lastweek, there was a New Years open air concert (yes it was cold) and as one bandcouldn't make it, the other band played an extended set, and probably ran outof songs. At some point, the frontman said &We'll do like a KTV! If youwanna sing a song, we'll play it, and you come on stage!& Some kid went,then after he was done I started jumping and screaming 我!我!我!, which attracted theirattention, being the only laowai in the crowd. I then went and sang 月亮代表我的心 (the only Chinese song Iknow all the lyrics of).我有个最诡异的经历:上周学校开了个新年露天音乐会(天确实很冷),因为一个乐队没到场,所以另一个乐队去代替,可能是把排演的歌唱完了。某一刻,主持人说:“我们都喜欢KTV!如果想唱某首歌,我们就给你伴奏,上台吧。”有人上去了,他唱完之后我就跳出来喊:“我!我!我!”他们就注意到人群中唯一的老外。我上去唱了月亮代表我的心,这是唯一的我知道全部歌词的中文歌。
Fast forward 3-4 days: some old guy comesup to me in a shopping district, pops this huge smile, grabs me by the forearmand gives an exaggerated thumbs up. I ask him what's up, and he startsmimicking shit with his hands and pointing frantically in one direction. Not asound comes out of his mouth, I start to think maybe he is mute (it happened tome a long time ago, I got mad at some Chinese lady for not speaking to me inChinese, and then realized she was deaf-mute, ooooopsy!).过了三四天,我在商业区碰到一个老家伙,他对我露出笑脸,抓住我的胳臂,朝我竖大拇指。我问他怎么了,他开始打手势,然后疯狂的用手指着某一个方向。他嘴里一个字儿也不说,我开始觉得可能他是个聋子(很久之前我碰到过,一个中国女士不跟我讲中文,都把我搞疯了,后来才发觉她是个聋哑人,我地个天。)
Then my Chinese buddy comes over afterbuying some snack, and the old guy tells him the whole story along the lines of&I saw that guy sing a Chinese song a few days ago!&WHAT THE FUCK, YO!!! Didn't it cross hismind that I could understand him directly, after singing a whole song and evengiving a few words of introduction on stage?!?!?!然后我的中国朋友买完零食走过来,这个老头告诉了他整个故事,大意是“我几天前看到这个家伙唱中文歌。”他妈的什么事儿啊这是!我唱了首歌,然后在台上介绍了几句,这点儿事儿难道他不能直接跟我说吗?
loller⌂ 魔多✈上海 12 分/分 14 天 agoChinese seem to have a problem withconfidence or simply not just going along with everything. HR people andrecruiters will always try to low-ball you and claim they have &so manyoptions&, and you know it's bullshit. Yet telling them that you want to bepaid more, or simply trying to get money they already promised, and they willsay you're being arrogant when you're just being realistic and they're actuallyjust a shit company.This also applies to anything you saypositive. If you're not pretending to be shit at everything with faux-modesty,you're arrogant.中国人在自信心方面好像有点问题,或者简单的说不能对事情顺其自然。HR和其他的招聘人员往往会贬低你,然后表示他们还有很多问题,大家都知道这是屁话。然而如果你告诉他们你想要高一点的工资,或者拿到之前答应的报酬,他们就会说你太自大了,其实你只是很现实,而那个公司不过是个垃圾货。这也可以引申到你说的任何正面的事情上。如果你不以虚伪的谦虚来假装自己一无是处,你就太自大了。(这哥们估计在公司很不爽,在帖子里多次表达对公司的不满。不重复了。)
cyborg_selkie我住在深圳. 4 分/分 13 天 ago& &Yet telling them that you want to be paid more, or simply trying to getmoney they already promised, and they will say you're being arrogant whenyou're just being realistic and they're actually just a shit company.Oh the wonders of face: they were awonderful, brilliant company until you had the gall to bluntly point out theobvious. How dare you.“然而如果你告诉他们你想要高一点的工资,或者拿到之前答应的报酬,他们就会说你太自大了,其实你只是很现实,而那个公司不过是个垃圾货。”噢,真实的奇迹是:他们本来是一个很好很强大的公司,你竟敢大胆的坦率指出来。胆儿真肥啊你。
colorless_green_idea⌂ Houston ✈ SZ ✈ WH ✈ GZ 6 分/分 14 天 agoMost Chinese people I talk to seem to thinkthe US is a welfare state onthe scale of northern Europe.大多数我聊过的中国人好像都认为美国的福利水平跟北欧一样。
ZhinenglaowaiPittsburgh ✈ Jiaxing 3 分/分 14 天 agoThis is really true. &Well you havefree healthcare, right?&&No... it's more expensive than yours.&Also the typical Chinese seems to betotally unaware that Americahas a shitload of poor people, and a giant gap between the rich and poor.是啊,“你们有免费的福利,是不是?”“不,我们的社保费比你们高多了。”而且一般的中国人好像完全没有意识到美国也有一大票的穷鬼,贫富之前差距巨大。
logboy 6 分/分 14 天 agoMy Chinese bosses think that because Iwon't mindlessly follow and obey everything they say that I'm some sort ofradical/troublemaker.They don't seem to realize that westernerswill question authority and don't live in constant fear of their work heads.我的中国老板之所以那么认为,是因为我不会盲目的服从,听从他们的任何指令。我好像是个刺儿头,到处惹麻烦。他们好像没有意识到西方人会质问权威,没有生活在对领导的长期畏惧之中。
im_white_yo 3 分/分 14 天 agothat i am easily scammed because i grew upin canada.bitch, i was born in beijing.i know your ways, so fuck off.因为我在加拿大长大,我就很好骗。滚蛋吧,老子是在北京出生的,你的那些个小把戏老子都门儿清,滚远点儿。
rackgen 2 分/分 14 天 agostory time please!!大家讲故事,别吵吵。
leonarodsan⌂ Florida ✈ Hangzhou 2 分/分 14 天 agoIn my experience it's not the major scams.It's the little ones. Getting asked 15 kuai from a tuk tuk driver instead of6-7. Being asked to pay 10 kuai for a bowl of dumplings instead of 6.我没受到过大的欺骗,只有一些小的。本来六七块的出租车,跟我要十五块。一碗六块的饺子跟我要十块。
rackgen 1 分/分 14 天 agoCorrect. So, I went to shenzhen and washounded by street vendors - to buy a toy for the kid. And was offered toy costat 25 first, and finally managed to get it at 8.是啊,所以我去深圳就被街头小贩给包围了,他们卖一些给小孩的玩具。一开始喊价25块,我最后给了8块钱就买到了。
ArcminuteCalifornia ✈ Wuhan 3 分/分 14 天 agoThat when a new US president takes office from adifferent political party then the ENTIRE government must change because of allthe different political views. For example when Obama first took office afterBush, all the republican people in the government are kicked out and all newdemocrats are hired into their roles or whatever roles they needed because adifferent political party means different everything, including all themilitary generals and leaders.(中国人认为:)美国来自另一个党派的新总统上任后,因为不同政见,所以整个美国政府都会改变。就像布什之后上台的奥巴马,所有的共和党都被踢出政府,然后民主党的人就坐上他们留下的位置,或者自己想要的位置。因为不同的政党代表所有的东西都不同,包括所有的将军和领导。
I was like, wtf. How did you come up withthis? What a fucking mess that would be. We respect each other's individualviews enough where we can still work with each other.我就纳闷了:你们怎么会这么想?要真的那样的话还不天下大乱?我们尊重任何人的个人意见,所以我们可以和对方共事。
Also, there is a lot of misconceptionsabout human rights. A number of times Chinese people seemed to not know whatwas a human right. For example respect isn't a human right. Beingdisrespectful, swearing at someone or saying things they don't like or don'tagree with is not against any human right. In fact its your RIGHT to say thosethings in the first place and it's your right to be angry. And governmentmotorcades, big or small, don't break human rights for citizens because theystop traffic...在人权方面也有很多误解。我碰到很多次,中国人似乎根本不知道有人权。例如尊重并不是人权。不尊重对方、辱骂某人、或者说一些对方不喜欢或不同意的话并不是违反人权。实际上在第一时间说出那些事和表达愤怒正是你的权力。还有政府的车队,无论大小,妨碍交通的行为并不破坏市民的人权……(……)
[deleted] 3 分/分 13 天 agolast weekend in Dongguan, my friend'sthree-year-old son was sitting in my lap, looking very closely at my eyes. Heasked what color they were, and I said i don't know, what color are they? Heyelled BLUE! very loudly (the only English word he knows, other than Hello).then he touched my mouth and asked if mineis the same as theirs.上周在东莞,我朋友三岁的小子坐在我腿上,盯着我的眼睛看。他问我的眼睛是什么颜色,我说我不知道,是什么颜色呢?他很大声的喊:“蓝色!”(blue是他除Hello之外唯一知道的单词)然后他摸了摸我的嘴巴,问我的眼睛跟别人是不是一样的。
Protonoto 3 分/分 14 天 agoI'm on the short side, 5'7 to be preciseand I always get the &I thought laowai were all tall? why u nottall?&我个字比较矮,确切的说是五尺七寸,所以我经常听到“我一直觉得老外都很高,为啥你不高?”
key2NYC ✈ Beijing3 分/分 14 天 agoThey think that when I tell them I can'tspeak mandarin (in mandarin) that it actually means I can have a full 20 minuteconversation in mandarin and understand perfectly.当我(用中国话)告诉他们我不会说中国话,他们觉得这句话的意思是我能够说上二十多分钟的中国话,而且完全理解。
axclover 1 分/分 12 天 agoEveryone in my family owns a gun. We eatsteak or hamburgers everyday. Our food has no flavor.“我们家每个人都有枪。我们每天都吃牛排和汉堡。我们的食物不加香料。”
canadian_anarchist 1 分/分 14 天 agoAs a tall, blonde haired, blue eyedCanadian, it is very common to be called American (which is NOT a compliment toa Canadian). I had one lady tell me that she was surprised how skinny Ishe thought all Americans were fat.作为一个高个子金发碧眼的加拿大人,很容易被称作美国人(对加拿大人而言,这并不是赞美。)曾经有一位女士对我的消瘦表示惊奇,她觉得所有美国人都很胖。
wiseduckling⌂ Paris ✈ 临安 18 分/分 14 天 agoIt kind of bothers me when Canadians go outof their way to say they are not American. Yea the Canadian government mightnot do as many stupid things internationally but for the most part Americansand Canadians are pretty similar. I would say that, in general, an American fromthe northern states is more similar to a Canadian than to an American from thesouthern states.加拿大人四处宣称他们不是美国人,这种方式让我很困扰。确实加拿大政府不像美国政府一样在国际上做了很多蠢事,但在大多数方面美国人和加拿大人确实很像。我要说的是,大部分美国北部州的人相比于美国南部州的人而言,更像加拿大人。
Mr_FreNezYQuébec ✈江苏省 1 分/分 14 天 agoNo shit... Canada's past-time is trying toforge a culture of their own, something they have failed at for many years.I am talking about the ROC (Rest Of Canada)here, of course. Qc is doing a pretty good job at being unique.awaiting the flood of downvotes like thebearded captain at the end of Titanic屁话……加拿大曾经努力想创造属于自己的文化,但他们已经失败很久了。当然我说的是ROC(加拿大其他部分)。魁北克在独特性方面做得挺好。希望泰坦尼克最后的大胡子船长那样的范儿能火起来。(原文还有美国人和加拿大人的争吵,跟主题无关,就不翻了。)
babamcribSeattle ✈ 广东 7 分/分 14 天 agoTrue story: when I am a bit fat, mostpeople can guess that I am American. After I got typhoid fever and lost twentypounds, most people thought I was Russian.真实故事:我有点胖的时候,大多数人能猜到我是美国人。我得了一场伤寒流感后,掉了二十磅的体重,大多数人都猜我是俄国人。
canadian_anarchist 7 分/分 14 天 agoThe Chinese don't really understand Westerncultures very well. All they know comes from very filtered media from thegovernment and American movies.中国人对西方文化不怎么了解。他们所知的信息都被政府过滤过的,还有些美国电影。
SlayersBoners 3 分/分 14 天 agoNo offense but the rate of people withobesity is a lot higher in US than in China. Yet it would be a hugemistake to presume that all Americans are fat, employing representativeheuristics. You could think of that in a more positive way. Maybe she as justcomplimenting you how skinny you were, like those supermodels, not justskinnier than the obese American stereotype.无意冒犯,美国人的肥胖率确实比中国人高很多。但认为所有美国人都是胖子也是大错特错的,犯了以偏概全的毛病。其实可以用更积极的方式来思考。也许她只是在夸你真苗条,就像那些超模,而不像那些普通美国人一样的胖。
canadian_anarchist 2 分/分 14 天 agoI do realize they meant it as a compliment.Chinese compliments are often hard to tell whether or not they're criticizingyou or actually saying something nice. It's quite depressing about how littlethey know about other cultures.我确实意识到这是恭维。中国式恭维通常难以分辨,到底是在批评你还是实际上在赞美。他们对其他文化的了解之少,真是令人沮丧。
Mr_FreNezYQuébec ✈江苏省 1 分/分 13 天 agoWhile I somewhat agree with you, you are a(presumably) well-traveled, (again, presumably) well-educated person from oneof the top 5 countries, which furthermore is very very multicultural.Meanwhile, most Chinese people haven't traveled much, much less interacted withtons of foreigners.我部分同意你的意思,我推测你应该具有丰富的旅行经验,再次推测你在世界前5的国家里受过良好教育,你还对多种文化有深入理解。然而,大多数中国人都没什么旅行的经历,跟众多的外国人的交流也很少。
unanun -1 分/分 13 天 ago*Everyone here displays a complete lack ofability to place themselves in the others' shoes, i.e. insane ethnocentrism. Isuppose the best consolation prize is that hopefully none of you will be in anyposition to make decisions that matter.在这里发帖的人都缺乏站在他人的角度思考问题的能力,充满了疯狂的民族优越感。幸好你们都不在需要为大事做决定的位置上,我觉得这才是最令人宽慰的。
辛苦了,感谢翻译
中间还有很多歪楼的回复,没怎么翻译。
只能说都是百种人出来的。现在应该比以前好了~!龙腾网
话说回来很多人都是欧洲移民的后代而已。
本帖最后由 中华星系共和国 于
14:49 编辑 龙腾网
& && &昨晚与洋猴子(法国人)喝酒,他说他们都喜欢江泽民,说Hu还行,谈起来习总就说“习是和毛主席一起的,不喜欢外国人,不想与外国人打交道”。
& & 我说:至少我非常讨厌江泽民,我崇敬毛主席,至于你们对中国的理解都是歪曲的。
& & (此时,他尽力避开这种话题)
& & “我们中国人很少有人不工作、游手好闲的”
& &&&他说:“在法国许多年轻人不工作,花钱、吸大麻”
& &&&他说:“他们法国人都讨厌萨科奇,因为奥运会支持XZ与中国关系非常紧张,所以现在法国经济才这么差”
& &&&我心想:你们只有穷的时候才会后悔,如果不穷不知道还要干多少坏事。
& &&&与许多洋猴子是朋友,他们如果不是来中国淘金,如果不是怕因为小争执被驱逐出中国,他们绝对会表现出一切的敌视、仇视中国。我纵然与他们是朋友,假如一旦与他们在战场相见,我会毫不犹豫的扣下扳机。
所以绝大多数外国人表面上彬彬有礼其实都是假象,喜欢中国的外国人确实不多吧&
中国人:你是哪里人?龙腾网
我:我是荷兰人。龙腾网
中国人:河南人?
每次都这样,擦。龙腾网
果然飞翔的河南人又亮了&
飞翔的河南人这个梗也被用的很多&
额,没中枪
第一个评论搞笑&&哈哈哈& &大JJ大咪咪
Most Chinese people I talk to seem to thinkthe US is a welfare state onthe scale of northern Europe.龙腾网
大多数我聊过的中国人好像都认为美国的福利水平跟北欧一样。
-------------------------------------------------------------------------------
jy们的功劳.........
啊,大家都有误解嘛,谁都一样,中国人去外国不也是么
龙腾移动网页版
好吧,误解确实不少
本帖最后由 睡美雨声中 于
15:25 编辑 龙腾网
“是啊,我们在学校学到英国曾经攻打并欺凌我们,这一点你怎么看?”龙腾网
我会这么回答:“打得好!你对那些伤心的XZ人怎么看?”
--------------要多脑残无知才敢说这种话呢?就算最反华的西方人都没有一个好意思说鸦片战争是正当的。
英国人还有脸提XZ,回去看看历史书,看看英国人两次武装侵藏杀了多少藏族人吧,不会看书就去看电影《红河谷》。
睡美雨声中 发表于
“是啊,我们在学校学到英国曾经攻打并欺凌我们,这一点你怎么看?”
我会这么回答:“打得好!你对那些 ...龙腾网
兄弟,你是中国式思维。龙腾网
西方人已经说过了,如果中国人全都过上像他们一样的好日子,3个地球都不够。你能指望他们会理性思考吗?
最后一条评论真是画龙点睛的妙笔啊。
我来自英国,所以对我而言最好的误解就是,他们说“你是英国尖头曼”。然后我就指出我们的足球流氓“文化”,还说大英帝国是靠剥削比我们还穷的人才发达的。我有一次因为说这个把个姑娘吓哭了。
这姑娘八成把影视小说里的大不列颠当成真实世界了
relevantdetails 11 分/分 14 天 ago
Chinese: 你是哪里人? Me: 我是荷兰人 Chinese:河南人?!
Every fucking time.龙腾网
中国人:你是哪里人?龙腾网
我:我是荷兰人。龙腾网
中国人:河南人?
每次都这样,擦。
==========================
这个确实比较尴尬= =
现实中的英国确实令人幻灭。龙腾网
我小时候就被电影洗脑,一想到英国就是什么绅士风度,007……现实却是足球流氓、少年犯、当街招妓当街做…………
那是因为喝了酒磕了药之后的吧&
这么迫不及待啊,给箭头蛮跪了&
我同学参加迪斯尼交流项目,回来和我讲美国年轻人开放到直接在楼底大厅里做,看的她目瞪口呆,从此变成5毛。。。&
当街毁三观&
如果你吃过西班牙的大米,就会知道他们为何不合中国人的口味了,口感完全和亚洲大米不一样,非常硬,嚼了也不会甜。
龙腾移动网页版
昆仑剑出血汪洋 发表于
16:36龙腾网
relevantdetails 11 分/分 14 天 ago龙腾网
Chinese: 你是哪里人? Me: 我是荷兰人 Chinese:河南人?!
Every fu ...龙腾网
我有次坐火车旁边一哥们就是荷兰的
笑喷了。。。
问这些蠢问题的,100%都是不上龙腾的
本帖最后由 风雨不同舟 于
20:17 编辑
一个半吊子老外闲着无聊秀下限,干嘛要召唤历史爱好者?
很多中国人心中有个完美国家叫外国
因为世界只有两个国家:中国,外国。多么自大的想法啊&
外国的月亮比较圆,嗯。中国最差了。& && &&&事实上现在我们国家很多这样想的吧。& && &
似乎有jy让咱们丢脸了
“所有的外国人都很有钱。”
“是啊,所以狠狠的宰他们吧。傻×老外啥都不懂。”在中国大街上跟小贩买东西,当时可把我气坏了。
既然都来了,那就要好好宰一顿,留一条裤衩给你已经很给你面子了
我以前一直有种错觉,觉得外国人都缺心眼儿,后来才渐渐知道,原来这不是错觉
闷骚男 发表于
15:00 龙腾网
Most Chinese people I talk to seem to thinkthe US is a welfare state onthe scale of northern Europe. ...龙腾网
在人权方面也有很多误解。我碰到很多次,中国人似乎根本不知道有人权。例如尊重并不是人权。不尊重对方、辱骂某人、或者说一些对方不喜欢或不同意的话并不是违反人权。实际上在第一时间说出那些事和表达愤怒正是你的权力。还有政府的车队,无论大小,妨碍交通的行为并不破坏市民的人权……龙腾网
这这这。。。。
这种所谓的 “认知差异”,只有当——中国的 JY 们,出去找老外讨生活的,以及老外到中国来讨生活碰到的——只有当这些中国JY们的绝对数量少于 “智商水平正常” 的普通人时,才能逐步消除。龙腾网
中国的JY,不光是中国的,也是世界的毒瘤。龙腾网
vox523 发表于
14:46 龙腾网
中国人:你是哪里人?
我:我是荷兰人。龙腾网
中国人:河南人?
广州的说法是,龙腾网
我是河南人
哦,你住海珠桥南(广州城区珠江上一座桥)
不,我是河北旁边的河南
对,海珠桥北那是河北
杰克 该用户已被删除
好多老外都很了解中国啊,还常来中国的也不少。
站长推荐 /3
权限受限的新老网友可通过参加新手问卷,补足不够的积分获得互动权限,每个用户有且仅有一次参与新手问卷的机会。
龙腾网将于公元日起,对龙腾网论坛的评论区主题采取消耗金币的方式半开放阅读。届时没有注册龙腾ID或金币不足的网友将无法查看评论区的主题;
各位龙腾网的翻译朋友们:
新的翻译勋章和等级已经制作出来了,近期,系统就会根据被首页采用的原创翻译文章数(翻译加工厂十条算一篇),自动授予不同的勋章。
另外需要女性翻译专属勋章或想保留旧版勋章的,在勋章发放后可以去意见区申请。
Powered by Discuz!X3.2
Comsenz Inc.}

我要回帖

更多关于 中国家长的十大错觉 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信