英语翻译: Theuber general managerr of the company intends

新视野大学英语第三版第二册第六单元读写答案_中华文本库
第3页/共4页
ready to face the new challenging environment yet.
7. The general manager of the company intends to introduce new management courses, and tighter controls will be (imposed on) internal management to raise efficiency.
8. Class discussions next week will (revolve around) the importance of love, communication and a close relationship between parents and their children.
Minimalism (极简主义) is about getting rid of excess stuff and keeping only what you need. Minimalist living, in simplest terms, is to live with as less as possible, mentally and physically until you achieve peace of mind. Results that ensue are less stress, more time, and increased happiness. Minimalists like to say that they're living more meaningfully, more deliberately, and that the minimalist lifestyle allows them to focus on what's more important in life: friends, hobbies, travel, experiences. Of course, minimalism doesn't mean there's anything inherently wrong with owning material possessions. Today's problem seems to be that we tend to give too much meaning to our things, often forsaking (抛弃) our health, our relationships, our passions, our personal growth, and our desire to contribute beyond ourselves. In addition to its application in people's daily life, minimalism also finds application in many creative disciplines, including art, architecture, design, dance, film making, theater, music, fashion, photography and literature.
极简主义是指去掉多余的,仅保留需要的部分。用最简单的话来说,极简的生活方式,就是生活得越简单越好,直到获得心灵的平静,这种简单既是精神上的,也是身体上的。这样的生活方式会减轻压力,带来更多自由时间,并增强幸福感。极简主义者会说,他们生活得更有意义了,更从容了,极简的生活方式让他们着眼于生活中更重要的事物:朋友、爱好、旅游和体验。当然,极简主义并不意味着拥有物质财富从本质上来讲有什么不对。现在的问题似乎在于,我们往往太重视所拥有的东西,而常常抛弃了健康、人与人之间的关系、我们的热情、个人成长,以及帮助他人的愿望。极简主义除了在我们的日常生活中可以得到应用,还存在于很多创意领域,包括艺术、建筑、设计、舞蹈、电影、戏剧、音乐、时尚、摄影和文学等。
国民幸福指数(National Happiness Index,NHI)是衡量人们幸福感的一种指数,也是衡量一个国家或地区经济发展、居民生活与幸福水平的指标工具。随着中国经济的高速增长,中国政府越来越重视人民群众生活质量和幸福指数的提升。政府注重改善民生,努力改善人民群众的经济状况,满足人民群众日益增长的物质文化需求。当前,中国政府提倡释放改革红利,让人民群众得到更多实惠。所有这些都将有效促进我国国民幸福指数不断提升。
National Happiness Index (NHI) is an index that measures how happy people are. It is also a tool that measures the levels of economic development and people's livelihood and happiness in a country or region. With the fast growth of Chinese economy, the Chinese government has been paying more and more attention to people's living quality and the increase of happiness index. The government stresses improvement of its people's livelihood, striving to improve their economic conditions and meet their growing material and cultural needs. Currently, the Chinese government advocates the unleashing of more reform dividends, with the aim of offering more real benefits to its people. All these measures will combine to effectively increase the NHI of our people.
第3页/共4页
寻找更多 ""at the heart of the company
在沪江关注能力英语的沪友尤莉子遇到了一个关于互助翻译的疑惑,已有8人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
at the heart of the company
这里的at the heart of 怎么翻译啊?
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
在公司的中心位置
—— iglookayak
That means occupying a important
position ,such as the General Manager .
—— hjbanjiu
处在公司核心地位
—— huangruiyu
—— ermao_1206
在公司的中心位置
—— weiranabc
—— maggie1025
公司的核心部门
在公司中处于核心地位
—— xiaoxiaoying
公司的核心~
—— mobile1128
相关其他知识点土木工程专业英语翻译 (3)_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
土木工程专业英语翻译 (3)
上传于||暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用0下载券
想免费下载更多文档?
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩2页未读,继续阅读
你可能喜欢新视野大学英语读写译(第三版)第二册课后习题答案6_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
新视野大学英语读写译(第三版)第二册课后习题答案6
上传于||暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用1下载券
想免费下载本文?
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩5页未读,继续阅读
你可能喜欢}

我要回帖

更多关于 the general manager 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信