KAIDANT|N

那我就把这张以专辑为单位的表格当做进度表和标签开始传好了



│ │ │ ├─]『魔法少女小圆』战斗系音乐集

│ │ │ │ └─『魔法少女小圆』战斗系音乐集

│ │ │ └─魔法少女小圆DVD附限音乐]『魔法少女小圆』麻美BGM集

│ │ │ └─『魔法少女小圆』麻美姐专属BGM集

│ │ │ ├─创圣之大天使

│ │ │ ├─圣天空战记

│ │ │ ├─地球守护灵

│ │ │ │ ├─沟口肇.-.[ぼくの地球を守って.]

│ │ ├─寂静岭原声音乐lrc歌词(含翻译)

│ │ │ └─lrc(含翻译)

│ │ ├─寂静岭的一些官方或同人视频

│ │ │ └─寂静岭的一些官方或同人视频

│ │ ├─寂静岭部分音乐midi

│ │ └─寂静岭部分音乐乐谱(含结他,钢琴等)

│ │ └─谱(结他,钢琴等)

│ ├─交响情人梦百首古典音乐精选合集


│ ├─岩井俊二监督作品电映原声大碟精选

│ │ └─马达加斯加

│ └─『LOVELESS』サウンドトラック

│ ├─光栄オリジナルBGM集Vol.10 信長の野望?覇王伝/大航海時代 II

│ └─蒼き狼と白き牝鹿?ジンギスカン

│ ├─「屍鬼」 キャラクターイメージアルバム「Croix」

│ ├─「屍鬼」オリジナル?サウンドトラック ミニアルバム「Blanc」

│ ├─「屍鬼」オリジナル?サウンドトラック ミニアルバム「Noir」

│ ├─「屍鬼」オリジナル?サウンドトラック ミニアルバム「Rouge」

│ ├─プリキュア?サウンド?レインボー!!

│ ├─モノノ怪 オリジナル?サウンドトラック

│ ├─地獄少女 オリジナルサウンドトラック

│ ├─地獄少女 オリジナルサウンドトラック2

│ ├─地獄少女 三鼎 オリジナルサウンドトラック~肉喰~

│ ├─地獄少女 三鼎 オリジナルサウンドトラック~草喰~

│ ├─地獄少女 二籠 オリジナルサウンドトラック

│ ├─地獄少女 二籠 オリジナルサウンドトラック II

│ ├─屍鬼オリジナル?サウンドトラック

│ ├─怪~ayakashi~ オリジナル?サウンドトラック

│ ├─瀬戸の花嫁 DVD第3巻 特典CD 劇中音楽集その2

│ └─瀬戸の花嫁 DVD第4巻 特典CD 劇中音楽集その3

}

伤(きず)ついた时(とき)は

そっと包(つつ)み込(こ)んでくれたら嬉(うれ)しい

要是你能轻轻拥抱我我就会很高兴

転(ころ)んで立(た)てない 

当我跌倒无法再站起的时候

时(とき)は少(すこ)しの 勇気(ゆうき)をください

思い(おも)はずっと届(とど)かないまま今日(きょう)も 

我的思念一直传达不出去今天也是

冷(つめ)たい町(まち)で一人(ひとり)

在冰冷冷的街道上一个人走着

ここが何処(どこ)かも 思(おも)い出(だ)せない

连这里是哪里都回忆不起来

终(お)わらない夜(よる)に 愿(ねが)いは一(ひと)つ

永不完结的夜 愿望只有一个

星(ほし)のない空(そら)に 辉(かがや)く光(ひかり)を

在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉

戻(もど)れない场所(ばしょ)に 舍(す)てたものでさえ

已回不去的地方就连那已被舍弃的事物

生(う)まれ変(か)わって 明日(あした)を きっと 照(て)らす

重新转生肯定也能照亮明天

星(ほし)屑(くず)の中(なか)で  あなたに出(で)会(あ)えた

い つ か の 気 持(きも)ちのまま  会(あ)えたらよかった

能以那时的心情相见就好了

戻(もど)らない过去(かこ)に 泣(な)いたことでさえ

无法回到的过去 连那曾经的哭泣

生(う)まれ変(か)わって   明日(あした)をきっと照(て)らしてくれる

在重新转生之后 照亮明天

眠(ねむ)れない时(とき)は そっと手(て)をつないでくれたらうれしい

难以入眠之时,要是你能轻握住我的手我就知足

夜明(よあ)けは来(く)るよと 嗫(ささや)いていて 嘘(うそ)でもいいから

请在我耳边低声呢喃:“黎明将至”——哪怕这是谎言也好

愿(ねが)いはずっと叶(かな)わないまま 今夜(こんや) 星座(せいざ)を(つ)れ去(さ)って

我的心愿一直无法实现 你将连同星座一起离开

消(き)えてしまったもう、戻(もど)れない…

终(お)わらない夜(よる)に愿(ねが)いはひとつ 

永不完结的夜 愿望只有一个

「星(ほし)のない空(そら)に辉(かがや)く光(ひかり)を」

在没有星星的夜空点亮那璀璨的光芒

今(いま)は远(とお)すぎて儚(はかな)い星(ほし)でも 

此刻 即使是遥远得近乎虚幻的星星

生(う)まれ変(か)わって夜空(よぞら)をきっと照(て)らす

也一定会重新转生 照亮夜空

星屑(ほしくず)のなかで 出会(であ)えた奇迹(きせき)が

漫天星光中 与你相遇的奇迹

人(ひと)ゴミのなかに また见(み)えなくなる

已经消失在茫茫人海 再也无法寻觅

戻(もど)れない过去(かこ)に 泣(な)いた夜(よる)たちに 

对那些为了回不去的过去而哭泣的日夜

告(つ)げるサヨナラ明日(あした)はきっと辉(かがや)けるように

道一声“再见” (坚信)明天一定能熠熠生辉

こんなちいさな星座(せいざ)なのに ココにいたこと

我只是一个如此渺小的星座 存在于这里

気付(きつ)いてくれて ありがとう

你却能(在茫茫宇宙中)注意到我 谢谢你

终(お)わらない夜(よる)に 愿(ねが)いは一(ひと)つ

永不完结的夜 愿望只有一个

星(ほし)のない空(そら)に 辉(かがや)く光(ひかり)を

在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉

戻(もど)れない场所(ばしょ)に 舍(す)てたものでさえ

已回不去的地方就连那已被舍弃的事物

生(う)まれ変(か)わって 明日(あした)を きっと 照(て)らしてくれる

重新转生肯定也能照亮明天

星(ほし)屑(くす)の中(なか)で  あなたに出(で)会(あ)えた


い つ か の 気 持(きも)ちのまま  会(あ)えたらよかった

能以那时的心情相见就好了

戻(もど)らない过去(かこ)に 泣(な)いたことでさえ

无法回到的过去 连那曾经的哭泣

生(う)まれ変(か)わって   明日(あした)きっと照(て)らしてくれる

在重新转生之后 照亮明天

}

我要回帖

更多关于 T.N.T 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信