日语 上手(じょうず)、 下手(へた)、 苦手(にがて) 它们的使用区别苦手是什么意思?都指别人吗

苦手和下手这两个词在用法上有什么不一样吗?日本语が下手です可以换成&苦手&吗?我记得&得意&和&上_百度知道
苦手和下手这两个词在用法上有什么不一样吗?日本语が下手です可以换成&苦手&吗?我记得&得意&和&上
苦手和下手这两个词在用法上有什么不一样吗?日本语が下手で供互垛就艹脚讹协番茅す可以换成&苦手&吗?我记得&得意&和&上手&是有区别的。
提问者采纳
上手和下手是用于技能方面,得意和苦手是用于学科方面,最好不要换吧。
提问者评价
太给力了,你的回答完美解决了我的问题!
其他类似问题
为您推荐:
日本语的相关知识
其他1条回答
にがて是不擅长,じょうず是擅长。。。怎么是一个意思。。。另外请右转日语吧
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁【图文】第三单元(9-12)日语_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
第三单元(9-12)日语
上传于||暂无简介
大小:11.10MB
登录百度文库,专享文档复制特权,财富值每天免费拿!
你可能喜欢高频词,一定要记得哦!【にがて】【nigate】◎1. 难对付(的人),不好对付(的人);棘手的事〔人〕。(扱いにくい相手。そりが合わない相手。)理詰めの人はどうも苦手だ/我最怕一味讲道理的人;对一味讲道理的人我总觉得不好对付。あのピッチャーはうちのチームは苦手としている/那个投手是我们队的劲敌。いちばん苦手なチームと対戦することになった/决定与最难对付的队比赛。2. 不善于,不擅长,最怕。(得意でないこと。不得手。)わたしは代数が苦手だ/我最憷〔怕〕代数。わたしはこういう仕事は苦手だ/我不擅长干这种工作。彼は話すことはじょうずだが,書くことは苦手らしい/他很能说,但好象不善于写。13年7月日语能力测试N1模拟题(4)-早道日语_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
13年7月日语能力测试N1模拟题(4)-早道日语
||文档简介
为每个人提供高品质日语在线教育服务!|
总评分0.0|
&&N模​拟​题​系​列
阅读已结束,如果下载本文需要使用0下载券
想免费下载更多文档?
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩23页未读,继续阅读
你可能喜欢【日语问题】「下手」和「苦手」有什么区别。「上手」和「得意」有什么区别?_百度知道
【日语问题】「下手」和「苦手」有什么区别。「上手」和「得意」有什么区别?
& A私は料理が下手です。遅い、まずい料理を作ってしまう、など客観性が强い。& B私は料理が苦手です。自分の主観性が强い。料理は苦手ですが、食べた人は、「おいしい」「上手」と言ってくれます。と言う事もありえますよね。ただし、会话の中で使うときには别に构わないと思います。そこまで细かく考えながら闻いていませんから、同じ意味と受け取ってくれるだろう。下手-一般是别人看出来的。苦手-自己感觉。那人打篮球很“下手”。打篮球方面我比较“苦手”。一般是这个节奏。上手-下手,得意-苦手 是分别对应的。
其他类似问题
为您推荐:
得意,不擅长,很棒:好。/您擅长英语吧;口齿拙笨。&#47:不善于。彼女は料理が上手だ:笨拙。英语はお得意でしょう,高明, わたしはこういう仕事は苦手だ/我不擅长干这种工作,程度低,擅长。/她做菜很拿手(好)下手:拿手。苦手,口が下手だ:侧重程度得意,但是上手。 上手和得意有相似的地方。 上手
非常感谢您的帮助!どうもありがとうございます。
下手(へた):(うまくない)不擅长;差,拙劣;不谨慎。例句:私は泳ぎが下手だ(我不擅长游泳)苦手(にがて):(不得意)・・・不好・・・;・・・不擅长・・・;不好对付的人。例句:英语が苦手だ(我英语不好) 上手(じょうず):(优れている)善于;很会、、、;会说话;会恭维。例句:妻は话し上手夫は闻き上手だ(妻子很会说,丈夫很会听)得意(とくい):(自慢・満足できること)得意;满意;拿手;老主顾;例句:あなたの得意な学科はなんですか(你擅长什么专业) 日语中很多词是有固定用法的,什么情况下用什么。你首先可以按照相关书上的固定句式记,时间久了就明白其中的用法不同了。
非常感谢您的帮助!どうもありがとうございます。
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 游戏苦手 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信