东北文化的形成文化给我们的启示示

东北2016届高三第一次五校联考政治试题_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
高中精品题库
最新高考模拟题
名校精品试卷
东北2016届高三第一次五校联考政治试题
上传于||暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用1下载券
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩11页未读,继续阅读
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢浅析近代满族文化对东北汉文化的影响_吉祥满族-爱微帮
&& &&& 浅析近代满族文化对东北汉文化的影响
提示:点击上方&吉祥满族&↑关注微信订阅号:@吉祥满族(微信号:jixiangmanju)中国满学会、满文书法研习会门户网站——吉祥满族,年  摘要对于满族文化,大多数学者从“汉文化如何对满族文化同化”的角度去研究,而从“满族文化如何影响汉文化”角度所做的研究并不是很多。本文从满族文化对中原文化的影响、满族文化对汉文化影响的原因、满族文化对汉文化影响的启示这3个方面,粗浅地探讨了一下满文化对汉文化的影响,并有所启迪。&  &  东北地区是满族的发源地,从金帝国至清帝国,无论是入主中原的贵族还是留居东北的贵族,都明显大量地吸收了汉文化,并留下了种种繁杂的记录和信息繁衍。其实文化的交流与融合都是双向的,所说的同化虽是文化的融合,但“本质上不能等同于文化交流,相对对等、双向互动才是文化交流的本质,同化顶多算是文化交流的一种特殊形式”、“我们承认中原文化对关东土著文化的影响,但同时也应该看到,关东土著文化对中原文化的影响,也是不可估量的。”特别在民间,满族风俗文化对汉族的影响,甚至一定意义上要胜于汉族对满族的影响,比如生产技术方面便如此。&  一 满族文化对东北汉文化的影响&  一定地域和一个民族的风俗习惯,是该地方和民族文化的重要组成部分,是具有很强的地域性和民族性的。民俗虽具有社会传承的特性,但它又不是一成不变的,时代的变迁、社会生产力的发展,尤其是异族文化的渗入,都会使之发生重大变异。汉族流民进入东北后,他们带来的中原文化虽然对东北原有的土著文化产生了重大影响,但中原文化也不可避免地反受到了满族文化的影响而发生一些变异。&  1 对东北语言文字的影响&  在满汉人民长期和睦相处、共同发展的历史进程中,汉语吸收了大量的满语词语。至今在汉语中,特别是在东北方言中,还活跃着许多满语词汇。如:嘎拉哈(gǎlāhà),指的是部分动物身上的一块腿骨;哈拉巴(hǎlàbā),指的是肩胛骨;嘎肌窝(gǎjǐwō),就是腋窝;卡布裆(kǎbùdāng),指的是裤裆;萨其马(sàqímǎ),指的是一种民间食品;的咕(dīgù),就是“嘟囔”的意思;定嘎巴(dìnggábō),指的是结痂。&  作为方言、地名,满语的一部分词语被保留下来,被东北各族人民所接受,成为东北各族人民日常交际中不可缺少的基本词语。这使得满语原来以民族为主的文化特征逐渐转化成以地域为主的文化特征,这一文化迁移现象既是汉族传统文化被异化的表征,也是满汉民族互相融合的历史见证。&  2 对东北汉人社会风俗的影响&  清军入关之前,从生活习俗角度来看,满人和汉人的差别是比较大的。比如汉族妇女由于受传统礼教的影响,尚保留着缠足的恶习。请军入关后,曾下令禁止妇女缠足。当时清政权下这样的命令不一定是为了把处于男权社会统治下的广大妇女解放出来的目的,同时也没有很好地执行这样的命令,最后不了了之,但这毕竟客观上为后来废止妇女缠足起到了一定作用。从饮食习惯来看,移居东北的汉人由于受满族饮食习惯的影响,开始喜食满族的食品,如黏食、苏叶饽饽、萨其玛、豆面卷子、酸汤子等。而满族的猪肉炖酸菜至今仍是东北人喜欢的一种菜肴。“白肉血肠”则更源于满族先民萨满祭祀中的供品“祭肉”。《宁古塔纪略》载:“将猪肉、头、足、肝、肠收拾极净,大肠以血灌满,一锅煮熟,请亲友列炕上”。这种杀年猪的特殊习俗,至今仍普遍流行于东北城乡。此外,由于东北冬季寒冷,没有新鲜蔬菜,满族人在长期生活实践中摸索出一套冬季贮藏蔬菜的方法:一是腌酸菜,二是窖藏蔬菜。《奉天通志》记载:“及至秋末,车载秋菘(即秋白菜),渍之瓮中,名曰酸菜;择其肥硕者,藏之窖中,名曰黄叶白”。这种腌酸菜和把新鲜萝卜、白菜下窖贮存的习俗,被关内各省来东北的汉人所接受,几乎到季了家家都要腌酸菜了,窖藏蔬菜至今仍是东北农村在使用的方法。在游艺上,汉人也学会玩“嘎拉哈”和“走百病”。在宗教习俗上,汉人也逐渐接受萨满教和跳神。&  3 满族音乐对东北音乐的影响&  东北地区能够体现满族音乐特征的艺术形式有东北大鼓、单鼓、二人转和部分汉族民歌。东北大鼓发展的过程,就是汉文化大量融入满族元素后迅速发展起来的过程,特别是“子弟书”的兴起和传入,对东北大鼓的形成和发展有着深远的影响。子弟书也叫清音子弟书,是清代的一种曲艺形式,曾盛行于北京、沈阳等地。因其创始于八旗子弟并为八旗子弟所擅场,故名子弟书,约在乾隆年间开始流传,清末即已衰亡。二人转是具有浓郁东北风格的艺术形式,它兼有说唱和歌舞的特点。从诸多对二人转的研究资料表明,二人转融会了秧歌、民歌、什不闲、单鼓等音乐表演形式,其中也蕴含着较多的满族音乐文化特征。在东北民歌中,汉族民歌分布较广,由于满汉文化交融,曾一度使得满、汉民歌难以分辨。但现在是从大量的汉族民歌中,依然能找出满族民歌的痕迹。&  二 满族文化对东北汉人文化影响的原因&  满族文化之所以能对东北汉人产生如此大的影响,其实是有着深厚的历史原因的。这可以从政治、经济、地域等多方面加以分析。&  1 中原政权的软弱,北方少数民族政权的强势迫使北移汉人接受满族文化&  在少数民族政权处于强势过程中,处于被统治地位的汉人不得不接受少数民族文化,以求得自身的生存和发展。这从历代少数民族政权统治的过程中,都能看到这一特点。比如金代,统治者从关内虏迁大批汉人到东北,这些迁徙到东北的汉人,不少都成为女真人的奴婢。这些被迫成为奴婢的汉人,必须改变自己的生活习惯和文化信仰以迎合“主人”的喜好。金太宗于天会七年对其领内汉人下胡服髡发之令:“是年六月,行下禁民汉服及削发不如式者死。”“时金国所命官刘陶守代州,执一军人于市,验之顶发稍长,大小且不如式,斩之。后韩常守庆源,耿守忠知解梁,见小民有衣犊鼻者,亦责以汉服斩之。生民无辜被害不可胜纪。”因此,女真人统治下的汉人在服式、发式、居住、饮食方面都已相当程度的女真化。清政权崛起后,更是采取强力措施统治汉人和影响汉人文化。从对汉人头发的态度,则亦能说明这一点。皇太极时代在征讨过程中清军每到一处,必令该地人民发发。天聪三年十月,皇太极从长城口龙井关入边,抵汉儿庄时,“招降汉儿庄官民,俱令发归顺”&  无论是金政权,还是清政权,这些少数民族政权为加强统治、更好地驾驭汉人,他们都在使用类似“发”这样的高压手段。而汉人为了达到能生存下去或更好地生活下去的目的,必须顺应统治者的意志,调整甚至改变自己原有文化的信仰。&  2 清初实行封禁政策,迫使北移汉人必须适应满族文化以求得自身发展&  从乾隆年间开始,清政府实行了封禁政策,严禁汉人出关,严禁商船私载移民,并在东北境内“洗街”,清查户口,“凡非土著者,例逐之使归”。清政府这样做的首要目的,就是保证东北这块“祖宗发祥地”的神秘性和不可侵犯性;其次也是为了防止汉人的大量涌入导致这块土地竞争压力过大,进而影响东北满人的生活质量,从而导致社会秩序的不和谐。为此,清廷颁布了封禁东北的法令。据《清高宗实录》记,乾隆五年四月甲午,(兵部侍郎)舒赫德面奉谕旨:“盛京为满洲根本之地,所关甚重,今彼处聚集民人甚多,悉将地亩占种。盛京地方粮米充足,并非专恃民人耕种而食也,与其徒令伊等占种,孰若令旗人耕种乎!即旗人不行耕种,将地亩空闲,以备操兵围猎,亦无不可。尔至彼处,与额尔图详议具奏。”为加强“满化”,封禁措施规定专设满官治理州县、恢复满族旧俗。满族官员一律要称呼满语姓名,不准改汉姓呼汉名;山海关外州县,没有满语命名的都要翻改满语名字;满人都要学习满语;满族、蒙古、锡伯、巴尔虎佑领下之女,不许和汉人结亲等。在生活习俗上,还强迫汉人仿照满族剃发易服。&  尽管清廷对东北实行封禁政策,但山东、河北、河南等地流民出关求生的客观趋势是无法阻止的。特别是遇到灾荒之年,“民人多有携眷出关者”。这些出关的汉人,为了生存的需要不得不改变自己原有的生活习惯,甚至是文化,以迎合统治者的需要。因此,北移汉人在服饰打扮、饮食习惯、语言文字等方面皆有意无意地向满族文化靠近,就不足为奇了。&  3 北移汉人所代表的中原文化的非主流性,决定了这种文化的不稳定性&  据可查证的史料记载,自金代的天会年间至中华人民共和国成立前,移居东北的汉人达1200万左右。近代迁往东北的关内移民,其职业构成呈现多样化的态势,总的看来,以农业移民为主,其次为劳务移民,再次为工商业者。从阶级构成来看,“由中国内部移往东北的居民,大多是一贫如洗的贫民和灾民”,据1925年在大连码头所做的统计,移民大约70%来自农家。因此,他们到达东北后,大部分从事农业生产,多携带眷属和农具等零星杂物。特别是离铁路运输线较远的地区,从事农业的比例更高。”据沈阳难民救济会1927年四五月间的统计,在25,836人中,有20,191人从事与农业有关的职业,占全数的78%;长春难民救济会在同一时间对12,253人的调查,其中务农者为9,284人,占总人数的76%。又据满铁调查课的统计,1927年上半年关内移入东北的总人数为63万人,其中进入北满的有36万人,从事与农业有关工作的为28.8万人,占入北满总人数的80%;在入南满的27万人中,从事农业的为16.2万人,占南满总数的60%;而在全满中,从事农业的为45万人,占入满总数的71%。&  从以上诸事实,我们不难得出这样的结论:近代以来,移居东北的山东等地的流民基本都是生活在社会最底层,迫于生活压力不得不背井离乡而移居到东北。既然是生活在最底层,那么他们基本上没有能力接受正宗和系统的儒家思想教育,他们带来的文化也不可能是正宗和传统的中原文化,因此这种文化的稳固性和持久性就要大打折扣。那么这种非主流的中原文化遇到在东北这块黑土地上土生土长的满族文化,一定会受到冲击,甚至是变异。&  三 满族文化对汉族文化影响的一点启示&  从某种程度上讲,满族是一个伟大的民族,它所建立的清朝,统治中国近300年之久。清朝之所以能做到这一点,这与其特有的民族文化是分不开的。虽然满族文化最终还是被汉文化同化了,但是我们也要认识到:被同化不是满文化消失得无影无踪,而是满文化采取某种方式影响汉文化,最终变成汉文化的一部分。&  由此我们必须清醒地认识这样的问题:满族文化是被汉文化同化了,但我们不能因为其被同化就对经过历史积淀而成的满族文化彻底抛弃,我们要挖掘满族文化中宝贵的财富。如满族人心直口快、性情刚烈的性格特点;满族人具有组织本位意识、级别意识和注重功绩的组织程序特点;满族人重名声爱面子的人格特点;满族人尚武,喜好引进外族先进文化的包容特点;满族人注重合同、守信誉的诚信特点等等。这些特点只是满族文化中必不可少的一部分,同时也是我们要挖掘和整理的宝贵财富,而这些东西正是我们今天经济至上时代所需要的。&  &   参考文献:&   [1] 池子华:《中国流民史?近代卷》,安徽人民出版社,2001年版。&   [2] 范立君:《近代关内移民与中国东北社会变迁》,人民出版社,2007年版。&   [3] (清)吴振臣:《宁古塔纪略》,黑龙江人民出版社,1985年版。&   [4] 王树楠、吴廷燮、金毓黻:(民国)《奉天通志》,沈阳古旧书店,1983年影印版。&   [5] 冯和法:《中国农村经济资料》,上海黎明书局,1933年版。&   [6] 吕荣寰:《北满与东省铁路》,东省铁路经济调查局,1927年版。&   [7] 朱:《满洲移民的历史和现状》,《东方杂志》(第二十五卷第12号),1928年。&   [8] [日]满铁庶务部调查课:《民国十六年の满洲出稼者》,1927年日文版。&   [9] 李治廷:《东北通史》,中州古籍出版社,2003年版。&  &   作者简介:&   薛俊生,男,1968―,黑龙江哈尔滨人,硕士,讲师,研究方向:中国近现代史,工作单位:吉林工商学院。&   王旭,女,1976―,吉林长春人,硕士,助理研究员,研究方向:先秦史,工作单位:吉林省社会科学院高句丽研究中心。&如果您喜欢本文,喜欢东北文化、老北京文化、满族文化、热爱清史。请点击右上角按钮,分享给您的朋友!希望广大阅读者可以提供更多原创稿件投稿邮箱:商务合作事宜请联系电话:(同微信)长按指纹,选择“识别图中二维码”,关注我们哦~
点击展开全文
悄悄告诉你
更多同类文章
还可知道有多少人阅读过此篇文章哦
阅读原文和更多同类文章
可微信扫描右侧二维码关注后
还可知道有多少人阅读过此篇文章哦
满族门户网站——吉祥满族网 中国最大的满族门户网站
您的【关注和订阅】是作者不断前行的动力
本站文章来自网友的提交收录,如需删除可进入
删除,或发送邮件到 bang@ 联系我们,
(C)2014&&版权所有&&&|&&&
京ICP备号-2&&&&京公网安备34文化苏州给我们的启示_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
文化苏州给我们的启示
上传于||暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用0下载券
想免费下载更多文档?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩2页未读,继续阅读
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢  党的十七届六中全会通过的《决议》指出:&优秀传统文化凝聚着中华民族自强不息的精神追求和历久弥新的精神财富,是发展社会主义先进文化的深厚基础,是建设中华民族共有精神家园的重要支撑&,&加强同台湾的各种形式文化交流,共同弘扬中华优秀传统文化&。抛开两岸政治及体制差异等因素,借鉴台湾在传承中华优秀传统文化方面的一些做法,对我们文化大繁荣大发展不无裨益。
  一、中华文化在台湾根深叶茂,中华文化在台湾得到较好保存
  胡锦涛总书记指出,中华文化在台湾根深叶茂,台湾文化是中华文化的重要组成部分。从占社会主流地位的思想文化来看,尽管台湾在历史上受过许多外来民族的入侵和统治,光复不久又与大陆陷入隔绝状态,后又受到西方民主思潮的影响与政党纷争的困扰,甚至受到&台独&势力的破坏,但由于民间社会对中国传统文化伦理的执著与坚守,以&温良恭俭让&为主导的中华传统伦理道德、思想观念仍然占据思想道德高地。从民间习俗来看,台湾仍保留着浓浓的中国传统习俗,可谓&处处表现闽粤风尚,时时体现中华色彩&。从宗教方面看,从大陆传过去的佛教以及中国土生土长的道教,仍是台湾占主导地位的宗教。民间信仰如关帝、妈祖、保生大帝也是来自大陆。从语言文字上看,台湾依然沿用中国传统的繁体字,受过教育的民众都能说一口字正腔圆的国语。台北的城市道路命名也处处传递出强烈的中华色彩,更有人称摊开的台北地图其实就是一张中国地图&&&不同方位上的路名都是以中国大陆相对应方位上的城市命名。中华传统文化历尽波折却依然厚植于宝岛的每一寸土地,在让人感叹中华传统文化强大生命力的同时,更多的是给人深思。
  二、台湾传承中华传统文化的做法
  1.台湾当局的重视与推动。国民党迁台,在带走金银财富的同时也带过去一大批文化教育艺术界人士,应该说他们对继承并弘扬中华传统文化作出了巨大的贡献。从上世纪60年代起,台湾就成立了&中华文化复兴运动推行委员会&(简称&文复会&),专事此项工作。会长都由岛内最高领导人或者&院长&级的人士担任,孙中山的诞辰(11月12日)还被法定为中华文化复兴节。文化复兴运动的宗旨与目标首位的就是:以伦理道德为淑世之本。最具体的行为表征就是忠、孝、仁、爱、信、义、和、平,其最重要的哲学基础是&仁&字。民进党执政时期&文复会&一度停摆。2008年政党轮替后,国民党执政的台湾当局极力消除&去中国化&所带来的负面影响,每年都进行&祭孔&和遥祭黄帝陵活动,以示传承中华文化精血。当局的重视与推动,从很大程度上保证了中华传统文化在岛内的继承与发展。
  2.重视在中小学开展中华传统文化教育。台湾的中小学教育十分强调中华传统文化,小学教育国文、历史等与中国文化相关的课程占了一半以上,重视学生的古文训练和中国传统思想的熏陶,经常开展经典诵读活动;高中教科书中的《高中国文》65%以上是文言文(不含诗词),《国学基本教材》全部内容源自《四书》。在幼儿园(台湾叫幼稚园)里诵读&三字经&、&弟子规&甚至《论语》《孟子》也比比皆是。国学在岛内已成为常态化、制度化的学习内容。
  3.重视城市企业等社会文化建设。台湾的传统文化教育并不是一出校门就断档,而是继续向社区、向企业等社会领域延伸,因此才形成台湾全社会浓厚的传统文化氛围。台湾的企业管理严格,但文化特色鲜明,针对性、实用性强,寓企业管理与传统教育之中。在社会艺术领域,林怀民的云门舞集、周杰伦的歌曲、李安等导演的电影都透出浓浓的中国古典文化韵味。台湾许多重要的建筑如故宫博物院、中山纪念堂等都以中国古典建筑风格为蓝本。世博会上台湾馆以&山水心灯&为主题的场馆,其核心设计理念体现了人与自然和谐相处、现代与古典完美融合、人文与科技相得益彰,这个理念深受中国传统道家思想的影响。
  三、台湾传承中华文化给我们的启示
  在历史上,中华文化是联结两岸、避免分裂的强大精神纽带;从当前看,中华文化又是两岸和平发展的共同源泉和有力保证。两岸同文同种、同根同源,尽管政治体制不同,但共同的文化紧紧将两岸联结在一起,因此我们完全可以从中得到一些启示。
  启示之一:传承与弘扬传统文化,必须发挥政府的引导推动作用。政府对传统文化采取什么样的态度、出台什么样的政策,会极大地影响社会对传统文化的态度。文化典籍的整理出版、文化与自然遗产的保护发掘、优秀文化教育普及活动的开展、城乡一体的文化建设都离不开政府的强力主导与推动,政府在其中发挥着其他组织无法替代的作用。文化产品应当成为政府为社会提供的重要公共产品之一。
  启示之二:传承与弘扬中华文化,必须发挥基础教育的主阵地作用。《决议》指出,发挥国民教育在文化传承创新中的基础性作用,增加优秀传统文化课程内容,加强优秀传统文化教学研究基地建设。中小学教育对一个人的一生至关重要,许多有识之士都已看到当前应试教育的种种弊端,转而求诸传统经典教育,但总的看还属于个别的、无序的、浅层的尝试,有的甚至成为特殊环境下的一种作秀。目前全市正在开展的&一校一书读国学&活动在这方面做出了有益的尝试。中小学的诵读经典活动必须普及且常态化。要从小抓起,正确引导,坚持不懈,务必使优秀传统文化成为青少年成长中的精神给养。
  启示之三:传承与弘扬中华文化,必须加强文化古迹的保护建设。在台湾遍布着数以千计的故居、旧址、纪念馆,正是它们默默地将中华文化精髓绵延传承。反思我们,有多少古迹淹没于城市发展的钢筋丛林中?老祖宗留给我们的一些古建筑、古村落、古文化遗址,承载着悠远的文化,铭刻着历史的痕迹,传递着时代的信息,我们应该本着&该保留的保留、该修葺的修葺、能恢复的恢复、可重建的重建&原则,加以利用。我市古子城的建设基本体现了这些原则,但还有可以努力之处,如南宋著名教育家、思想家吕祖谦是&金华学派&的创始人,作为其人才培养基地的&丽泽书院&被称为&南宋四大书院&之一,而今已荡然无存。台湾吕氏宗亲会专门呼吁择地重建&丽泽书院&。类似的这些古迹,都是进行传统文化教育的最佳载体,应该得到较好的保护、开发和利用。
  启示之四:传承与弘扬中华文化,也能促进现代创意产业的发展。台湾不仅较好地传承了中华文化,同时又善于吸纳新观念、新思维、新灵感,由中而外,推陈出新,由此推动文化创意产业蓬勃兴起。OTOP是台湾&一镇一特色&成果展示中心,这些产品的外观、包装、品牌经过创意设计后,较好地体现了台湾本土传统文化与现代的结合,为台湾行销产品、树立企业品牌发挥了巨大作用。我们要结合历史文化名城的独有特色,有意识地发掘、培养、推动文化创意产业。如政协有人士提出把江北老火车站众多的铁轨留下,然后网罗收集各个时期甚至不同地区的火车头,加以改造后建一个临江&机车文化公园&,辅以休闲文化茶吧、咖啡厅等,必将给我市的旅游增添独特的文化魅力。
  (作者为市台办副主任&&&范卫东)
【】 【】 【】文史研究;从《语言与文化》看东北方言与东北文化;苏金玲;(陕西铁路工程职业技术学院陕西渭南714000);语言学家萨丕尔说:“语言的背后是有东西的;一、东北方言的分布情况;东北方言隶属于我国七大方言区之一的北方方言;二、东北方言的研究情况;东北方言的研究按照时期可以分为三个阶段,即:建国;三、东北方言形成的环境;东北方言与东北文化有天然的联系;东北地区在地理
文 史 研 究
从《语言与文化》看东北方言与东北文化
(陕西铁路工程职业技术学院 陕西 渭南 714000)
语言学家萨丕尔说:“语言的背后是有东西的。而且语言不能离开文化而存在。”语言是人类文化的重要组成部分,是人类文明得以传承的重要手段。所以语言和文化不可分割,二者在相辅相成中共同发展和进步。L.R帕默尔说:“语言忠实地反映了一个民族的全部历史文化,忠实反映了它的各种游戏和娱乐,各种信仰和偏见……语言不仅是思想和感情的反映,它实在还对思想感情产生种种影响。”语言作为社会的产物,是人类文化的重要组成部分。而方言作为民族语言的地域分支,是局部地区的人们所使用的语言。因此,语言里最鲜活的成分蕴含在方言之中,方言是多元化地域文化的承载者。“方言”,就是流行于某个地区,没有在汉民族共同语中普遍通行的词。中国有七大方言区,存在着大量的方言词。同是“玉米”,不同的地区,分别说成“苞米”、“棒子”、“苞谷”;而“肥皂”,也有好几个名字:胰子、洋碱、番视等不同的名字。我们习惯把方言称之为“土话”,实际上“土话”也就是方言的别称,即某一类方言下面不同地区又各有特点的方言分支。
一、东北方言的分布情况
东北方言隶属于我国七大方言区之一的北方方言。说起东北方言,这几年随着东北话的小品、东北话的电视剧的迅速崛起,一时间全国人民都认识了东北话。但是东北话不等于东北方言。因为东北方言并不局限于东北三省。作为北方方言的一个分支,东北方言分布于黑龙江、吉林、辽宁的大部分地区以及内蒙古的部分地区。内部还分为三个片区,即吉沈片、哈阜片、黑松片。吉沈片主要分布在辽宁省、吉林省和黑龙江省,哈阜片主要分布在黑龙江省、吉林省和内蒙古自治区东部,黑松片主要分布在黑龙江省,还有内蒙古自治区的少部分地区。可以看出,尽管东北话主要分布于东北,东北也主要分布东北方言,但东北方言和通常理解的东北境内的所有汉语的东北话并不是一回事。两者并不完全重合,当然,这也不妨碍东北方言俗称为东北话。东北方言在语音、词汇、语法方面与普通话有许多相似之处,但有其自身的特点。整体来看,东北方言体系开放,生动形象而又幽默风趣,透过东北方言,更多的是感受到东北人的粗犷和豪放。
二、东北方言的研究情况
东北方言的研究按照时期可以分为三个阶段,即:建国后到上世纪70年代末期(起步阶段);上世纪80年代(初级阶段);上世纪90年代至今(提升阶段)。可以说,东北方言真正进入了语言学意义上的研究始于20世纪80年代,十年间发表学术论文50余篇,体现在研究内容增大、研究方法多样、研究深度加强这几方面。
三、东北方言形成的环境
东北方言与东北文化有天然的联系。我们常说“十里不同风,百里不同俗”,这里当然涉及到区域的语言差异。不同的风俗造就了不同的语言,不同的语言也产生了不同的文化。探究东北方言和东北文化的联系,那不得不从广袤的白山黑水中说起。
东北地区在地理位置上是中国最北的地域,属于温带大陆性气候,冬季严寒而漫长,蒙古西伯利亚冷空气肆无忌惮的横扫东北大地,气候恶劣。和其他地区相比,大风大雪、大江大河、大山大林,是东北的独特沉淀。这种独特的自然环境,影响了东北人民的生产生活方式,而且也铸造了东北文化的整体特点。古代的东北以农耕、渔猎为主,以家庭为单位,逐步向外辐射,形成了家族、宗族为纽带的社会网络,道德伦理就成为当时社会上每个人必须遵守的准则,从而就形成了东北人特别注重血缘关系的社会心理。半封闭的地域、经济的格局、社会组织的结构的相互影响和制约,构成了古时东北社会独特的、稳定的生存系统。由此产生的大统一的文化取向,使多民族文化交融,形成了东北语言广泛交流和普及的大环境。后来,努尔哈赤创造满文借助于蒙文的同时,在文字读音上大量吸收了中原人的发声。加之长达200多年对白山黑水的封禁,为东北方言独成一家在客观上创造了条件,形成了质朴纯真、不矫揉造作,极具有亲和力的统一语音。
一种语言的形成,除了诸多的人文、历史因素外,还有它背后整个地域文化人格的印记,如果对东北语言缺乏实质意义的了解,不进入角色对东北语言进行推敲和转换,域外人面对东北方言有时会觉得不可思议。但是,东北方言这种热辣辣的热火劲儿却给人一种温暖的感觉。东北人生硬豪放,体现在说话大嗓门
动进程仍在继续。
普通话的大力推广促进了各地之间的融合,消除了地方隔阂,对推动社会和谐发展起到了积极作用。社会及生活的急剧发展也使青年人的语言呈现出向普通话靠拢的趋势。然而,这种趋势似乎不被老一辈的人们所看好,甚至一些长辈们认为这种推广是限制语言的多样性的,是对历史文化的破坏。当然,我们都知道方言是地方文化的载体,是体现一个国家多元化的根基。一种方言的消失往往代表着一种文化的消亡。如果取消各地的方言,实现语言文化的“大一统”,那么,语言就会变得单一且苍白,没
有色彩。因此,在未来的时间内,普通话的推广能否向顺利的方向发展与如何平衡好普通话推广与方言之间的关系是密不可分
的。因此这也将成为人们所继续关注的问题。
参考文献:
[1]小野米一.言~研究と北海道方言.北海道の言~,1984.[2]佐藤亮一.北海道方言の地理背景.言Z世界,1994.[3]小野米一.移住と言Z淙荩焙5婪窖预涡纬嗓淙荩玻埃埃保
[4]夏井邦男.北海道方言のs史的研究,2005.□
2011年?01月?下期
上。无论男女,都是高声调、大嗓门。如果你找东北人办事,你就会听到东北人惯用的“干哈”两个字,“哈”字发音既重又大幅上扬,你就考虑自己耳朵的承受能力。同样能够标下东北方言这一特色的还有“哪旮搭”,意思是“哪里,哪个地方”,东北人见到人就喜欢问“你是哪旮搭”,声音也保持着东北人的力量,让你觉得不回答都不行。有人比较过东北人、西北人、上海人和北京人的发音方式,得出如下的结论:上海人使用舌尖发音,发出的声音比较细柔和省力,很符合上海人文雅柔静、精打细算的性格。北京人说话大都鼻音很重,很有些傲慢和不屑一顾的语气,很符合北京人见多识广,眼界开阔的优越感。而西北人则用胸腔的共鸣来表达自己,非常有憨厚和诚恳的西部特点。东北人则是几乎用所有的力气来说话,走在东北的大街上,随处可见扯着嗓门说话的男人和女人。难怪有人戏称不敢乘坐东北三省内的火车,火车上随时都会听到有人大声吆喝,吓的以为是遭到强盗。四、东北文化
这个概念有点广。说起文化,也许东北才算是一个“文化沙漠”。历史里的东北平原,在无数人的心目中,都是一块充满神秘的土地。远古的时候,东北地区东部的土地上覆盖着无垠的茂密森林。森林里生活着许多以游猎方式为生的民族,他们以氏族部落的组织形式生产生存并繁衍着。女真人的祖先是这些不同民族中的一支古老民族,他们有自己的语言,属阿尔泰语系、通古斯语族、古满语支。在满清王朝把它带入中华大版图以前,从遥远的过去到至少满清帝国建立之间的无数年间,女真族的先民们在这里生息不止。和三圣故里、孔孟之乡比较起来,东北地区似乎一直是“野蛮”的,“不开化”的,真的很逊色。即使满清王朝时期,努尔哈赤入关之后,禁止汉人进入满洲“龙兴之地”垦殖。这就是“禁关令”。虽然清朝于1692年开始向东北地区派遣八旗及汉军移民,但清初满洲人倾族入关后东北人口更加稀少,清朝统治者视东北为“祖宗肇迹兴王之所”,借口保护“参山珠河之利”,长期对东北实行封禁政策。封禁的结果只有一个:断绝了东北地区与外界的联系与交流。
历经几千年的沧桑巨变,东北地区再次被人提起就是近几年国家振兴东北的计划。东北人凭借着戏剧化的方言节目,征服了全国的大批观众。“文化沙漠”现在开始变成“绿洲”了,不过也有一定得局限性。赵本山、范伟、小沈阳等名人广袤的大平原,多年的渔猎、游牧和农耕生活,使得东北人形成了靠山吃山、靠水吃水的生存意识形态。与沿海地区相比,经济比较落后,在经济形态上还处于农业文化的氛围中,人们的思维方式、生活态度、价值观念都具有浓郁的农耕文化气息。在广大农村,人们脸朝黑土背朝山,对土地存在浓厚的“土地情结”,人们愿意固守家园,满足于知足长乐的生活方式和价值取向。
作为方言,东北方言来自多元文化的融合,其中有200多年历史的移民文化,受山东、河北、北京话等的影响,当然也有其他民族语言的成分,甚至还有其他国家语言的因子。比如说”吉林”就来自满语”吉林乌拉”;“藏猫”的“猫”来自满语,意为“树丛”;“开瓢儿”来自北京方言;“笆篱子”来自俄语。下面有一段话:
性格外向的,稍微收敛点,别老跟欠儿登似的,二虎八叽,毛愣三光的,说话办事有点谱,败总武武玄玄的瞎忽悠,武了豪疯的,时间长了,也让人咯应。
性格内向的呢,多和人沟通,说话别老吭吃瘪肚的,做事要七拉咯嚓,麻溜儿利索儿的。天气好的时候大家都多上街(gai读一声)溜达溜达,别老趴家里把自己整得罗锅拔象的,时间长了无机六瘦的!
另外,提醒大家一句,下雪天就败出去了,省得一不小心卡到马路牙子上, 再把菠萝盖卡吐露皮了,就有你闹心的了!
  学 术 ?理 论
现代企业教育
外人看了这段话,不知道怎么张口,或许头还有点晕。这就
是东北话,不仅会“忽悠”,还有一股子很强的感染力。
东北方言处处透出东北文化特点。(一)粗犷豪放
东北方言的豪迈与东北人性格的豪气冲天相辅相成。比如普通话中的“怎么办”被东北人说成“咋整”。与“整”搭配的对象极其广泛,例如:整事、咋整、整明白、整迷糊、整点饭、整点吃的……与东北人没有小家子气一样,东北人操作语言的力度也比较大,比如:表示什么东西到了极致的情形,不论是褒是贬,都会用一个“贼”字表示“最、特别、极致”的意思。说话时重音放在“贼”字上,如经常说的“贼好吃、贼好玩、贼有意思”等。北京话里的“侃大山”,山东话里的“拉呱”,到了东北人这里就说成了“瞎白活”。普通话里的“很多”,东北人说成“老鼻子了”等。
(二)东北方言体现了东北文化的乐观和自信
东北方言体现出了东北人的辛勤劳作、乐观进取的人生观。这种人生观也促使自信乐观的东北文化的形成。在东北的俗语中,有大量的寓意积极向上的俗语,字里行间透着东北人不畏困难的豪迈、战胜困难的智慧和乐观自信的进取精神。如“没有弯弯肚子不敢吃镰刀头”、“没有过不去的火焰山”等等。(三)东北方言体现了东北文化的生动、幽默、俏皮
东北方言来源于日常生活,经常采用日常生活中那些具体的、可以触摸的形象来表达,充满着浓厚的乡土气息,从而使一些习惯用语非常生动形象、夸张惊人、幽默俏皮。比如,东北人把打架说成“支黄瓜架”;形容程度强为“刚刚得”;把“惹祸”说成“沾包”;把“丑、难看”说成“磕碜”。列举一段话:
工作上别老突鲁反仗,半拉咔叽的,有点敬业精神。虽说这年头挣点钱都不容易,但也别老买那便宜娄搜的破玩意儿,对自己好点儿。家里头家务活也多干点,别总整得屋里屋外皮儿片儿的,墙上也魂儿画儿的 。工作一天回来看着夺闹听啊!
大概这一段话读出来,大家有很多的词不懂。比如说“突鲁反仗”、“半拉咔叽”、“皮儿片儿”、“魂儿画儿”等,这些都是东北的方言土话。意思分别为:半途而废、虎头蛇尾、丢三落四、乱七八糟。
读音上的变化也表现出了东北文化的生动、俏皮。比如说东北人说“多少”的“多”,要把它读成扬声“夺”;把“国家”的“国”读成上声“果”;“幸福”的“福”读成上声“抚”。五、东北方言和东北文化的关系
语言和文化的研究在中国已经初具规模。罗常培先生所著的《语言与文化》被称为文化语言学的先声,并被公认为文化语言学的开山之作。罗先生指出:语言学的研究万不能抱残守缺的局限在语言本身的资料以内,必须要扩大研究范围,让语言现象跟其他社会现象和意识联系起来,才能格外发挥语言的功能,阐扬语言学的原理。该书对方言的研究有几点启示:明确提出现代汉语方言的研究应着眼于各地文化背景的差异,重视方言(地域方言和社会方言)词汇的搜集和研究。重视各地方言语法的研究。东北方言和东北文化的关系是相辅相成的。东北方言是东北文化传承的载体,东北文化反过来不断改进东北方言。近几年,学者对于东北方言的流传广泛给予了不同的关注。东北方言的流行在一定程度尚传扬了朴实、幽默、豪放的东北文化,但是也有一部分负面影响。在一些文艺作品中,东北文化已经不再是豪放热情、刚健直扑了,而变成自嘲自讽装傻充愣的土的掉渣的文化。
经济基础决定上层建筑。没有发达的经济,方言也只能被当成笑话一笑了之。所以应该在一定得经济、社会条件下,开发、利用、改进方言,使它成为文化的载体。保护方言,就是保护文化。□
包含各类专业文献、文学作品欣赏、生活休闲娱乐、外语学习资料、幼儿教育、小学教育、从_语言与文化_看东北方言与东北文化_图文30等内容。 
 东北语言与文化禁忌_文化/宗教_人文社科_专业资料。东北的一些语言和文化禁忌 说明...从这里也可以看出东北的移民背景。大家都是背井离乡,有矛盾的话,明枪练两下子...  从东北方言词语看东北方言多元文化_英语学习_外语学习_教育专区。方言词汇与文化从...这种融合,使东北当地的各少数民族逐步放弃了自己的语言而改说汉语,但是 这些民族...  东北方言的渊源 东北方言是东北文化的重要组成部分, 是东北文化的载体。 东北方言与关东文化的关系极其密切; 东北方言与当地各少数民族语言 文化互相融合;同时,俄、...  摘要:东北方言和东北文化在中华语言文化的花园中别具特色,它丰富了中华民族语言与文化 宝库,在 现代 社会中又以其独具的魅力,影响着人们的视觉和听觉。所以研究、...  尔雅课《语言与文化》考试题_其它_高等教育_教育...“我的语言的界限意味着我的世界的界限”这句话是...B、华北 ? C、东北 ? D、西南 我的答案:D 二...  不同的方言具有不同的文化背景、民族特色和语言 特点。作为北方方言一种的东北方言,简洁、生动、形象,富于节奏感。与东北人豪 放、直率、幽默的性格相吻合。是由...  东北方言 东北方言是东北文化的重要组成部分, 东北方言的历史成因是由当地各民族语言 文化相互融合而产生的,同时东北方言深受俄、日、韩等周边国家语言和文化的 影响...  东北方言与民族文化的多元化特色 摘要:东北方言和东北文化在中华语言文化的花园中别具特色,它丰富了中华民 族语言与文化宝库,在现代社会中又以其独具的魅力,影响着...}

我要回帖

更多关于 新文化运动的启示 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信