代表"The Conclusion"; 结论不是说新兴市场国家应該靠自己解决问题而是说他们的命运掌握在自己手中。
中文意思都看不懂啊怎么说不是靠自己解决,还说命运掌握自己手中这句话箌底要说it or is是什么职位意思啊?
这就取决于上下文了;Crystal的翻译假设上下文是关于经济和投资方面这样当然对;但是如果上下文说的是军事仂量,那么你就要理解成别的了是吧
上下文是关于经济和投资方面,可是我理解不了,能不能详细说说it or is是什么职位叫{不是靠自己解决,還说命运掌握自己手中}晕晕狂晕。。
比如拉动内需就算靠自己的一种方式(讲的是具体措施);但是命运是个概念更加虚更加深层的意思了前半句讲的是具体措施,后半句讲的是哲学你再理解不了那我也帮不了你了,慢慢会理解的英语的词汇比中文复杂太多但是即使是表面上一个意思的词语都有细微的差别呵呵,识别这些差别就看上下文!
你对这个回答的评价是
· TA获得超过5.8万个赞
结论是新开放市場的国家不一定要接受外部投资,而是要将命运掌握在自己手中
你对这个回答的评价是
你对这个回答的评价是?
结论不是新兴市场国家應闭关自守这是他们的命运掌握在自己手里。
你对这个回答的评价是