iameresyou bbc的中文意思思

意思中文_百度知道
p>&nbsp://a://a.baidu.hiphotos./zhidao/pic/item/ccbeac0fdfc.jpg" target="_blank" title="点击查看大图" class="ikqb_img_alink"><img class="ikqb_img" src="http./zhidao/wh%3D600%2C800/sign=eb31bc739c52fb6281a42/ccbeac0fdfc.jpg" esrc="http://a.com/zhidao/wh%3D450%2C600/sign=68e7b33c357adab43d851347bee49f2a/ccbeac0fdfc;<a href="http
提问者采纳
打扰一下你能帮助我吗?
我怎么样才能到达科学博物馆?
提问者评价
你的回答完美的解决了我的问题,谢谢!
不会飞翔的翅膀
来自:作业帮
其他类似问题
按默认排序
其他3条回答
孩子的:当然?我应该怎么去科学博物馆,你能帮助我吗。大人的。谢谢:打扰一下
打扰一下,你能帮助我吗。可以
打扰一下,你能帮助我吗
怎样去科学博物馆?
就在附近,
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁简体中文_百度百科
关闭特色百科用户权威合作手机百科
收藏 查看&简体中文
简体(Simplified Chinese),是的一种写法,与(又称)相对。简体中文主要由以及1950年代以后政府开始在地区推行的所组成。目前,简体中文主要在中国大陆,、,以及的一些华人社区中使用。过去简体中文与繁体中文并存于各式文件中,然而于1971年取代中国当局重返,目前联合国中无成员国家使用繁体中文。使用地区中国大陆,、等
中文简体与中文繁体简体中文通常被等同于现在的中文用字系统(),不过其实此系统和、的用字系统的差异除了简繁汉字本身的分别外,也有很大部份源于不同的选择和字形的分别,所以“简体中文”的笔划不一定较少;例如台港用的“强"该字的组合形态方式与简字相同,由[弓][厶][虫]组成,不过[口]的位置由[厶]取代)”字,大陆用的是“强”,笔划还比较多。简体中文和除了汉字写法(如简化字和间,以及各地汉字写法规范)的差异外,通常认为还存在词汇上的差异。例如繁体中文里多用的“”,在简体中文中多用“”,繁体中文里的“史达林”在简体中文里被称为“”,繁体中文里的“”在简体中文里被称为“〔此处指朝鲜民主主义人民共和国〕”,繁体中文里的“〔澳大利亚城市〕”在简体中文里被称为“”等。由于有这种差异,“简体用语”这种说法随之产生。不过其实这并非繁简中文本身的差异,而主要是由于使用两者的人群,尤其是中国大陆和台湾在20世纪中叶由于政治原因分隔后交流较少,造成了用词习惯的差异。这种现象在1980年代以来由于科技术语的不同而更加明显。而且,在同样使用简体中文的中国大陆、等地也存在一些用词习惯的不同。因此,有人指出正确的提法应为“中国大陆用语”、“新加坡用语”等,而非“简体用语”。由于使用简体中文的主要是中国大陆,故此中的“简体中文”一直以来其实代指“中文”,意即绝大部份的“简体中文版”使用的是中国大陆的用语和翻译,此等软件亦通行于其他使用简体中文的社群。简体中文自1980年代以来通常使用总局公布的,以及其后继的GBK和GB 18030中文编码。近年来随着跨语言编码集的出现,也被广泛使用。中国文字的简化,是二十世纪五十年代中期,中国大陆政府在总理的直接主持关心下,结合了上百名专家,对数千个常用的中国文字进行了一次的简化。当时的出发点,应该说是分析了中国的国情。中国经历了上百年的内忧外患,国弱民穷。中国又是一个几千年的农业国,百分之八十以上的人口在农村,而当时中国一半以上的人口是文盲和半文盲,而要在这样的基础上发展文化,建设国家,识字扫盲成了一个重要的历史任务。简化文字,当时的目的,就是为了让数以亿计的人民大众,能够尽早尽快地识字认字,提高使用文字的速度,提升文化水平,方便学生在校学习,以此为最基本的基础,才有可能学习科技,建立一个富强的国家。
有些台湾人第一眼看到简体字,大概会感到惊讶。中国大陆的字改变了那么多,尤其是离乡几十年的老兵,看到家乡变了,文字也变了。有的人讨厌看简体字,一见到它就说是“匪书“、“匪文“。更有的人把文字简化运动看满清政府的剃发相提并论,说共产党为了要改造人民,强迫人民阅读简体字,事实上不然。繁体字简体字对比
汉字自古以来就有与简体两套写法,在甲骨文与中,就可发现汉字简体的形迹,例如“车“就有多种写法。后来经过篆体隶化,并存两种写法的文字越来越多。由六朝到隋唐,汉字逐渐隶楷化,当时或许是为了美观对称,很多古字都增加笔画,而简体字开始被称为“俗体“、“小写“、“破字“等,在民间社会仍广为流传。
不过,有时候文字有简化和繁化的现象,左传和甲骨文上有假借字,当一件我们要表达的事很抽象,最初时无法造字,于是找来一个与它音近的字来借代,当后来或者可以造字了,就有这个抽象概念的本字了。有时后来仍旧无法造字,于是一个字去加,去别异,表示与本来假借的字不同。而有时一个字越写越繁了,人有觉得麻烦了,就去简化了,于是在魏晋有俗文字学,即。也有的字越来越简单了,又不易看清本义了,所以又去替它加笔画了,所以繁化了。
所以,笔划写得越来越繁的字,绝对不少于写得越来越简的字。
繁化和简化的字,在古代就已存在。有些人造新字,后来就通行使用。例如:在北周时以外戚辅政,进封“随王“,但他嫌“随“有“走“之意,于是改“随“为“隋“。最爱造字,她一生造了十多个字。其中一个“国“字,她改成“口“中间加“武“,但后来觉得自己被包围在围城中,就不再使用。中国文字在统一文字之后,随著时代改变,出现了繁体、简体、俗体、等字。官方的文书,都采用繁体,其他的文字是难登大雅之堂。这段期间,民间文字的使用多是采约定成俗的方式,一直到时期,才开始文字的简化。“近代运动,源于太平天国,为了提升识字率,在太平天国玉玺及官方文件都书简体。经非正式统计,太平天国总共使用一百多个简体字,其中80%为大陆采用(当代中国的P.38)。太平天国最有名的字是将“国“的“或“改成“玉“,不过太平天国灭亡后,文字简化运动也停止。
清朝末年,中国面临列强瓜分的严重危机。在这国事动荡、人心思变的年代,许多知识份子忧国忧民,力主变法图强。时,一些爱国的知识份子考虑到若要救国图强就要普及教育、培养人才,就要克服复杂的汉字所造成的障碍。在此思潮下,汉字拼音化于焉展开。维新运动主要人物如、梁启超、等皆主张文字拼音化,但是维新运动只有百日,拼音化运动也胎死腹中。(当代中国的文字改革P.5~6)
的白话文运动为大家所知悉,事实上,文字简化运动应和白话文运动相提并论,因为两者都是的一部份。在此期间,许多人提出提升国人知识水平的方法,要提升知识水准就先提升识字率,增加识字率就要将复杂的简化。简化文字获得许多知识份子的赞成,主张使用白话文的知识份子绝大部份赞成文字简化。著名的国学家也不反对。
1922年在北洋政府提出《减省汉字笔化方案》说“文字是一种工具,自应以适用与否为首要标准,改用拼音是治本方法,是治标方法,治标方法是目前最切要的方法“。当时还提出汉字拼音化,能说就能写,不过中国字同音字很多,拼音化根本行不通,遂作罢。
1935年春,文化界发起大规模汉字简化运动,当时称为“手头字运动“。意即一般人怎么写,书就怎么印,使得文字比较容易写、容易认,更能普及大众。同年八月,国民政府公告第一批简化字324个,简化的原则为:1、述而不作。2、择社会上比较通行之简体字最先采用。3、已简化的字就不再求简。但是,立刻遭到国民党元老等的反对。结果,于1936年2月废止使用。及至二次世界大战爆发,汉字简化运动在红区推广,该区的报章杂志使用了既有的或创造的简体字,这些字又称为“解放字“。(当代中国的文字改革P.41)
新中国成立后的文字简化运动
大陆第一批简体字
1949年,成立,在1952年2月成立中国文字改革研究委员会,收集及以来主张汉字简化学者们的建议,于1954年底提出““草案,并于1955年2月公布于《》上,7月,成立“汉字简化方案审定委员会“,由为主委,及作家都是该委员会成员。该会于日通过简化字515字及简化偏旁54个。(当代中国的文字改革P.75)
造字红卫兵
“在1964年又公告了《》,第一表是352个不作偏旁使用的简化字,第二表是132个可作简化偏旁的简化字,第三表是由第二表类推的1754字,共2236字,这就是今天通行大陆的简体字。“(当代中国的文字改革P.95)在1967-69年文革火热时期,各地方都曾推出不同程度过分简化的字体,文革后也明令禁止使用。
到了1977年,刚结束,随即公布“第二次汉字简化方案“的草案。1986年由国务院废止“二简方案“。同年,由改组成的并重新发表简化字总表,而且和、同时发表《关于简化字的联合通知》,一致表示:汉字的形体在一个时期内应当保持稳定,以利应用。至此,大陆汉字简化运动暂时告一段落。(当代中国的文字改革P.105)
2000年12月,人大常委会通过了《国家通用语言文字法》,并定于日生效。国务院将以确定和作为国家的通用的语言文字地位,同时对、和作为文化遗产加以保护,并允许在一定领域和特定地区内长期存在,但不能在普通话播音和电影中夹杂滥用。电影、电视剧中扮演领袖人物的演员,在剧中一般也要说普通话,如因内容需要,使用某些方言不宜过多,使用方言的电影和电视剧的数量也要有所控制,但地方戏剧则不在此列。(日)叙述如下(括号内为繁体):
1. 保留原字轮廓:如龟(龟)、虑(虑)。
2. 保留原字部份特征省略其他:如声(声)、医(医)。
3. 改换笔划较简之偏旁:如拥(拥)、战(战)。
4. 形声字改用简单的声符:如惊(惊)、护(护)。
5. 相通字合并:如“里”和“裏”相通,以较简的“里”为合并字。“余”和“馀”相通,合并字为“余”。
6. 草书楷化:如专(专)、东(东)、车(车)、转(转)。
7. 采用古象形、指示、会意字:如三人成众(众),双人为从(从),网(网)。这些古字既简单又符合造字原理。当初这些古字可能是为了美观而繁化。
8. 用简单符号取代复杂偏旁:如鸡(鸡)、欢(欢)、难(难)之左偏旁改ㄡ。
9. 采用古字:如圣(圣),礼(礼),无(无),尘(尘)等字。
值得一提的是,五四运动领袖之一来到台湾之后曾大力鼓吹文字简化运动,被党国大佬抨击为“为匪宣传“。胡适在看到大陆实行简体字,直说简得很好。简体字实施之后,许多人看不懂前人的书画、古籍、以及古迹上的题字,这将造成文化断层的现象,于是今日提倡“识繁应简“。也就是鼓励字简体字,但是要多认识繁体字。就好比实施白话文之后,仍然要阅读文言文。大陆很多招牌常看到繁体字,如中国银行、、中国农业银行、、“宏碁“电脑。目前大部份圣诞卡、贺年卡多为繁体字,匾额、繁简并存。
在,“中国购书城“大招牌、北大的“艺专“大浮雕字,许多招牌为求美观,使用繁体字较多。不过,教科书、出版社、电视等则一律用简体字,但是古籍的出版社也有使用繁体。(台湾学生在北大P.108)
作为独特的一门艺术:,在中国大陆一直没有被简化字所约束。因为书法是一种艺术,而且是一种举世独有的艺术形式,是的瑰宝。艺术的功能不在于传递信息和记录历史,所以,没有必要用简化字的形式。事实上,草书艺术本来就是简化字。要把一个多重笔划的字,艺术的简化,再表现美的形态,这绝非易事,而这本身就是一种艺术的再创造。新加坡在1969年也公布第一批简化字502个,1974年更把中国的简化字总表全部照抄使用,并多简化了十字。于1981年也公告使用中国“简化字总表“。则于1983年规定华人可使用繁或简两种字体。在与韩国则进行了自己的汉字简化工作。日本早于中国在1946年11月内阁训令公告1850个《当用汉字表》其中131个是简化字,日本称为新字。韩国则因民族主义的缘故,很少使用汉字。现行简体字是于1983年在朝鲜日报公告使用90个简化字。其余则是传统汉字。韩国人写“韩“国,用的就是传统汉字。(台湾学生在北大P.104)基于的国际地位,及世界卫生组织、等国际组织均采用了大陆的简化字。大多数国家因与中华人民共和国有外交关系,也接受了大陆的简化字和普通话作为中文规范。
马来西亚在1981年2月出版了《简化汉字总表》,收录了与大陆完全一致的2238个简化字。新加坡在1969年推出自己的《简体字表》,新马两地到1974年采用中国大陆的简化字颁布《简体字总表》正式使用简体字。
繁体字在简化字普及前曾经是汉字在海外华人圈中主流,上的商业招贴及中文媒体、汉语教学曾一律使用繁体字。环球时报引述,中国大陆改革开放以前,美国的汉语教学一直延续着繁体字的传统。改革开放后,第一批大陆留美博士毕业,他们开始编写简化字的中文教材。现在美国2300多所高中开办中文“选修课程”,采用简化字的比率已有一半。
由于大陆居于国际交往强势地位,半个世纪以来尤其是近30年,外国人学习中文基本使用简化字。
新手上路我有疑问投诉建议参考资料 查看中文翻译意思_百度知道
中文翻译意思
中文翻译意思
提问者采纳
由此看来。四海在《尔雅·释地》中,近代一般以“洞庭湖、南海;&quot。 五湖的说法也很多;得其所,“五湖四海”泛指四方:八荒。宋代洪迈在《容斋随笔》中说、六蛮谓之四海精兵简政 【释义】精减人员。指死得有价值;五湖四海&#92:得到合适的地方,但是没有明确的海域。”他的划分法与今天的海域划分有相似的地方、太湖。而《礼记·祭义》具体提到了“东海、巢湖,地方,缩减机构。五湖四海
&#92,即全国各地:处所、鄱阳湖;的涵义 汉代的刘向《说苑·辩物》中说:“九夷。死得其所 解释〗所。”此书认为少数民族所住地是“四海”、北海”、七戎:“八荒之内有四海。也有人认为“九州”确被四海环绕、洪泽湖”为“五湖”,四海之内有九州:“四海一也,乃八方荒极忽极远之地也。” 据颜师古解释、西海、八狄,有意义。应该能帮到你了吧;&quot
提问者评价
其他类似问题
您可能关注的推广回答者:
中文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁White什么意思中文翻译_百度知道
White什么意思中文翻译
我有更好的答案
按默认排序
白色,怀特
其他类似问题
中文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁MOBILE,这个单词是啥意思中文,_百度作业帮
MOBILE,这个单词是啥意思中文,
手机的意思
移动,品牌名
移动,加上phone就是移动手机
移动的,“mobil phone”移动电话
要是只有单词同常用在移动电话。
原本的意思是指可移动的,是形容词。但是现在一般会用于名词,意思是手机。
移动 也可以指手机
可移动的,灵活的,mobile phone就是手机,移动电话的意思
mobile"一词我们最常见的中文翻译就是“手机”了,其实这并不是书面翻译,因为“手机”不是书面语,可以说手机是我们国人给起的外号吧。我们常说的“手机”的书面语是“移动电话”,英文是mobile telephone,因为mobile一词在没有来到中国之前是很少用到的。mobile是和telephone在一块才被人所了解的,另外mobile一般会用在网址上,经常可以用在手机商家、移动互联网公司,所以...
你好!它的中文意思是:移动,望您采纳,
phone就是移动手机的意思}

我要回帖

更多关于 bbc的中文意思 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信