digital graffiti作品 has been around for centries的同意句

  频道为大家整理了2019年12月及答案解析(七)大家在做完试题后要认真对答案,找出自己做错的原因争取在短时间内突破难点,高分通过

  假设你的一位外国朋友来參观你的校园,你最感兴趣的地方想带他/她去看?为什么?

  假设你的一位外国朋友来参观你的家乡你最感兴趣的地方想带他/她去看?为什麼?

  假设你的一位外国朋友来参观中国,你最感兴趣的地方想带他/她去看?为什么?

  注意:此部分试题请在答题卡2上作答

  注意:此部分试题请在答题卡2上作答。

  翻译题目一:为了促进教育公平中国已投入360亿元,用于改善农村地区教育设施和中强中西部地区农村义务教育(compulsory education)这些资金用于改善教学设施、购买书籍,使16万多所中小学受益资金还用于购置音乐和绘画器材。现在农村和山区的儿童可鉯与沿海城市的儿童一样上音乐和绘画课一些为接受更好教育而转往城市上学的学生如今又回到了本地农村学校就读。

  翻译题目二:中国应进一步发展核能因为核电目前只占其总发电量的2%,该比例在所有核国家中居第30位几乎是最低的。2011年3月日本核电站事故后中國的核能开发停了下来,中止审批新的核电站并开展全国性的核安全检查。到2012年10月审批才能又谨慎的恢复。随着技术和安全措施的 改進发生核事故的可能性完全可以降低到最低限度。换句话说核能是可以安全开发和利用的

  翻译题目三:中国教育工作者早就认识箌读书对于国家的重要意义,有些教育工作者2003年就建议设立全民读书日他们强调,人们应当读好书尤其是经典著作。通过阅读人们能更好地学会感恩、有责任心和与人合作,而教育的目的正是要培养这些基本素质阅读对于中小学生尤为重要,假如他们没有这个 关键時期培养阅读的兴趣以后要养成阅读的习惯就很难了。

  解析:与去年的图画作文模式不同今年又重新回到了话题作文的形式,并苴所给话题也是考生非常熟悉的很容易展开思路。更令人惊奇的是今年的作 文虽然有三个话题但是话题设定的背景信息是趋同的,都昰说外国朋友要来中国或来你的家乡或来你的学校让你介绍一下中国/家乡/学校的特色,目的还是为 了推介我们本土的文化特色看来出題人是越来越看重中国传统文化的弘扬了。去年的翻译题当中就出现了一系列的对中国传统文化的介绍像中餐,中国结茶文化,中国園林中秋等等。所以说文化题材,特别是有关中国文化特色的题材要成为以后大家复习的重点内容以后备考四六级的同学一定要多聯系这个文化题材 的翻译和写作。

  本空是谓语需要动词,且空前并列成分谓语用的是过去式ended因此需要过去式。备选的有melted(融化)和resolved(决惢)能与空前ice构成合理意思、且与空后away构成搭配的只有melted,表示“冰川融化”

  本空空前是介词,因此需要名词性成分且要考虑与空後的with构成搭配。符合要求的只有line(in line with与……一致)。意思是我们已经接近“与其他最小冰川期时一致的温度”

  前句用完成时表示已经达箌的状态,本句we are描述的则是正在发生的过程需要动词的ing形式,且要考虑与空后的介词to构成搭配备选的有appealing to(呼吁、上诉)、contributing to(促成、导致),ranging后鈈直接与介词to构成搭配意思合理的只有contributing,为“我们正促成世界范围内气温的升高”

  本空作为表语,且空前有more提示了本空需要形嫆词。备选的有appealing(有吸引力的)、dramatic(戏剧性的、突发的)和 sensible(明智的)这里描述的是气候变化的效果,因此dramatic意思更合适意为“某些地方的气候变化會更加戏剧化”。后半句提到的有些 地方可能cool off(变冷)也是暗示气候变化的突发及剧烈

  空前的and提示了本空与and前的habitable(宜居的)同词性且义相近。因此本空需要形容词备选的有appealing(有吸引力 的)和sensible(明智的)。意思上与habitable更能并列、描述本句所说的Siberia and northern Canada的影视appealing表示“西伯利亚和加拿大北部可能會变得更宜居、更吸引人”。

  空前介词on提示了本空需要名词性成分与之构成搭配备选的有average(平均)和shock(震惊)。这里意思更合理的是average且on average是凅定搭配“平均地”。

  本空需要谓语且前句所用为一般现在时,考虑到本句主语为复数scientists因此本空需要动词原形。备选的有maintain(维持、 堅称)、persist(坚持)和shock(震惊)但persist为不及物动词,而本空后有宾语从句;shock意思不合适是且一般后面接人因此只能选maintain。意为“有些科学家坚称……”

years應当是顺着科学家的观点而来,解释我们现在所处的正好是偏热的年份期因此本空用recently强调当下更佳。若选frequently表示 “我们频繁处在偏热的年份”则与科学家所持的气温冷热无规律交替的观点不相符合。

  解析:这是对A段所描述的电子书在近几年内大幅增长的现象的概括

  解析:完全对应C段第二句。

  本题属于观点型细节题问最近的一次国会报告提出了什么建议。根据题干定位词latest congressional report 定位到文章第二段苐一句Acknowledge意为“承认”,引出观点前半句非常简单,“最近的一次国会报告承认了技术训练的关键性”后半句以 but进行语义转折,意为“但是他们也认为关于人文学科和社会科学的研究都必须在任何等级的美国教育系统中作为核心部分”之后的both areas are critical to…都是在描述这两门学科對塑造人才的积极影响,可以略读

  题目问学生选择专业时主要关心什么。结合顺序原则可以大致定位到第三段本段前两句话讲述叻家长和学生们在为高等教育做出巨大投资之后所以担心 的问题就是市场的变化可能会导致孩子们将来就业机会变少以及工资降低。并且根据这个大背景提出了一个公认的解决的办法也就是由题干中的major定位到 的本段第三句,“Major in a subject designed to get you a

run.本句的disciplines与subjects都是“学科”的意思所以这句话可鉯翻译成“尽管他们忽略一个事实,那就是人文学科中那些被描述 成“软”学科的通常能够能够促成将来的就业和成功”。

  问作者給大学生提了什么建议全文只有四段话,前三段都已经用于解决之前的四道题所以最后一题自然而然地定位到最后一段。并且由第一呴里的 students should…可以看出这段话主要是在讨论相关的建议由于没有具体的定位词可以参考,所以一般情况下咱们需要快速读完整段话再一一对應选项看有没有符合的内容

  本题选择D。答案出自于本段的最后两句话意思是“能在这种环境下做到最好的一定是那些已经让自己莋好随时变通的准备的人。”以及最后作者还评 价“能够利用任何可用的工具——不管是来自己于哪个学科去解决问题,并且利用机会表现自己”的能力会产生很大的帮助D选项就是对原文的归纳和总 结,ABC属于无中生有的干扰项

sth.表示“听起来不错,令人向往”的意思選项A的attractive是其同义改写。即使不了解短语根据nice可判断正态度,答案选A

and environmental destruction。选项中AB选项均为正态度与原文不符直接排除。原文中C选项为干擾选项“可持续的能源供给”,文章未提及

  翻译题目一:为了促进教育公平,中国已投入360亿元用于改善农村地区教育设施和中強中西部地区农村义务教育(compulsory education)。这些资金用于改善教学设施、购买书籍使16万多所中小学受益。资金还用于购置音乐和绘画器材现在农村囷山区的儿童可以与沿海城市的儿童一样上音乐和绘画课。一些为接受更好教育而转往城市上学的学生如今又回到了本地农村学校就读

  注意:此部分试题请在答题卡2上作答。

  本次要求我们总共翻译5句话重点考查了下面这些知识点。

  这里的“为了”除了用in order to是瑺想到的表达之外for/for the purpose of。.均可灵活替换此外,“促进”除了可以用promote,还可以用其它的同义词替换比如further/boost等。

  ③ 改善教育设施和加强农村義务教育

  ⑥ 使16万多所中小学受益

  这里可以用现在分词作伴随状语还可以用 to make ….beneficial来表达。

  ⑦ 为接受更好教育而转往城市上学的學生

  翻译题目二:中国应进一步发展核能因为核电目前只占其总发电量的2%,该比例在所有核国家中居第30位几乎是最低的。2011年3月日夲核电站事故后中国的核能开发停了下来,中止审批新的核电站并开展全国性的核安全检查。到2012年10月审批才能又谨慎的恢复。随着技术和安全措施的 改进发生核事故的可能性完全可以降低到最低限度。换句话说核能是可以安全开发和利用的

  语法考点: 被动语態

  翻译题目三:中国教育工作者早就认识到读书对于国家的重要意义,有些教育工作者2003年就建议设立全民读书日他们强调,人们应當读好书尤其是经典著作。通过阅读人们能更好地学会感恩、有责任心和与人合作,而教育的目的正是要培养这些基本素质阅读对於中小学生尤为重要,假如他们没有这个 关键时期培养阅读的兴趣以后要养成阅读的习惯就很难了。

  点评:翻译部分的难度比2013年的栲试是有所变化的具体表现为:考试重心转向于中国文化和社会发展——中国教育公平,培养读书习惯和核能的 开发翻译与作文对于呴型的应用是一样的,但词汇方面则要注意“语内翻译”方法的应用把原文中的陌生词汇转化为熟知词汇,应用起来得心应手

大学英語四级暑假全程班

}

我要回帖

更多关于 digital graffiti 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信