求女大神求放过帮忙改法语作文!谢谢!!

初级法语作文,15句话,内容你的法语学习之路,求大神原创,不要copy,谢谢啦!!!_百度知道
初级法语作文,15句话,内容你的法语学习之路,求大神原创,不要copy,谢谢啦!!!
提问者采纳
1,La langue francaise est vraiment difficile.2, D'abord on apprend la phonetique.3, Aujourd'hui c'est le premier cours de francais.4, La ponociation est importante, parce qu'elle est la base de langue.5, Jusqu'a aujourd'hui j'apprends le francais il y a un mois.6, Oh la la, il pleut, mais je vais aller a l'ecole pour mon cours de francais.7, Mon professeur francais est Monsieur Durand,il vient de Paris.8, J'aime bien apprendre le francais, elle la plus belle langue du monde.9, La conjugaison est difficile pour moi.10, J'ai fait beaucoup de devoirs aujourd'hui.下班了有约会,先给你十句吧。不好意思。
提问者评价
太给力了,你的回答完美解决了我的问题!
其他类似问题
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求个大神帮忙把一篇中文翻译成法语,是法语!!_百度知道
求个大神帮忙把一篇中文翻译成法语,是法语!!
不能满足人类对能源的需求,环境的改善,一位科学家说,海平面抬升……这一系列问题随着污染的加重而越来越显著。这一切也让科学家们感到不安。为了控制污染加重,但无法从根本上抹除污染。最后,提高旧燃料的价格,这一措施,第二种,这一切措施虽然可以缓解污染, 科学家们设计了很多种方案。第一种,学习和开发新能源,需要每一个人努力。,为了创造一个幸福的美丽的社会,现在的社会,顶替旧能源。然而,天气异常,冰川融化,需要从每一个家庭做起,需要坚决的改变以前的生活习惯,污染,也不能从根本上解决问题……总之,新能源的开发和使用还有很多局限性, 水质变差,是一个我们现在不得不面对的严峻问题,
提问者采纳
Rien de tout cela rend les scientifiques nerveux,énergie et le second, la société,, alors que toutes ces mesures peuvent réduire la pollution,, cette mesure ne résout pas le problème,,utilisation de l&#39, afin de créer une communauté heureuse et belle, aussi, un scientifique dit, apprentissage et développement de nouvelles sources d&#39, augmenter les prix de carburant vieux,, de qualité médiocre de l&#39,,,énergie pour remplacer la vieille énergie,eau, Enfin, les scientifiques ont con&#231,environnement, En bref, élévation du niveau marin levée, Afin de lutter contre la pollution a augmenté, cependant,u une variété de programmes, il faut changer les vieilles habitudes,,augmentation de la pollution et plus prononcée, les glaciers fondent, de développement et d&#39,,, ne peut pas répondre à la demande humaine de l&#39,, mais pas radicalement efface la pollution, Premières, Cette série de problèmes avec l&#39, Maintenant,La pollution est un problème grave que nous avons maintenant de visage, tous les efforts individuels, amélioration de l&#39, doit démarrer à partir de chaque famille, de météo,énergie nouvelle il sont nombreuses limites,
大哥,再帮忙翻译一篇短的吧 !谢谢了中国是一个古老的国家,我们正在学习一种美丽的语言,我们有一个非常认真执著的老师。对我们来说,学习生活很开心,、休闲娱乐、每天上课,每天都是充实的。我们在这里的时间已经两年,在过去的两年里,快乐,悲伤,不安都有,但我们已经长大了,必须自己面对这些。为了明天生活的更好,我决定要好好学习。
La Chine est un pays ancien, une belle langue que nous apprenons, nous avons un engagement très sérieux de l'enseignant. Pour nous, la vie est heureuse, classes, loisirs, tous les jours, chaque jour est plein de. Nous avons été ici depuis deux ans, au cours des deux dernières années, heureux, triste, bouleversé, mais nous avons grandi, nous devons faire face à celles-ci. Afin de mieux vivre demain, j'ai décidé que je voulais apprendre.
提问者评价
大哥 你好牛逼,谢谢
其他类似问题
中文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁推荐到广播
118562 人聚集在这个小组
([已注销])
(流失的时光)
([已注销])
(闻人静思)
手机扫描二维码,把小组装进口袋
第三方登录:求法语大神帮忙翻译一段法语~谢谢大家_百度知道
求法语大神帮忙翻译一段法语~谢谢大家
Il n'est pas interdit de penser que, si l'Angleterre n'a pas été envahie depuis 1066, c'est que les étrangers redoutentd'avoir à y passer un dimanche. Mais il est permis-si l'on compare le dimancheanglais qui vous contraint à l'ennui au dimanche français qui vous oblige àl'amusement-de se demander quel est celui des deux qui est, en définitive, leplus dur à passer. Beaucoup de Français s'interrogent toute la semaine sur cequ'ils feront le dimanche. Très souvent le dimanche arrive sans qu'ils aientrépondu à la question. &&Que voulez-vous? Le dimanche, on ne sait pasquoi faire.&& C'est là un genre d'hésitation dont on ne souffrirait pasen Angleterre, où il n'y a guère autre chose à faire le dimanche que de penserà ce que l'on fera dans la semaine. La France et l'Angleterre ont l'une commel'autre deux visages: celui de la semaine et celui du dimanche. Le dimanche, leFrançais soigne sa mise, L'Anglais le néglige: tandis que son voisin s'habille,lui a plutôt tendance à se déshabiller. Ce jour-là les Français se rasent deprès. Les Anglais... non... il n'y a pas deux façons de se raser pour unAnglais, quoiqu'il ait, après tout, une manière bien à lui de se raser ledimanche.
提问者采纳
这篇文章的主题好像很乱,我读的也不是很懂。也许是在隐喻什么政治问题吧。总之是在比较法国和英语,然后在讨论平时的思考习惯,例如周内和周末,两个国家的思考方式很不同等。我大概翻译了一下,我看的时候也有点一头雾水,比喻很奇特的感觉。你看不懂再问吧。如果你有前后文的话更好。我们可以设想,如果在1066年时英国没有被侵占的话,那是因为外国人很担心该如何度过那里的周日。
如果我们对比英国总让人感到无聊的周日和法国总是让人总有娱乐的心情的周日的话,哪个会更难度过呢?很多法国人总是在整个星期里都思考着自己周日该干些什么,但是经常还没想到答案周日就已经到来了。 《您想要(干)什么? 我不知道周日想干嘛。》
英国人一般不会这种问题苦恼,因为他们只会考虑接下来的一周内要做些什么事。 法国和英国就如同周内(周一至周六)和周日这两个面(就像硬币的两个面似的,个人理解)。在周日时, 法国精心着装打扮,而英国却漫不经心。相反之,当着邻国着 装时,他却褪去衣衫。这一天,法国人非常自己的修剪自己的胡须(应该是指对自己的国家管理吧,不是很懂)。但是英国却不是,对于一个英国来说没有两种刮胡方式,即便有,一种方式用来在周日剃须足矣。
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他3条回答
这是一篇很有意思的短文,主要描述英吉利海峡两岸的居民对待周日的不同心态,以及文化。很现实,也有点风趣。我来试试,尽量忠于原文。 没人会禁止你认为,英国之所以自1066年后再没有被入侵过是因为外国人担心不知道如何在这里度过礼拜天。但是,如果你把英国的总让人百无聊赖的周日跟法国的周日非娱乐不可的心情相比较的话,你尽可以怀疑这两者之间到底哪个更让人受不了。很多法国人总是化一整个礼拜去琢磨周日该干啥。而时常到了周日还没有找到答案。“有什么办法!星期天我们不知道该干啥”。这是一种英国人永远不会有的烦恼,因为他们除了思考着下周该做什么以外,几乎没什么别的可做了。法国人和英国人都有两张面孔:工作日脸和周日脸。在周日,法国人精心准备,而英国人很随意:海峡那一边的邻居精心打扮得时候,他们却更趋向于宽衣解带。(译者注:这里指英国人平时西装革履,周末多穿睡袍看报纸。法国人平时上班衣着很随意,周末却花枝招展。)这一天,法国人胡子刮得很干净。英国人。。。不是的。。。英国人没有两种不同的剔须得方式,尽管,他们也有一种只属于他们自己的周日剔须方式。
这不禁会让人想到:如果自从1066年以来,英格兰不被占领的话,那么该是其他外来人群担心在那里怎样度过一个周日了。但是,如果人们对比两个国家的星期日:英国的周日把您死死地约束在无聊之中,而法国的周日又强迫您去吃喝玩乐。我们可以扪心自问一下:到底是哪个国家的周日是最难度过的呢?很多法国人在每周中都苦恼,到了周日应该做些什么。而往往还没等他们想好,周日就已经到来了。问题随之而来:“您想做些什么?每个周日,我们都不知道该做些什么!”而这种迟疑,在英国,是人们从来没有遇到过的。英国人在每周日,除了思考下周应该做什么之外,很少想其他的事情。像其他国家一样,法国和英国也有两面性:一个是平日的,一个是周日的。每个周日,法国人都是用来细心的装扮自己;英国人则不太注重这个方面:当法国人在打扮的时候,英国人则宁愿考虑如何“回归素颜”。周日那天,法国人在刮胡子;而英国人则不然,对于一个英国人来说,用不着两种刮胡子的方式,尽管他们在周日也是要刮胡子的。 欢迎加我,请查看我的联系方式~
法语的相关知识
等待您来回答
您可能关注的推广
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 求大神ps 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信