求周作人和鲁迅写的鲁迅的故家的电子版?

您现在的位置:
鲁迅的故家/周作人自编集
&&&&此次整理出版周作人的《鲁迅的故家》,以人民文学出版社一九五七年九月初版本为底本,参校上海出版公司和文化生活出版社各版。底本书前有插图三帧,分别为绍兴新台门的百草园,绍兴三味书屋和日本东京的“伍舍”。总序一页,目次八页,正文二百三十四页。目次、正文中“后记”原均作“故家后记”。正文各分均为连排。作者家属保存有周氏手订“百草园”目录四页,“园的内外”目录一页半,“鲁迅在东京”目录二页。另有“饭后随笔目录”一份,注明“亦报寄稿,一九四九年十一月起”,包括相互交错的两种编码,一为“l''、“2”……,一为“外1”、“外2”……。
&&&&《鲁迅的故家》作者周作人,鲁迅二弟,中国现代文学史上百科全书式的人物,最了解鲁迅的人之一。&&&&《鲁迅的故家》是作者晚年回忆鲁迅的重要著作之一,从“百草园”、“园的内外”、“鲁迅在东京”、“补树书屋旧事”四部分,记述鲁迅青少年时期生活、学习、交游情状。不仅重笔勾勒活动于园内外的鲁迅,而且兼及背景中隐现的人事物,在其“生活着的空气”中,徐徐延展出一卷卷清末民初风俗画。文章沿承知堂怀人忆往之作平白真切、不落空言的风格,文字简洁朴讷,寥寥数笔,便曲尽人事物景情,为旁人所不及。
总序 第一分 百草园&&关于百草园 &&一 从园说起 &&二 东昌坊口 &&三 新台门 &&四 后园 &&五 园里的植物 &&六 园里的动物 &&七 园里的动物二 &&八 菜蔬 &&九 晒谷 &&一○ 园门口 &&一一 灶头 &&一二 厨房的大事件 &&一三 祭灶 &&一四 蓝门 &&一五 橘子屋读书 &&一六 橘子屋读书二 &&一七 立房的三代 &&一八 白光 &&一九 子京的末路 &&二○ 兴房的住屋 &&二一 吃饭间 &&二二 曾祖母 &&二三 房间的摆饰 &&二四 诚房的房客 &&二五 漫画与画谱 &&二六 烟与酒 &&二七 两个明堂&&二八 两个明堂二 &&二九 廊下与堂前&&三○ 伯宜公&&三一 介孚公 &&三二 介孚公二&&三三 王府庄&&三四 荡寇志的绣像&&三五 娱园 &&三六 鲁家 &&三七 三味书屋 &&三八 老寿先生 &&三九 广思堂 &&四○ 贺家武秀才 &&四一 沈家山羊 &&四二 童话 &&四三 祖母 &&四四 祖母二 &&四五 关于穿衣服 &&四六 阿长的结局 &&四七 阿长的结局二 &&四八 山海经 &&四九 山海经二 &&五○ 仁房的大概 &&五一 玉田 &&五二 藏书 &&五三 抄书 &&五四 椒生 &&五五 监督 &&五六 监督二 &&五七 轶事 &&五八 墓碑 &&五九 讲西游记 &&六○ 伯升 &&六一 恒训 &&六二 病 &&六三 大书房 &&六四 礼房的人们 &&六五 四七 &&六六 四七与五十 &&六七 五十在诚房 &&六八 诚房之余 &&六九 桐生 &&七○ 桐生二 &&七一 月如与日如 &&七二 兰星 &&七三 阿有与阿桂 &&七四 单妈妈 &&七五 四百年前 &&七六 台门的败落 &&七七 祭祀值年 &&七八 做忌日 &&七九 忌日酒 &&八○ 风俗异同 &&八一 扫墓 &&八二 祝文 &&八三 山头的花木 &&八四 上坟船里 &&八五 祝福 &&八六 分岁 &&八七 祭书神 &&八八 茶水 &&八九 饭菜 &&九○ 蒸煮 &&九一 灯火 &&九二 灯火二 &&九三 寒暑 &&九四 园的最后 第二分 园的内外&&一 孔乙己的时代 &&二 咸亨的老板 &&三 小酒店里 &&四 泰山堂里的人 &&五 水果莲生 &&六 傅澄记米店 &&七 屠家小店 &&八 长庆寺 &&九 两种书房 &&一○ 秃先生是谁 &&一一 寿先生 &&一二 寿先生二 &&一三 马面鬼 &&一四 三个医生 &&一五 鲁老太太 &&一六 一幅画 &&一七 姑母的事情 &&一八 丁耀卿 &&一九 胡韵仙 &&二○ 秋瑾 &&二一 袁文薮与蒋抑卮 &&二二 蒋观云 &&二三 范爱农 &&二四 蒯若木&&二五 周瘦鹃 &&二六 俟堂与陈师曾 &&二七 陈师曾的风俗画 &&二八 鲁迅在S 会馆 &&二九 S 会馆的来客&&三○ 鲁迅与书店 &&三一 惜花诗&&三二 笔述的诗文&&三三 笔述的诗文二 第三分 鲁迅在东京&&一 伏见馆 &&二 中越馆 &&三 中越馆二 &&四 中越馆三 &&五 伍舍 &&六 校对 &&七 青木堂 &&八 学俄文 &&九 民报社听讲 &&一○ 民报社听讲二 &&一一 民报案 &&一二 蒋抑卮 &&一三 眼睛石硬 &&一四 同乡学生 &&一五 日常生活 &&一六 旧书店 &&一七 服装 &&一八 落花生 &&一九 酒 &&二○ 矮脚书几 &&二一 劲草 &&二二 河南杂志 &&二三 新生 &&二四 吃茶 &&二五 看戏 &&二六 画谱 &&二七 花瓶 &&二八 咳嗽药 &&二九 维新号 &&三○ 诨名 &&三一 南江堂 &&三二 德文书 &&三三 补遗 &&三四 补遗二 &&三五 补遗三 第四分 补树书屋旧事&&一 缘起 &&二 会馆 &&三 树 &&四 抄碑的房屋 &&五 抄碑的目的&&六 抄碑的方法 &&七 猫 &&八 避辫子兵 &&九 金心异&&一○ 新青年 &&一一 茶饭 &&一二 办公事 &&一三 益与和记 &&一四 老长班&&一五 星期日 &&后记
&&&&关于《鲁迅的故家》&&&&止庵&&&&《鲁迅的故家》一九五三年三月由上海出版公司出版,为“鲁迅研究资料之一”,一九五五年八月第二版增加《故家后记》一篇,一九五六年四月文化生活出版社重新出版,一九五七年九月人民文学出版社重新出版,作者均署名周遐寿。所收四辑文章,大多曾在《亦报》发表,其中“鲁迅在东京”连载于一九五一年五月九日至六月十二日,《关于百草园》及“百草园”前六十节连载于一九五一年七月一日至八月三十日,“补树书屋旧事”连载于一九五二年一月十五日至二月二日。“园的内外”则如《总序》所言,乃是“从别的杂文中间选取相关的若干篇”,一九四九年十二月至一九五一年六月间刊登过一部分。&&&&周氏兄弟一九二三年七月失和,在经历了相互呼应并肩作战(主要以《语丝》、《京报副刊》为媒介)的时期之后,三十年代初起二人立场已经颇有不同,甚至处于对立位置。一九三六年十月十九日鲁迅逝世,在某种程度上改变了周作人的语境,自《瓜豆集》中《关于鲁迅》与《关于鲁迅之二》起,他陆续写下不少有关鲁迅的文章,或介绍生平,或历数成就,而均以“早年的事情”为限,始终没有逾越这一范围。一九四九年后此类作品尤多,是为晚期散文之重要成分。《鲁迅的故家》(特别是“百草园”、“鲁迅在东京”和“补树书屋旧事”)介绍鲁迅生平最有分量,分别涉及少年岁月、日本留学经历和民初在北京的生活,正如作者在《关于鲁迅》中所讲,“我所知道已为海内孤本”,对了解这一时期的鲁迅来说,其史料价值具有不可替代性。《后记》说本书“内容以事实为主,不杂议论”,然而在某种意义上这也就是《关于鲁迅》中说的“鲁迅的学问与艺术的来源”,故可以资料视之,但又不止是资料而已。这里不仅讲到鲁迅,还讲到他周围的人,他所处的环境,以及更远的背景。在写得最系统、也最着力的“百草园”中,背景甚至成为更重要的东西。而介绍这些(包括相关民俗在内),也是作者至少部分乐趣所在。《鲁迅小说里的人物总序》说,“百草园”等“是写园及其周围”,有别于另外一类因书之作,然而作者写时也有所对应,即是鲁迅描写自己生活的《朝花夕拾》,他曾直言“去年所写的‘百草园’差不多可以说是‘朝花夕拾衍义”,这些文章都可视为对《朝花夕拾》内容的补充订正。&&&&然而即使“内容以事实为主”,也有赖于作者的人生体验和艺术感受力,以及表现手段。《鲁迅的故家》既不同于此前所写怀人文章(包括《关于鲁迅》和《关于鲁迅之二》),也不同于《前门遇马队记》、(在女子学院被囚记》等,介乎随笔和叙事散文之间,可谓周氏散文文体上的一种新的变化。通常作为叙事散文主体的描写被叙述所掺杂,甚至是替代了;描写所实现的“再现情景”就被减弱或破坏,成为“部分非情景”或“非情景”;这一过程中作者与读者的距离拉大,作者的态度也就变得问离;这些特点很接近于随笔,意味着文体由叙事散文向着随笔的过渡,不妨称之为“随笔性质的叙事散文”罢。其中最重要的还是距离感,避免了一般叙事散文再现情景(即所谓“造境”)而导致的做作凝滞,显得干净空灵,不求即情即景,情景反而俱在,意味或许更强。这些特点,在“百草园”中表现得最为充分。
&&&&周氏在《知堂回想录?不辩解说下》中说:“我很自幸能够不俗,对于鲁迅研究供给了两种资料(按即《鲁迅的故家》与《鲁迅小说里的人物》),也可以说对得起他的了。”一九六五年七月二十五日日记亦云:“下午阅关于鲁迅的二书,自己觉得不错,亦可笑耳。”
&&&&此次整理出版《鲁迅的故家》,以人民文学出版社一九五七年九月初版本为底本,参校上海出版公司和文化生活出版社各版。底本书前有插图三帧,分别为绍兴新台门的百草园,绍兴三味书屋和日本东京的“伍舍”。总序一页,目次八页,正文二百三十四页。目次、正文中“后记”原均作“故家后记”。正文各分均为连排。作者家属保存有周氏手订“百草园”目录四页,“园的内外”目录一页半,“鲁迅在东京”目录二页。另有“饭后随笔目录”一份,注明“亦报寄稿,一九四九年十一月起”,包括相互交错的两种编码,一为“l''、“2”……,一为“外1”、“外2”……。“园的内外”有的列入前者,有的列入后者,少数几篇两处全无;“百草园”中《关于百草园》一文在前者之列;“鲁迅在东京”亦在此列,但自第二节起只写“又一”、“又二”……,无具体篇目;“补树书屋旧事”在“饭后随笔目录”中则另行编码为“外一”、“外二”……。据此约略得见《鲁迅的故家》从“亦报寄稿”即“饭后随笔”(这并不是周氏未及出版的一部书稿)中逐步分出,独立成书的过程。
&&&&这本书的写成与出版全是偶然的,最初给上海的《亦报》写稿,每天写一段,几乎没有什么结构,而且内容以事实为主,不杂议论,这个限制固然很有好处,但同时也就有了一个缺点。五六十年前左右的事实,――因为我最初是想只讲到庚子为止的,――单靠记忆怎么能行?有些地理的位置,历史的年代,有可查考的还可以补订,家庭个人的事情便无法核对,因为有关系的人八九都是不在了。但是我总还怀着这么一个希望,有哪一位读者给我帮助,能够正误补阙,使这缺点多少补救一点过来。这个愿望却幸能达到一部分,因为我在今年舂问得有机会和仁房义支的族叔冠五先生通信,承他指示出几处错误,还有好些补充,使我能写成这一节后记,在我是很欣幸,对于读者也正是很有益处的。冠五叔谱名凤纪,字官五,后改冠五,小名日朝,是藕琴叔祖的儿子,他在陕西生长,于一九。一年回家,和我们一同住在新台门里,直至一九一九年台门卖掉为止。他是我们叔辈,但年纪比较要小两三岁,所以在好些年中,朝叔叔差不多是我们的顶好朋友,在“百草园”中本该讲到他,但是我始终想以庚子为界限,所以把关于他的话搁置起来了。他看了《故家》之后,提出些可珍重的意见,依原书页数写下,现在也就照样的抄录,随时加上一点必要的按语,以供读者参考。&&&&六页:新台门项下说覆盆桥周家派别不很清楚,我以为应该这样的记述。覆盆桥周家分作三房,叫作致(长房)中(次房)和(小房)三支,本来都住在一个台门里,即是老台门。后来因生齿日繁,致房又析为智仁勇三个分支,中房也析作恕慎裕三个分支,仅和房丁衰单传,没有分支。(按十一世十五老太爷以坶还是由智房承继过去的,)原有屋宇不敷分配,于是在东昌坊和覆盆桥堍迤南各建住宅一所,台门和厅堂以及厅匾抱对,样式色泽都和老台门一律。落成后,把致房的智仁两分支析居东昌坊的新台门内,又把中房的恕慎两分支析居桥南的过桥台门内,其致房的勇支,中房的裕支连同和房都留居原处即老台门。概括一句话,凡是留在老台门的都是小房。(和房本系小房,勇是致房的小房,裕是中房的小房。)……娶妻,一名阿燮,没有成家,本来都是锡箔司务,后来不知为何均出外谋生。阿燮一去不返,传说已做了和尚;阿焕回来过一次,再出去以后就不知去向了。&&&&一四九页:唐将军庙在长庆寺南首,庙与寺之间尚隔一关帝庙,不过里面和寺是走得通的。穆神庙在长庆寺的斜对面,说间壁误。&&&&一五六页:鲁老太太的放脚是和我的女人谢蕉荫商量好一同放的。“金鱼”在说了放脚是要嫁洋鬼子的话以外,还把她们称为“妖怪”。金鱼的老子(即椒生)也给她们两人加了“南池大扫帚”的称号,并责藕琴公家教不严,藕琴公却冷冷的说了一句:“我难道要管媳妇的脚么?”这位老顽固碰了一鼻子灰,就一声不响的走了。
此外有一条不注明页数,现在并录于此,看来或者是该属于八一页的吧。这条特别有题目云“蒋老太太的幽默”:
有一天乔峰到我家来,回去的时候恰巧“金鱼”正在大发其呆病,双手插腰,站在后边的白板门(蓝老太太窗外的那道单扇门)中间,乔峰从他的腋下擦过,“金鱼”拿起靠在旁边的长旱烟袋,向乔峰头上掴了一下,口说:“见长辈为什么不叫!”乔峰回去告诉了蒋老太太,她正在吸旱烟,一声不响,一边吸烟,一边走到神堂下坐下。刚刚“金鱼”怒气冲冲的走出来了,走到蒋老太太的面前,她举起手里的长烟袋,向“金鱼”头上掴了一下,也对他说:“见长辈为什么不叫!你会教训阿侄,我也会教训阿侄。”“金鱼”赶紧说道:“八妈不要生气,阿侄错者,阿侄错者。”案这个故事当然是真实的吧,虽然我不曾听到家里的人讲过。这作风也与蒋老太太有点符合。八妈意思那是八伯母,因为介孚公在第十二世中大排行第八,而椒生则是十八,所以蒋老太太该是伯母而不是叔母了。原文注云:乔峰那时大概是十五六岁,那末该是在壬寅癸卯(一九。二至三年)之间吧。
一八五页:浙江初任教育司长是名钧业的沈馥生,而不是衡山,大概是由钧业误忆到钧儒吧?案此处本文中所说不误,我到在杭州头发巷的教育司去住过一个多月,看见沈衡山好多次,不会得误记。沈钧业虽是绍兴人,常听陈子英说起,却始终没有见过面,所以和他是毫无关系的。
一九五四,十,二十。
精彩页(或试读片断)
&&&&四后园&&&&百草园的名称虽雅,实在只是一个普通的菜园,平常叫作后园,再分别起来这是大园,在它的西北角有一小块突出的园地,那便称为小园。大园的横阔与房屋相等,那是八间半,毛估当是十丈,直长不知道多少,总比横阔为多,大概可能有两亩以上的地面吧。小园一方块,恐怕只有大园的四分之一。&&&&大园的内容可以分了段来说。南头靠园门的一片是废地,东偏是一个方的大池,通称马桶池,仁房的园门沿着池边的弄堂在池北头向西开门。智房的园门在西边正中,右面在走路与池的中间是一座大的瓦屑堆,比人还要高,小孩称它为高山堆,来源不详,大抵是太平天国战后修葺房屋,将瓦屑放在这里,堆上长着一株皂荚树,是结“圆肥皂”的,树干直径已有一尺多,可以知道这年代不很近了。路的左边靠门是垃圾堆,再往北放着四五只粪缸,是智房各派所使用,存以浇菜或是卖给乡下人的。再说北头的一片,东边三大间瓦房,相当高大,材料也很不坏,不晓得原来是什么用的,一直也不看见有什么用,总是空着,名为三间头,是仁房的所有。西边有一口井,上有石阑,井北长着一棵楝树,只好摆个样子,却不能遮阴,井的西偏便是往小园去的小路。园的中间一段约占全部五分之三吧,那全是可以种植的土地,从中央一直线划开,由智仁两房分用,智房西边部分又分成三家,但因立诚两房缺少人力,所以那些园地常由兴房借用,种些黄瓜白菜萝卜之类。&&&&小园一方块,搭在大园的西北角外,其东面一半贴着大园,一半向北突出,其他三面全与别家园地接界。西南角有一个清水毛坑,全用石板造得很好,长方形,中间隔断,但永不曾使用,只积着好些水,游泳着许多青蛙,前面有石蒜花盛开,常引诱小孩跑到这冷静的地方去。东北角有一头板门,传说是从前挑肥料出去的门,外通咸欢河沿,这地名虽是这样写,但口头却读如“咸沙河沿”,如不是这么说,便没有人懂得了。&&&&五园里的植物&&&&园里的植物,据《朝华夕拾》上所说,是皂荚树,桑椹,菜花,何首乌和木莲藤,覆盆子。皂荚树上文已说及,桑椹本是很普通的东西,但百草园里却是没有,这出于大园之北小园之东的鬼园里,那里种的全是桑树,枝叶都露出在泥墙上面。传说在那地方埋葬着好些死于太平军的尸首,所以称为鬼园,大家都觉得有点害怕。木莲藤缠绕上树,长得很高,结的莲房似的果实,可以用井水揉搓,做成凉粉一类的东西,叫作木莲豆腐,不过容易坏肚,所以不大有人敢吃。何首乌和覆盆子都生在“泥墙根”,特别是大小园交界这一带,这里的泥墙本来是可有可无的,弄坏了也没有什么关系。据医书上说,有一个姓何的老人因为常吃这一种块根,头发不白而黑,因此就称为何首乌,当初不……&&&&P13-15速度回答 急着要鲁迅的《从百草园到三味书屋》和周作人的《鲁迅的故家》所的何首乌,探案他们表述的侧重点有何不同_百度作业帮
速度回答 急着要鲁迅的《从百草园到三味书屋》和周作人的《鲁迅的故家》所的何首乌,探案他们表述的侧重点有何不同
速度回答 急着要鲁迅的《从百草园到三味书屋》和周作人的《鲁迅的故家》所的何首乌,探案他们表述的侧重点有何不同
这是一篇描写童年生活的散文,收在鲁迅的《朝花夕拾》当中.这部集子收录的都是他回忆童年生活的文章. 从文章题目可以看出,本文包括两个部分,两部分之间表现了作者由童年的游戏、玩乐到长大读书的成长过程.本文善于联想.作者写何首乌根而联想到成仙,写传说的赤练蛇联想到长妈妈讲美女蛇的故事,写捕鸟便提到闰土的父亲,写学生读书而提到先生读书等.这些必要的联想,使文章放得开,富有情趣,又收得拢,为表现中心服务,也使文章更加生动活泼,多姿多彩.表述的侧重点:对于这个问题,有三种不同的看法.一种看法认为,两部分是对比关系,用百草园自由快乐的生活同三味书屋枯燥陈腐的生活相对比,一个是多么适合儿童心理,表现了儿童的广泛的生活乐趣,一个是多么妨碍儿童身心的发展,表现了儿童对它的厌恶.另一种看法认为,两部分是衬托关系,用自由欢乐的百草园生活来衬托枯燥无味的三味书屋生活,以批判封建教育制度对儿童的束缚和损害.还有一种看法认为,两部分是和谐统一的关系,贯穿全文的,是甜美的欢乐的回忆,是对自然的爱和对知识的追求,是一颗天真调皮的童心,这是这篇散文的意境美和韵味美之所在. 对本文结构的不同理解,实际上表现了对文章主题思想的不同理解.对文章的主题思想,可以允许有不同理解,只要言之成理就行.
鲁迅的侧重表现一个妙趣横生的童心世界。 在周作人心中,百草园其实已经是一个精神的寄托,是一处心灵可以依托的对象,在那里,他能找寻到童年的自我,并以此获得精神的宽慰。然而,园子的变迁却在他灵魂的深处涂抹上了一层浓重的阴影,那时一个家族颓败的先兆。他给我们留下百草园的最后的消息,在落笔的一刻,心中的失落是从来没有过的。...
百草园是作者小时候的玩的地方
三味书屋作者并不喜欢读书 而是喜欢后的园子 这个重点是一个玩字于童年
表现出“我”猎奇的心理,想找一块像人的何首乌;又表现出百草园对“我”来说,既富有神秘感又富有吸引力。我想是吧}

我要回帖

更多关于 周作人与鲁迅的关系 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信