你好, 能将新视角研究生英语读写佳境听说读写2和3的教师用书发给我一份吗?邮箱是

已有天涯账号?
这里是所提的问题,您需要登录才能参与回答。
"天涯问答"是天涯社区旗下的问题分享平台。在这里您可以提问,回答感兴趣的问题,分享知识和经历,无论您在何时何地上线都可以访问,此平台完全免费,而且注册非常简单。
谁有当代研究生英语读写教程教师用书(上)课文翻译及答案?
外研社的 吴树敬主编的 刘润清主编 知道的麻烦告我一声 不胜感激 邮箱  谢谢!!
09-10-06 &匿名提问 发布
一些从句的结构一定要搞清楚这很影响你的阅读.如果有比较扎实的语法功底文章中的一些词是可以猜的.因为在6级考试中阅读的好坏关系到你总体的考试成绩.在从句搞清楚的情况下背6级高频词汇这些是必须掌握的即使你不考在平时阅读中也会经常遇到,在你平时的阅读中有写专有名词不必咬文嚼字不要因为一两个生词影响你的阅读兴趣.有空的可以听一下VOA,或是CRI NEW 有助于听力.
找一套合适自己的教材系统地学,英语报纸和杂志只是辅助作用
向你推荐我自己的学习方法:第一 单词1, 读.每天早晨早读 ,包括课本单词 `文章 以及课外读物. 坚持持之以恒.2,写.摘抄课外读物,多积累3 , 听多练习一下听力4说敢于把自己学的 ,心理想的 应英语 表达出来 ,包括口语.作文 第二 练习题作全真题 整理到笔记本上 背诵 读相信你自己 你回成功
1 学习英语或任何外语的最基本的方法是什么或怎样才能高效率的学习英语?答:是熟练或熟习。想想我们的母语,你就会明白,我们从小并未特意学习却能进行自由的交流靠的就是不断的听别人说和模仿而自然获得的一种技能。这种技能已经深深扎根于我们的大脑之中,成为我们的天性。因此,对于母语,我们不需太多的学习,不需刻意去听就能听的懂,不用分析就能明白那些高难的句子,就是因为母语已经成为我们的一种习惯,可以即听即懂,可以随意发挥,随心所欲。对于学习外语也同样是这样,需要把陌生的单词片语和句型不断的熟悉和熟练,使之成为我们的一种习惯,把她变成我们的第二天性。这样你就可以比较自由的驾驭一门外语了。因此,重复重复再重复,熟练熟练再熟练,是掌握一门外语的不二法门。2 怎样或用什么方法才能最大程度的熟练或熟习英语?答:这个问题可能因人而异。因为有人对听敏感一些,而有些人则对阅读更感兴趣。就我的经验来看,多听可能是比较现实的一种方法。因为说和写是一种对语言的再创造,是一种输出。他们需要有大量的输入,即听和读来做为基础。而听可以增加我们对语音的熟悉程度,增强语感,减少记忆的难度。我们在学习母语时往往已知道一个词的发音和词义,而不知如何拼写。学外语则不同,这三方面我们往往都不知道,需要逐一记忆。这也是我们学习外语比学习母语困难的一大原因。所以从听入手可以减少语音方面的记忆困难,集中精力对付词义和拼写。另一方面随身听,MP3等也为随时听外语提供了方便条件。平常可以进行泛听,有时间就要把泛听中没听懂的逐一找出,进行必要的记忆。对于那些看文本认识,却未听出的地方,就是你听力方面的薄弱环节,要定期总结归纳吸取教训。看是由于自己发音不准,还是片语句型不熟造成的。针对弱点要集中予以克服。3 背诵对于学习英语必要吗?答:很有必要。因为背诵是一种对语言最大的熟练方式,只不过由于背诵往往是一种短期的,记忆时间稍长就会忘记。虽然背过的内容我们可能忘记,但对英语的句型和习惯用法则不会彻底忘记。通过背诵,会潜移默化的影响我们对语言习惯的认同。只要时常对背过的文章听一听读一读,把短期记忆转化成长期,记忆效果会更佳。4 如何背诵课文呢答:一般宜分二步来进行。首先,应对要背诵的材料进行精听,可以一边听一边跟着念,直到不看书也能顺利的跟读下来为止。这样可以最大限度的减少背诵的难度。具体背时又分三种方法:一、关键词提示背诵法:即把课文中的关键词写下来做为提示进行背诵以减少背诵的难度二、翻译背诵法:即先把课文翻译成汉语,再根据汉语倒议回英语。这种方法对于理解英汉差异,自觉避免中国式英语以及英汉互译能力都会有很大的帮助三、关键句背诵法:即将所学课文中的好的、漂亮的、难以掌握的句子予以摘录进行背诵。这种方法可以最大的节省时间,高效的进行学习,是时间紧张者学习英语的好方法。5 如何才能高效省时的复习已学过的知识?答:可以用听读法或者听录法来复习具体见本章附录6 有必要一次研究一个单词的20 或更多个词义吗答:我曾经走过这样的弯路,就是集中一段时间对几个单词的不同词义进行研究。结果过一段时间后,他们就又统统忘掉了。这样形成一种恶性循环,就是成批地记,结果却成批的忘,因此坚决的反对这种劳民伤财的做法。为克服以上缺点就需要我们扩大阅读量,在不断的阅读当中,词汇的不同用法和不同词义都会碰到。这样更容易记住他们,并且会不断的巩固已学的用法和词义。7 有必要专门花时间学习俚俗语吗答:没有必要。记得以前有人在论坛中贴了一篇关于北京俚语的帖子。结果我发现这些对我耳熟能详的话,却没有几个人能够真正的理解。看这就是理俗语的局限性它只适合一时一地,离开了这个环境就会失去它本应具有的思想沟通的功能。英语也一样,因为英语被如此广泛的使用,在不同的地方就会产生不同的俗语,就是在美国不同州之间,也存在不同的俚俗语。这些俚俗语的局限性就像北京俚语一样,离开了它生存土壤就很难被人理解。因此对于大部分的英语学习者来说,正确的掌握标准的英语就可以了,而不必专门研究学习那些古怪的英语中的北京话。再来看看新概念的作者L.G.ALEXANDER 对这个问题的看法:没必要,这其实是一件很危险的事。我们在学外语时希望确切了解以此为母语的人是怎么说话的,俚语一般是粗鲁和无礼的,做为一个初学者你不知道粗俗和无礼的程度。在与以英语为母语的人说话时,你要是使用这些俚俗语他们可能会很震惊。现代词典把某些词或词组明确标明为禁忌,说明在礼仪之社会使用这些词是粗俗和令人不快的,理解这些词是可以的,但切忌使用以免冒犯他人。8 有必要专门花时间记忆和学习类似it is raining cats and dogs the pot calling the kettle black to add insult to injury 这样的谚语吗?答:没必要。在牛津现代高级英语词典中写道,这些谚语很少用于一般谈话或写作中。虽然以英语为母语的人懂得大部分英语成语的意思,但他们极少去用,即使是用,也只是想表现一下幽默,且在成语前经常加上一些套话,象you know what they say…”或“as the old saying goes…” 因为这些成语都是关于人世经验的颇为明显的话,一般人认为用成语的人头脑迟钝,必须借用成语才能表达自己的思想或感受。因此我们应慎重的使用成语。新概念的作者L.G.ALEXANDER 说:我的建议是完全不要理会这些成语,记住他们对你的英语水平没有丝毫益处,学会这些成语和掌握地道的英语完全是两回事。9 学习短语或短语动词重要吗?答:太重要了在牛津现代高级英语词典中写道,一个以英语为母语的人或运用英语的能力相当于以英语为母语的人的重要特征是,他能够了解和正确使用象make up one’s mind be allears 之类的短语……以英语为母语的人用这些短语是自然和不知不觉的,你则需要在用之前先学习。你用的越多他们便会成为你英语中自然的一部分,如果你不用他,你的英语将永远是“外国的”。新概念的作者L.G.ALEXANDER 说,在英语中短语动词比,普通的动词用的更普遍。当某人敲门时我们更倾向于说Come in! 而不说Enter! 我们倾向于说put out the fire/put the fire out,而不说Extinguish the fire 。短语动词常有习惯用语的用法put the cat out 就是字面用法把它放在外面。put the fire out 是一个习语用法使熄灭。你必须掌握这些短语动词,因为他们很常见。10 我是一个业余学习英语者时间有限应该怎样学习英语呢? 如何做到听说读写齐头并进?答:对于大部分用业余时间来学习的人,白天要上八小时的班,下班后还要有其他事情处理,留给学英语的时间本不多。实践表明对于一个没有语言环境的学习者来说每天只学习一到二个小时,能保持原来的英语水平就不错了。因为每次学过的东西需要花数倍的时间来复习,才能把短期记忆转化为长期记忆。语言才能在我们的头脑中固化下来,因此要集中有限的时间以听读听写或阅读为突破点,先行发展争取在较短的时间突破单词和阅读关,然后以点带线以线带面去发展说写的能力。这样也比较符合语言的规律,即听和读是输入,是基础,有了大量的输入,才能有输出,即说和写。当然也可以针对一篇自学资料同时进行听写听读背诵复述写摘要等练习,使听说读写各方面都同时得以提高,但千万不要针对听说读写分别找四本教材一起来学。11 我的时间有限,如何能在最短的时间内学完一本教材?答:集中一段时间把整本书的生词查一遍,把不懂的语法现象都找出搞懂,然后把有生词的句子和难句、漂亮的句子一一摘抄下来,集中时间反复将他们背诵下来。这样可以在最短的时间内学完一本教程。我曾用此法在半个月的时间里学完一本三百多页的英语中级教程,李阳在大学里也用此法在几周内将国内很有名气的一本英语专业需四年才能完成的听力教程step by step 搞定。充分说明此法威力的巨大,当然学完后进行强化复习以巩固所学的成果还是十分必要的。12 我很少有时间坐下来学习应该怎样学习英语呢?答:找一本适合自己水平的配有录音的教材,平常就利用空余时间反复听录音,有时间就坐下来对照文本将自己未听出的部分逐一解决掉,务求能够最终把录音一字不差的听懂。这样对自己的英文水平也是有提高作用的。13 我很少有机会使用英语,又不想放弃,辛辛苦苦已学过的那么多年的英语该如何办?答:你已过学了一段时间的英语了就说明你已有了一定词汇量要保持你原有的水平可以选择这样,一套录音带1 包含四五千词汇量2 包含常用的句型和语法3 内容生动适合反复听有了它等于在你的周围营造了一个英语的小环境,时常听一听就可以温故而知新。同时平常再多看看英文报纸、电视、电影你的水平就可保持在原有的水准之上。14 读报纸和杂志对我的英语水平的提高会有作用吗?答:L.G.Alexander说,就覆盖面而言任何教材都是难以与报纸相比的。每天读点报纸上的文章,这会使你接触到用纯正的现代英语所写的题材广泛的文章,同时它也是巩固和扩大你的知识结构和词汇的好方法。因此我要说阅读报纸是你提高英语水平的最佳方式,但不要强迫自己读太多,要不然你会对学习英语失去兴趣的。当然你的旧教材也别扔掉,因为你的教材可以帮助提示你所遗忘的东西。15 我已学英语十多年了发现我现在的水平很难再提高了应该怎么办?答:L.G.Alexander 当我们学习一门语言时迟早会达到一个极限的。就像我喜欢打乒乓球,但即使我花掉我的余生来练习它,我也达不到一个中国世界级选手的水平。多年前我的水平就以达到了极限,如果你也达到了这个极限,就应该接受这个现实毕竟只有极少数人才能达到接近母语的水平。但如果你觉得自己并未达到这个极限就应该*尽量多听英语如BBC VOA*挑选适合自己水平的书尽量多的阅读*挑选自学练习书籍来检验自己的进度,如挑选我著的Longman Advanced English Grammar*利用一切机会说英语同以英语为母语的人说或同你一样希望练习技巧的人说。
请登录后再发表评论!新视角研究生英语读说写2部分课文翻译及课后练习翻译56
上亿文档资料,等你来发现
新视角研究生英语读说写2部分课文翻译及课后练习翻译56
1.那位教授很可能在他唯一的学生缺席的情况下对着;Theprofessormightprobabl;2.现行的教育体制遭到了公众的批评,公众已经开始;3.老师告诉这些大四学生他每次都会点名,因为这门;Theprofessortoldthosesen;4.我真想参加你的乔迁聚会;I’dlovetogotoyourhousewa;5.中学辍学的年青人可以上夜校或
1. 那位教授很可能在他唯一的学生缺席的情况下对着空空的教室讲了一课。The professor might probably have delivered his lecture to the empty classroom in the absence of his solitary student. 2.
现行的教育体制遭到了公众的批评,公众已经开始意识到这种体制给学生带来的危害。 The present educational system has been under attack from the public, who have begun to realize the harm the system has done to students. 3. 老师告诉这些大四学生他每次都会点名,因为这门课是必须要听的。The professor told those seniors that he would take attendance every time because attendance at this course was compulsory. 4.
我真想参加你的乔迁聚会。但是很抱歉我无法去, 因为我有一大堆事情要做。I’d love to go to your housewarming party, but I’m sorry I can’t make it because I’ve got a stack of things to do. 5.
中学辍学的年青人可以上夜校或通过电大和函授课程恢复他们的学业。Youths who dropped out of middle school can resume their studies at night school or through television and correspondence courses. 6.
她不喜欢那位著名作家的讲座,但她为了在讲座后得到他的签名还是耐着性子听完了。 She didn’t like the famous writer’s lecture, but she stuck it out to get the writer’s autograph after the lecture. 7.
我对讲座制所体现的冷漠无情非常失望,但是最终我还是无奈接受了它,并耐心等待成为大三的学生。I was disappointed at the impersonality of the lecture system, but eventually I grew resigned to the system and waited patiently to become a junior. 8.
我们不得不承认讲座体制会把教师和学生天真的问题隔绝开来,而这些问题很可能会引起学生很多有用的想法。We have to admit that the lecture system insulates a teacher from students’ naive questions, which could have triggered a line of useful thought. 9.
我不同意那些评论家的意见。你得出的结论绝不是没有价值的。对我而言,这些结论很有道理。I don’t agree with those critics’ opinions. Your conclusions ar they make a good deal of sense to me. 10. 为了学生本身的缘故,应该在第一节课就告诉他们这门课的目的,内容以及要通过这门课的要求。For the sake of the students, they should be told on the first class about the objective and content of the course and the requirements to pass the course.1. 这一地区的每一角落都将在5年内得到供电, 这是电力部长2年前许下的诺言。Every nook and corner of the region would be provided with electricity in five years. This was the pledge that the minister of electricity had taken two years ago. 2. 由于要在不同地区做实地考察工作, 他去年一年搬 了4次家,虽然他每次都搬得很不情愿。In order to do field work at different places, he moved four times last year, though each time he did it with an ill grace. 3. 在离开这个杂乱无序、毒品充斥的小镇前,他把自 己所有值钱的家当都放到一起并按一定的秩序存放 了起来。Before leaving this disordered, drug-ridden small town, he gathered together in one place all his valuable possessions and introduced some semblance of order among them. 4. 她小时候家境贫寒,没有几件对她来说有意义的东西, 所以她拥有过的每一个玩具都能勾起她串串回忆。Her family was poor when she was a child. The things that mattered a great deal to her were very few. Therefore, every toy she had played with could evoke a rush of memories.5. 整整一个小时,警察们在拥挤的楼群里艰难地行进, 寻找一位射杀了5人的在逃持枪者。For an hour, policemen threaded their way through the crowded buildings, looking for an elusive gunman who had shot five people. 6. 对很多人来说,旅行或离家外出一段时日是应对日常 单调乏味生活的一个有效手段。For many people, traveling or staying away from home for some time is an effective antidote to the humdrum activities of everyday life. 7. 当今妇女比以前享有更加自由、独立的地位,因此她 们越来越不愿意屈从于丈夫的专横暴虐。Women today enjoy a freer, more independent position than ever before, and are accordingly less and less willing to submit to the tyranny of their husbands. 8. 心绞痛常常是心脏病的前兆,需要特别治疗,主要是 药物治疗。Angina pectoris is often a prelude to a heart attack and requires special treatment, primarily with drugs. 9. 我们决定挖空这些大圆木,以便更多的人能坐在里面 并乘坐他们顺河而下。We decide to hollow out the great logs so that more men could sit inside them and ride in them down the river.10. 这场大火把宫殿里所有东西都毁掉了。没有一件华丽的镶嵌着金银的家具幸存下来。
The fire destroyed everything in the palace. Nothing of the magnificent furniture, studded withgold and silver, has survived.Unit 3: Translation1. 由生物多样性的丧失而引起的对人类和地球的威胁和由气候变化所带来的危险一样大。The threat to humanity and the planet posed by biodiversity loss is as great as the dangers presented by climate change. 2. 收到年轻读者表达他们对被囚动物的关心的信,并询问他们能帮助做什么,我们总是很高兴。We are always happy to hear from young readers expressing concern for animals in captivity and asking what they can do to help. 3. 这两个最盛行的理论都认为恐龙之所以灭绝是因为地球大气和温度的变化而造成的。 The two most popular theories both say that dinosaurs died out because of changes in the earth’s atmosphere and temperature. 4. 这场森林大火最终被消防队所控制住了,花费将近50万美元。The forest fire was finally brought under control by the fire-fighting crews at a cost of nearly half a million dollars. 5. 植物根茎能够固定土壤,使之不会被雨水冲蚀。Plant roots can hold the soil in position and prevent it from being washed away by the rain water. 6. 健康的生态系统以能源、营养物质、有机物质和水的可持续更替为特点。Healthy ecosystems are characterized by sustainable turnovers of energy, nutrients, organic matter and water. 7.
在世界野生动物基金会一份新的报告中,科学家警告说全球变暖可能在今后20年中灭绝北极熊。In a new report by the WWF, scientists have warned that global warming could kill off polar bears within the next 20 years. 8.
犁过的地对流水没有防范能力,因而珍贵的表土常常在大雨和洪水中被冲走。Plowed fields don’t have any protection against running water, and often the valuable topsoil is carried away during heavy rains or floods. 9. 这个花园比前两天要安静多了,但周围还是有很多各式各样的鸟。The garden was considerably quieter than it had been the previous two days, but there were still a good variety of birds around. 10. 尽管有不同的预计, 但总体上人们认为用于制作现代药品的活性成分有大约30%到40%是从植物中提取的,或同植物有关。While estimates differ, it is generally believed that around 30%C40% of the active ingredientsused in modern medicines are derived from, or related to, plants. Unit 4: Translation1. 经过五年的实践, 他现在对同国际投资和贸易相关的法律事务已很在行了。Having practiced for about 5 years,he is now adept at legal issues relating to international investment and trade. 2. 根据一项调查,X一代对退休后依靠社会保障持怀疑态度。和先辈们相比,他们早已开始在为退休而省钱了。According to a survey, Gen Xers are skeptical about relying on Social Security when they retire. They began saving for retirement early compared with their predecessors. 3.
通过这种轻松舒适的脚摩治疗,你白天所有的烦恼压力好象都消失了。All the cares and stresses of your day seem to fade away under the relaxing and comfortable treatment of foot massage. 4.
研究表明大部分员工都很看重他们卓有成效的工作能够得到认可或赞赏。Studies show that most employees place a high value on being recognized or being complemented for a job well done. 5.
急诊室里挤满了来看常见病的病人,因为他们没有固定的医生。Emergency rooms were clogged with patients who came for treatment of relatively routine medical problems because they didn’t have a regular doctor. 6.
任何一个试图训练或帮助一名新技术经理转变角色成为领导的人都可以从这本书中获得有用的想法。Anyone trying to coach or help a new technical manager make the transition to a leadership role can get useful ideas from this book. 7.
大多数时候如果你走捷径完成一个项目,结果则需要你做一些修补工作,而其所花的时间会是你走捷径所省下的时间的两倍。Most of the time when you take a short cut for completing a project you will end up doing some repair work later that will take double the time you saved by the short cut. 8.
那些不能在个人和职业生活之间设置合理界限的员工是不能理解生活和工作的意义的。Employees who fail to set appropriate boundaries between their personal and professional lives will not be able to understand the meaning of life and work. 9.
这一运动的目的是训练人们在面对危险时有序而职业地作出反应。The purpose of the exercise was to train staff to react in a disciplined and professional manner when in the presence of danger. 10. 大多数X一代人都有放弃职业发展而花费更多时间来陪妻子和孩子的愿望,特别是在他们孩子还小的那几年。Most Gen Xers have the desire to forgo career advancement for more time with their wife and children, especially in the early years of their children’s lives.Unit 5: Translation1. 人们认为年轻人最好在事业有成之后再结婚,过安定的生活。It is considered desirable for young people to get married and settle down only after they are established in their jobs.2. 她的丈夫是个非常顾家的人,每天都花很多时间做饭,打扫卫生、照顾三个正在上学的 孩子。Her husband is a very domestic person, spending a lot of time everyday in cooking, cleaning and caring for their three school-age children.3. 现在的年轻人具有与他们的父母截然不同的价值观和期望,他们认为个人享乐比家庭责 任更重要。Today’s young people have completely different values and expectations from their parents, giving higher priority to personal pleasure over family obligations.4. 从社会角度看,妇女一辈子当全职家庭主妇是不明智的,更不要说受过良好教育的妇女了。From society’s viewpoint, it does not make sense for women, much less well educated women, to be full-time homemakers for a lifetime.5. 二十几岁的单身男女认为同居是婚前考察未来伴侣品质、习惯的途径。可是婚前同居已证明与较高的离婚风险相关联。Singles in their twenties see cohabitation as a way to investigate a prospective partner’s character and habits before marriage. But premarital cohabitation has proven to be associated with a higher divorce risk.6. 为了儿童的福利,政府应该制定政策,为父母提供兼职、临时和弹性工作时间的工作机会以及带薪育儿假。In the interest of child welfare, government should institute policies to provide part-time, temporary and flextime job opportunities and paid parental leave for parents. 7. 着眼于建立牢固持久的婚姻关系,夫妻在发生摩擦时应该相互体谅。With an eye toward forming strong and lasting marital unions, couples should make allowances for each other, when there is friction between them. 8. 考虑到离婚率很高,已婚母亲如果长期脱离劳动力市场就将自担风险 ―― 一旦她们的婚姻以离婚告终,她们将遭受严重的经济损失。Given the high divorce rate, married mothers leave the labor market for an extended period of time at their own peril ― they will suffer severe economic loss if their marriage ends in divorce. 9. 父母与子女之间的关系是一种非常特殊的关系。父母为子女所做出的牺牲是无法用金钱补偿的 。The bond between child and parent is a very special one. Money can not make up for the sacrifices parents have made for their children. 包含各类专业文献、幼儿教育、小学教育、高等教育、生活休闲娱乐、应用写作文书、专业论文、行业资料、新视角研究生英语读说写2部分课文翻译及课后练习翻译56等内容。 
  新视角研究生英语读说写2课文原文加翻译及课后答案_英语学习_外语学习_教育专区。新视野研究生英语读说写 2 英语原文加翻译及课后答案 1.大学课堂:还有人在听...   新视野研究生英语读说写2_课文翻译及课后答案_英语考试_外语学习_教育专区。新视野研究生英语读说写 2 英语原文加翻译 1 大学课堂:还有人在听吗? Toward the...   新视角研究生英语读说写2课文原文加翻译及课后答案 2 超强最全版本_英语考试_外语学习_教育专区。新视角 2 原文翻译加课后答案 十单元 最全...   新视角研究生英语读说写课文翻译以及课后习题答案_英语学习_外语学习_教育专区。我把新视角研究生英语读说写的课文翻译和课后习题答案整理了一下,难免有错误,大家...  新视角研究生英语读说写2课后翻译_英语考试_外语学习_教育专区 暂无评价|0人阅读|0次下载|举报文档 新视角研究生英语读说写2课后翻译_英语考试_外语学习_教育...  新视野研究生英语读说写 2 英语原文加 翻译及课后答案 1.大学课堂:还有人在...大多数大学有讨论课来补充听力课,通常讨论 课是由研究生主持的。而且有些班级,...   新视野研究生英语_读说写2课文加翻译及课后答案_英语考试_外语学习_教育专区...大多数大学有讨论课补充听讲课, 通常讨论课是由研究生 主持的。而且有些班级,...   新视角研究生英语第一册... 11页 免费 新视角研究生英语1 课后... 6页 免费 新视角研究生英语读说写... 6页 1下载券 新视角研究生英语2 课文... ...  新视野研究生英语读说写 2 英语原文加翻译及课后答案 Unit3 濒危物种 vs.人类需求 Martha Grace Low 1、The most famous endangered species on earth were the...}

我要回帖

更多关于 新视角 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信