英语学习型党组织词典选什么好?

欢迎光临大佳网
金莉、詹尼弗·布拉伯瑞:从《牛津美式英语辞典》谈美式英语学习的重要性
导语:日,北京外国语大学教授金莉,牛津英国ELT词典及语法室执行主编詹尼弗&布拉伯瑞做客【大佳面对面】,从新版《牛津美式英语辞典》的出版谈起,介绍学习美式英语的重要性与优势,并对于商务印书馆与牛津大学出版社之间的进一步合作作出展望。
视频精彩回顾:
以下为访谈实录:
周洪波:各位朋友,欢迎来参加我们《牛津美式英语辞典》的访谈。商务印书馆和牛津大学出版社有30多年合作的历史,我们两家一直在打造牛津进阶系列辞书,大家都知道的像《牛津高阶英汉双解辞典》、《牛津中阶英汉双解辞典》,还有《牛津初阶英汉双解辞典》,这已经成了我们市场上的一棵长青树,也是我们两家共同打造的英语学习型辞典的品牌。今天,我们刚刚发布了一本新的辞典,叫《牛津美式英语辞典》。作为一个非英语专业的读者,我感到很好奇,一直以来,我们学英语都用一种常规的通用型辞典,现在又推出一个《牛津美式英语辞典》。我想请问詹尼弗,这本《牛津美式英语辞典》,跟我们通常用的通用型辞典相比,有什么样的特点和好处?请跟大家分享一下。
詹尼弗:一般常说的通用型学习型辞典比较混杂,它既包括英式拼写和发音,也包括美式拼写和发音,但是我们今天推出的这本《牛津美式英语辞典》,它把所有英式相关的内容全部剔除掉,仅保留美式的发音、拼写以及用法,比如在《牛津高阶辞典》当中,如果我们想展示水,water这个词,可能会提供两个发音,一个英式的一个美式的,但是在这本《美式英语辞典》当中,就仅仅保留美式的发音。
周洪波:我想知道,在《美式英语辞典》中,除了发音与普通词典不同之外,还有没有在词汇形式、文化表达,或是用法上的不同?
詹尼弗:除了发音的不同之外,其实还有很多其他的不同,我们在生活当中接触到更多的是美式英语,像美国的电影、美国的歌曲;此外美国的文化也在生活当中随处可见。这二者除了发音之外,拼写也是不同的。比如颜色这个词,在英式英语当中是拼成colour,但是在美式英语当中就把u去掉,变成color。还有其他一些用词方面的区别,比如像裤子,英式英语使用trousers,而美式英语则用pants。另外像电梯这个词,可能在一种英语当中说的是lift,另外一种说的是elevator,类似这样的区别有很多。
周洪波:我大致明白了。金莉老师是北京外国语大学的教授,也是原北外副校长。我想请问金老师,北外在教英语专业学生的时候,是教通用型英语还是美式英语,或是兼而有之?
金莉:应该这样说,我们的学生,在来到北外上大学前,已经有了一定的英语水平,这边翻译先生也是我们北外的毕业生。他们在中学学的英语,既有英式英语,也有美式英语,而我们在大学的时候,会让他们注意到美式英语和英式英语的不同,但是这并不意味着哪一种英语比另一种更好。
周洪波:我还是很好奇,所以我想接着请问牛津大学出版社的詹尼弗,市场上有这样的美式英语辞典,但是为什么我没有在市场上看到英式英语辞典?
詹尼弗:从世界范围来看,美式英语要比英式英语常见的多,作为出版商,我们要么出版专门的美式英语辞典,要么就是出版刚才提到的通用型辞典,或是二者兼而有之的辞典。但是,出版社对于纯正英式英语的辞典产品的信心也不是非常强。
周洪波:通过刚才的提问,我大概能够了解了。我能不能打一个不恰当的比方,这就相当于我们吃饭,传统的用餐就分早餐、中餐、晚餐,但是这些年出现了洋快餐,快餐出现了,我们原来的传统的早餐、中餐、午餐就可以称作与快餐相对的&慢餐&。但事实上慢餐的概念还没有真正的普及。我理解的是,英语也是这样,我们平常学的英语是通用型英语,现在杀出了一个美式英语,我们原来所学的英语在理论上是英式和美式英语的混合体,只是现在不那么称呼它。而美式英语是其中的一个部分。对这个话题我是这样理解的。金老师,不知道我这样理解对不对?
金莉:我补充两句,英式英语实际上是原来英语的基础。当时欧洲人到了北美大陆落户以后,他们不光是建立了新的国家,还使英语语言带有自己本土的特点。比如印度的英语、美国的英语还有很多国家的英语都是在原本英语的基础上发展而来的。不一定说是哪个最好,但是它们都带有了自己本土的特点。
周洪波:我对另外一个话题也有兴趣。我想请教金老师,既然牛津有了《牛津美式英语辞典》,从读者群来看,这本美式英语辞典究竟对哪些读者群是比较实用的?
金莉:这本辞典应该说迎合了现在社会发展的需要。一方面是像刚才詹尼弗说的美式英语在世界上比较有影响力,比较流行。另一方面,对中国来说,有大批学生到美国北美地区留学,我认为这些学生已经呈现出一种低龄化的趋势;并且,移民到美国的人,以及因公务赴美的人也很多,我想对他们来说,这本辞典应该是非常有用的。
周洪波:刚才金老师说的是对于要去美国的人,以及跟美国有关联的读者来说,美式英语非常有用。我还是好奇,我们作为普通的读者,英语学习者,美式英语对于我们有没有用处,它能够给我们带来什么帮助?
金莉:这本辞典我拿到以后翻看了一下,我本人还是非常欣赏这本辞典的,一方面我觉得它是一本learners& dictionary,就是说它对英语学习者很有用。在哪方面有用呢?一是可以增加学习者的词汇量,第二,它的设计和安排能够让学习者掌握词汇的用法,当然我觉得更重要的一点就是,它还能使学习者了解一些美国的文化和美国的社会。
周洪波:我也很认同,我听到有一位英语界的专家曾经打过一个比方,他说学习英语有三种境界,第一种境界是最基础的,就是你必须学纯正、地道的英语,就像我们《英语世界》给大家介绍的,就是纯正、地道的英语。第二种境界是,如果你这个层面跨过去之后,就应该去学一些不那么规范的英语,比如印度英语、新加坡英语。而学习英语的最高层的境界,就是要用地道的英语来表达,描述当代的中国,能够用地道的英语讲当代中国的故事,这是一个最高的境界。我想请教金老师,您认同这样的说法吗?
金莉:这个说法我个人是认同的。我想语言到了最后实际上是一种文化的载体,是为了达到更好沟通的目的。比如一个人到了北美地区,无论是留学还是公务,如果他能知道美式英语的特点,能够用美式英语和北美那边的人沟通,我想这样他会达到更好的目的。
周洪波:太好了。我们商务印书馆跟牛津大学是战略合作伙伴,两家的合作已经机制化了,我们每年有固定的交流时间,我们有很多项目的工作坊,在这个过程中,我们商务印书馆也从牛津大学出版社学到了很多国际化运作的经验。我想请教牛津大学出版社的詹尼弗,牛津大学出版社下一步还有什么合作计划?
詹尼弗:牛津和商务的合作基础非常牢固,双方的合作过程也是非常愉快的。双方对于质量和卓越都有着同样的追求。基于这些,双方的合作将会越走越远、越走越深。今后的合作,首先会再版一些现有产品,然后开发一些新产品,比如说今天推出的《牛津美式英语辞典》。牛津大学出版社比较期待的是,双方除了纸质书的合作,能拓展到电子、数字领域的合作,比如说手机上用的移动程序等其他方面。
周洪波:我想请教一下金教授,作为读者和专家,您对于商务出版社和牛津大学出版社未来的合作有哪些期待和建议?
金莉:今天看到《牛津美式英语辞典》发布,我觉得非常高兴。刚才在首发式上,常耀信教授说这本词典是一个拐杖,在我看来它也是一把钥匙,它能够帮助学习者更好地掌握词汇,更好地去运用这些词汇。商务出版社和牛津大学出版社都是老牌的出版社,都一直在出版高品质的词典。我期待,今后双方除了出版和语言有关的词典之外,能够进一步开拓合作范围,出版一些与文化有关的词典。
周洪波:非常好!这是一个非常好的idea。往文化延展,从语言拓展到文化,我想这是我们两家将来共同研讨的话题。现在我们与牛津大学出版社的合作,更多的是版权引进,关于版权方面的合作。作为商务印书馆的一员,我希望,在这个基础上,我们可以做一些项目的合作,根据中国英语学习者市场的需求,我们共同策划这样的选题,共同打造这样的产品,两家做一个项目,共同合作,共同拥有,这样可以使我们双方的合作更加紧密。另外,刚才说到的媒体融合、数字化开拓,也是我们未来需要做的一项功课。谢谢北京外国语大学的金莉教授,谢谢牛津大学出版社的詹尼弗,谢谢来参加这场研讨的现场观众,谢谢大家!
&&&&&&&&&&&市面上的英语词典那么多,选择哪一本最适合自己?
朗文、牛津、柯林斯之类的,都要把自己绕晕了,而且每本都挺贵的,怎么选择呢?
按时间排序
居然没人提Mac自带的牛津词典?即《New Oxford American Dictionary》和《Oxford Dictionary of English》,两者差不多,只不过前者美式后者英式,苹果公司把它俩内置到世界最先进的桌面操作系统里全球发布,难道不说明问题吗。
不请自来。作为一名词典控,我在过去的几年里接触了不少英文词典(以英英词典为主),对英文词典的使用以及选择比较有感触,说一下我的理解吧。-------------------------------------------------分割线-------------------------------------------------------------1.英文词典的主要分类2.为什么要使用英英词典3.英英词典的详细介绍及选择4.电子资源的介绍及更多------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------1.英文词典的主要分类目前在国内我们接触到的英文词典主要有三种:英汉词典,英汉双解词典以及英英词典。英汉词典一般为中国人所编写,如译文社《新英汉词典》,鼎鼎有名的由陆谷孙先生主编的《英汉大词典》,复旦大学的@文冤阁大学士现在正在主编的《英汉大词典》第三版也属于英汉词典的范畴。 英汉双解词典是目前英语学习词典的主流。英汉双解词典都译自英语原版词典,但并非真正全文翻译,大多数词目都是英语释义配上对应的汉语解释。最著名的英汉双解词典应该是下面这本《牛津高阶英汉双解词典》,相信很多同学上大学后第一本英文词典就是它。英英词典又分为两种:ESL词典以及Non-ESL词典(我们把它称为母语词典)。ESL词典是国内使用流传最广的英英词典类型,特点是面向非英语母语的学习者,释义用词较简单,一般局限在3000词以内,词典收词量较小。Non-ESL词典是指英美国家人士使用的词典,特点是收词量大,释义用词精确,范围广,无上限,很多词典例句很少或没有,有点类似于我们用的《新华字典》和《汉语大词典》 。在国外出版社的英汉双解词典以及各种在线词典的冲击下英汉词典的市场份额逐年缩小,未来前景也不明朗,有逐渐被边缘化的趋势。学会使用英英词典是每一个英文学习者的必备要求和技能。2.为什么要使用英英词典打个比方,英汉词典就好比是一个人学走路时用的拐杖,在刚开始的时候可能还有点用,但如果要真正学会走路最终还是要扔掉拐杖,去接触英英词典,去接触真实的英语环境。使用英英词典至少有以下几个好处:1.更加深刻地理解词汇(中文和英文并非就真能一一对应,很多词非常微妙,细微差别在中文翻译中体察不出来)2.学到更多丰富、地道的表达(英英词典中对应的例句和表达往往非常丰富)3.更加全面地掌握单词的各种搭配以及切合语境的应用(动词和介词如何搭配?形容词如何用更贴切?常用词一词多义,活学活用等问题都可以在字典里找到答案)举个例子,Pride and Prejudice 里面有这样一个句子They returned, therefore, in good spirits to Longburn, the village where they lived, and of which they were the principal inhabitants.想一想,这里为什么要用 inhabitant 这个词?可不可以用resident来代替?在英汉词典里面这两个词都解释为“居民”,但是在英英词典里面这两个词的解释分别是:inhabitantn. [C]one of the people who live in a particular place.residentn.[C]someone who lives or stays in a place such as a house or hotel.两者一比较就能看出它们的细微差别了,一个是表示“居民“,一个是“住民”。作者用词之精确可见一斑。"The nuance of language is often lost in translation",此话不假。使用英英词典是一种最大限度避免语言失真的方法。3.英英词典的详细介绍及选择3.1 ESL词典作为一名英语学习者,我们必须知道的ESL词典及品牌是以下六个1.Longman Dictionary of Contemporary English2.Oxford Advanced Learner's Dictionary3.Macmillan English Dictionary for Advanced Learners4.Collins Cobuild Advanced Learner's English Dictionary5.Cambridge Advanced Learner’s Dictionary6.Merriam-Webster's Advanced Learner's English Dictionary下面分别介绍:1.Longman Dictionary of Contemporary English即朗文当代英语词典,由朗文出版公司出版。朗文出版公司创办于1755年,出版词典已有251年历史,其词典的权威性一直为世人所公认。朗文当代英语词典目前更新到了第五版(LDOCE 5)。对英语学习者来说,最新版的朗文英英5是一个惊喜,在几种学习型词典中,它的收词量最大,图片最丰富,短语,例句也非常完善。难怪词典的主编宣称是“史上最强大的学习型词典”。朗文英英5印刷版词典还带有光碟,光碟软件安装后超过1G,涵盖纸质版所有内容,而且还有大量collocation和Synonym扩展,自带所有图片和单词发音(这是要把印刷版的使用者全部赶到光碟上的节奏)。推荐指数:★★★★★即朗文当代英语词典,由朗文出版公司出版。朗文出版公司创办于1755年,出版词典已有251年历史,其词典的权威性一直为世人所公认。朗文当代英语词典目前更新到了第五版(LDOCE 5)。对英语学习者来说,最新版的朗文英英5是一个惊喜,在几种学习型词典中,它的收词量最大,图片最丰富,短语,例句也非常完善。难怪词典的主编宣称是“史上最强大的学习型词典”。朗文英英5印刷版词典还带有光碟,光碟软件安装后超过1G,涵盖纸质版所有内容,而且还有大量collocation和Synonym扩展,自带所有图片和单词发音(这是要把印刷版的使用者全部赶到光碟上的节奏)。推荐指数:★★★★★2.Oxford Advanced Learner's Dictionary牛津高阶英语词典,由著名的牛津大学出版社出版。牛津系列词典是进入中国最早,也最为中国英语学习者所熟悉的词典品牌。牛津高阶英语词典(简称OALD)是世界上第一部为非英语国家的人们学习英语而编纂的高阶英语学习词典,半个多世纪以来一直引领世界潮流,迄今已发行三千万册。目前该词典已经出到第八版,新版增收新词新义4500条,突出了语法信息与用法搭配,并将释义所用单词从3500个精选到3000以内,把学习词典普遍采用的以简释繁的原则贯彻得十分出色。OALD的双解版《牛津高阶英汉双解词典》是广大高校学子最喜闻乐见的一本词典,同时它也是部大砖头,厚度高达2511页。推荐指数:★★★★3.Macmillan English Dictionary for Advanced Learners《麦克米伦高阶英语词典》目前出到第二版,其特点是释义准确、简明、实用。词典中释义词汇严格地限于2500个常用词之内,这也大大便利了学习者,避免了释义中又有生词而需反复查找之累。词典的选词以语料库为依据,在正文中以红色标出核心词汇,再借用一、二、三个不等的红色星号来标示其使用频率的高低(一二三星词汇加起来一共有7500个,这一点和下面介绍的柯林斯词典很类似)。比如这个《麦克米伦高阶英语词典》目前出到第二版,其特点是释义准确、简明、实用。词典中释义词汇严格地限于2500个常用词之内,这也大大便利了学习者,避免了释义中又有生词而需反复查找之累。词典的选词以语料库为依据,在正文中以红色标出核心词汇,再借用一、二、三个不等的红色星号来标示其使用频率的高低(一二三星词汇加起来一共有7500个,这一点和下面介绍的柯林斯词典很类似)。比如这个词典中带有大量的插图以及单词图解,每个单词都会标出单复数形式,时态等,这一点对英语学习者来说非常方便。推荐指数:★★★★4. Collins Cobuild Advanced Learner's English Dictionary下面重点要介绍的是这本《柯林斯高阶英英词典》 ,对于初学者来说,它可能是最适合入门的一本英英词典。词典最大的特色有两个,一个是英文释义采用整句释义,一个是五星词频。什么是整句释义呢?就是结合语境用整个完整的句子来解释单词。比如” habitual” 这个词,词典是这样解释的:A habitual action, state, or way of behaving is one that someone usually does or has, especially one that is considered to be typical or characteristic of them.我们通过这个解释马上可以学到habitual是用来形容action, state, way of behaving的,这便是这个词的使用范围。再如,hail的释义为:If a person, event, or achievement is hailed as important or successful, they are praised publicly.这里不仅告诉我们hail的对象一般是person, event 或 achievement, 还说明hail经常用于被动结构,而且与as连用。这种解释形式对于加深学习者对单词的理解和使用是非常有效的。柯林斯词典的另一个特色是它采用的五星词频。柯林斯词典有一个高达2.5亿的语料库,从语料库中筛选出了最常用的14600词用五星标注。其中五级(最常用词,以下逐级次之)680词,四级1040词(累计1720词),三级1580词(累计3300词),二级3200词(累计6500词),一级8100词(累计14600词)。根据语料库的统计结果,掌握五级四级的前1720詞,就可以读通英語资料的75%,掌握五、四、三、二級的6500詞,就可以读通英語资料的90%,掌握这14600詞,就可以读懂任何英語资料的95%,即从理论上说,任何一篇100词的文章里大概只有5个词不认识。想读外刊读原版书的同学可以尝试着去掌握这15000个词汇。(注:柯林斯五星词频表有人整理出来了,网上可以找到,感谢整理者!)推荐指数:★★★★★5. Cambridge Advanced Learner’s Dictionary《剑桥高阶英语学习词典》是大名鼎鼎的剑桥大学出版社作品(雅思考试就是由剑桥大学考试委员会推出的)。目前该词典最新版本为第三版,它以剑桥国际英语语料库(CIC)中逾7亿词条为蓝本,并参考了剑桥英语学习者语料库(CLC)中剑桥测试系统的原始语料,收词量和词条搭配量都非常巨大。词典的释义也控制在2000词以内。这本词典比较大的特色是词典中提供的几百个常见错误分析词条,可以帮助初学者避免单词使用中的错误。推荐指数:★★★★6.Merriam-Webster's Advanced Learner's English Dictionary前面介绍的五种词典都是英系公司的品牌,而这本《韦氏高阶英语词典》是属于美系品牌,它也是学习美式英语的ESL词典首选。词典收录了美国常用的160,000个例句,号称是市面上所有英语学习字典中收录例句最多者,。词典的一个特点是收录了大量的美式常用惯用语、动词搭配及片语,部分美式表达只有在这本韦氏词典上才能查得到,同时它也采用了韦氏音标,而不是其他词典常见的国际音标。推荐指数:★★★★3.2 Non-ESL词典(母语词典)ESL词典毕竟是为外国英语学习者量身订做的,其优点是简单易懂,但其缺点也比较明显,由于释义用词所限,部分单词的解释比较啰嗦或者不精确,理解起来也不顺畅。比较好的方法是ESL词典和母语词典搭配使用。下面是我们需要了解的一些Non-ESL词典:1.Merriam-Webster's Collegiate Dictionary考GRE的同学可能对这本词典有印象,因为据说GRE考试的词汇主要依据就是韦氏大学辞典,GRE反义词所考短语用词也大多是M-W词典中的原话。韦氏大学词典深得美国人青睐,主要因为它具有150年历史,数代美国人都是在它的哺育下长大的,它在美国的地位相当于中国的《新华字典》 。曾经有人这么评论过:"韦氏词典是划时代的,它的出现标志着美语体系的独立"。韦氏大学词典目前已发展到第十一版,收词22.5万条,词义20余万条,提供词的产生年代,具有实用性和可读性,多义词按年代顺序排列,并增加用法说明,是韦氏词典各版中使用面最广泛的词典。考GRE的同学可能对这本词典有印象,因为据说GRE考试的词汇主要依据就是韦氏大学辞典,GRE反义词所考短语用词也大多是M-W词典中的原话。韦氏大学词典深得美国人青睐,主要因为它具有150年历史,数代美国人都是在它的哺育下长大的,它在美国的地位相当于中国的《新华字典》 。曾经有人这么评论过:"韦氏词典是划时代的,它的出现标志着美语体系的独立"。韦氏大学词典目前已发展到第十一版,收词22.5万条,词义20余万条,提供词的产生年代,具有实用性和可读性,多义词按年代顺序排列,并增加用法说明,是韦氏词典各版中使用面最广泛的词典。2. American Heritage Dictionary(AHD)大名鼎鼎的《美国传统词典》初版于1969年,最新版为第四版,该词典是具有规范化色彩的英语词典之一,全面记载当代语言,雅俗兼顾,释义先给出中心词义,然后再给出引申义,对词的用法极其同义词均有说明,并有详细例证。该词典最大特色,即许多词条中有Usage Note (用法说明),给读者指明公认的确切用法。再有,该词典收有4,000多幅插画,版面清晰、赏心悦目,是美国畅销书之一,颇受学术界重视,尤其受到教师们欢迎。3.Webster's Third New International Dictionary《韦氏第3版新国际英语词典》是美国结构主义语言学的硕果。它的篇幅极大,共收录了1755年以后仍在使用的词45万条以上,并配有1000幅左右的彩图,是最大型的单卷本英语词典。该书抱着对语言作客观的记录和描写的宗旨,有闻必录,收罗了大量的俗语(包括许多三俗词汇),其20万条例证主要摘引20世纪中期的著述,引用了14,000多作者谴词造句的实例,工夫之深,可与《牛津英语大词典》(OED)媲美。《韦氏第3版新国际英语词典》是美国结构主义语言学的硕果。它的篇幅极大,共收录了1755年以后仍在使用的词45万条以上,并配有1000幅左右的彩图,是最大型的单卷本英语词典。该书抱着对语言作客观的记录和描写的宗旨,有闻必录,收罗了大量的俗语(包括许多三俗词汇),其20万条例证主要摘引20世纪中期的著述,引用了14,000多作者谴词造句的实例,工夫之深,可与《牛津英语大词典》(OED)媲美。4.Concise Oxford English Dictionary《牛津简明英语词典》(Concise Oxford English Dictionary, 简称COED)是在OED的基础上发展起来的一本中型母语词典。它以“释义准确、可靠、简明”著称于世,是一部世界公认的权威英语工具书,也是牛津词典系列中最具代表性的一部,其发行量一直位居牛津词典之首。2004年牛津大学出版社推出了这部词典的第11版。这一版是《牛津简明英语词典》自1911年出版第1版以来十分重要的一版。它在继承和保持以往各版的特色和优点的基础上作了较大幅度的改进,其中最显著的特点就是收词量大,覆盖面广。《牛津简明英语词典》(Concise Oxford English Dictionary, 简称COED)是在OED的基础上发展起来的一本中型母语词典。它以“释义准确、可靠、简明”著称于世,是一部世界公认的权威英语工具书,也是牛津词典系列中最具代表性的一部,其发行量一直位居牛津词典之首。2004年牛津大学出版社推出了这部词典的第11版。这一版是《牛津简明英语词典》自1911年出版第1版以来十分重要的一版。它在继承和保持以往各版的特色和优点的基础上作了较大幅度的改进,其中最显著的特点就是收词量大,覆盖面广。5.Oxford English Dictionary(OED)(这本看看就好)牛津英语大词典(Oxford English Dictionary,就是大名鼎鼎的OED)事实上并不是一本词典,而是一套词典。OED一共有20卷,被视为最全面和权威的英语词典。截至日,该词典收录了301,100主词汇,字母数目达3亿5千万个。词典亦收录了157,000个以粗体印刷的组合和变形,以及169,000个以粗斜体印刷的短语和组合,令词典收录的词汇达到616,500个。另外,词典共列出137,000条读音、249,300个词源、577,000个互相参照和2,412,400句例子。像OED这样的巨无霸平时基本用不上,不过倒可以买一套回家收藏。其他英文母语词典还有:Random House Webster's Unabridged DictionaryShorter Oxford English DictionaryCollins English Dictionary(注意不要跟前面的柯林斯ESL词典混淆了)Webster's New World College Dictionary等几种,限于篇幅,在此不表,有兴趣的同学欢迎谷歌。除了以上的词典外,再推荐几本适用于语法和写作提升的搭配词典1.牛津英语同义词学习词典牛津英语同义词学习词典以最常见的词立条,词目下面把本条要讨论的同义词用黑体醒目地罗列出来,接着用一句话简单说明这几个词共同的含义是什么。这样的编排可以起到一个小目录的作用,让读者一看便知本条要讨论哪些词语。另一方面,这也方便水平较高的读者查阅,因为他们掌握的词汇量大,只是有些词一时想不起来,提醒一下就够了。2.牛津英语搭配词典牛津英语搭配词典(外研社引进,英汉双解版)从崭新的角度探究了英语中词与词之间的组合关系。这种组合不是任意的,而是受到语义、语法、语体和文化的制约。只有熟悉和掌握了英语搭配,才能真正做到让英语单词“为我所用”,地道自然地传达思想,与人高效沟通。 本词典收录搭配丰富,逾9,000个常用英语词条,达150,000个搭配词组;例句真实自然,50,000条示例全部选自语料库;专辟25个不同主题的用法说明,加深对搭配词应用的理解;附学习页,通过练习透彻理解英语搭配,巩固学习效果。3.牛津短语动词词典牛津短语动词词典(外研社引进,英汉双解版)收录英美常用短语动词近6,000条,理解与应用并重;示例10,500条,取材自语料库,以反映实际用法;大量语法、用法说明,提高语言运用准确度;附研习专页,进一步介绍短语动词的学习与应用。牛津短语动词词典(外研社引进,英汉双解版)收录英美常用短语动词近6,000条,理解与应用并重;示例10,500条,取材自语料库,以反映实际用法;大量语法、用法说明,提高语言运用准确度;附研习专页,进一步介绍短语动词的学习与应用。4.新闻英语分类词典外研社出版的又一精品!这本书收集了新闻常用词、词语及例句近万个。其中还包括重要人物、历史事件、文化流派、组织名称、典故及其出处,以及最新的科技词汇,并附有世界主要通词社,英语电台、电视台、英文报纸、杂志及联合国主要机构的名称。书中对新闻词汇归纳得非常好,包含了不少BBC,CNN以及经济学人等新闻报道中经常出现的词汇。想系统学一下新闻词汇的同学可以去看一下。外研社出版的又一精品!这本书收集了新闻常用词、词语及例句近万个。其中还包括重要人物、历史事件、文化流派、组织名称、典故及其出处,以及最新的科技词汇,并附有世界主要通词社,英语电台、电视台、英文报纸、杂志及联合国主要机构的名称。书中对新闻词汇归纳得非常好,包含了不少BBC,CNN以及经济学人等新闻报道中经常出现的词汇。想系统学一下新闻词汇的同学可以去看一下。3.3 如何选择适合自己的英文词典对于新手,如果你之前从来没用过英英词典,词汇量在6000以下,建议你从柯林斯词典入手,搭配上其他的ESL词典如果你是中级学习者,推荐使用朗文英英5等ESL词典,再搭配上韦氏大学词典和美国传统词典。高手的话建议在使用ESL词典之外多使母语词典。4.电子资源的介绍及更多前面介绍的这么多词典都是大部头,如果都买纸质版的话携带和使用起来都挺不方便。好在近些年电子词典也发展起来了。上面绝大部分词典都有相应的软件和app. 当然纸质版有纸质版的好处,比如说你平时可以随意翻翻词典,把它当成书来读。我每次翻字典时都有新的发现,比如说又学到了一个很漂亮的表达,或者是一个很实用的词组,一个新的单词。这种体验是软件所不能带给你的。我在写这篇文章时手头就放着几本词典:常用的词典app有这几个常用的词典app有这几个但是一个个app安装使用起来也有不方便的地方。有没有一键解决方案呢?有,答案就是我之前介绍过的开源词典平台,比如说下面这几个:但是一个个app安装使用起来也有不方便的地方。有没有一键解决方案呢?有,答案就是我之前介绍过的开源词典平台,比如说下面这几个:mdictmdict深蓝词典深蓝词典欧路词典灵格斯词典灵格斯词典以Mdict为例,Mdict 是一款跨平台的开放的电子辞典平台,软件本身不提供辞典数据,而是使用用户自己制作的辞典数据。网上有大量用户转换制作的词典可供下载,包括百科等,还可以自己制作词库。这是我安卓手机上的Mdict软件,加载了常用的十几本词典,可以实现多词典同步查词,非常非常好用。具体的词典使用教程请自己上网找。再推荐几个很好用的电子词典资源: 非常好用的网站,这是一个能让你学单词而不只是背单词的地方。网站免费,ios版app 售价18元,但绝对物超所值。韦氏可视化词典 如图所示,这个网站非常强大,所有单词采用图解的方式来说明,内容非常详细,单词还配有发音。推荐大家没事上去看看,可以积累一些平时经常见到但又不知道怎么表达的单词。当然,有时候可能还会碰到一些比较少见的词,比如下面经济学人13年纪念曼德拉的文章标题Invictus这个词在很多词典中是查不到的,这个时候就要动用谷歌了(谷歌大法好)。搜了一下发现,Invictus是一个拉丁词汇,意思是“不可战胜的”。同时,这也是威廉姆o恩内斯特o亨里(William Ernest Henley)写于1875年的一首诗。据说,曼德拉曾多次默念过这首诗。这时候才理解作者为什么要用invictus做标题了。Invictus这个词在很多词典中是查不到的,这个时候就要动用谷歌了(谷歌大法好)。搜了一下发现,Invictus是一个拉丁词汇,意思是“不可战胜的”。同时,这也是威廉姆o恩内斯特o亨里(William Ernest Henley)写于1875年的一首诗。据说,曼德拉曾多次默念过这首诗。这时候才理解作者为什么要用invictus做标题了。
内事问百度,外事问谷歌(不要问我怎么翻墙)有什么问题可以在评论区留言,祝你好运!
目前正在简书上尝试每天评测、推荐一款APP,正好刚刚横评了几款词典APP:文章贴过来排版变得好乱 T^T 将就看看...APPer 每天推荐优质 app 。—————————————————————每年都说要学好英语,嗯...每一年都说,每一年都没这么做... (?ω? *)
...好了,伤心的事情咱们不提...我们一起来认(tú)真(láo)审视有什么学习英语的好助手。今天我们要看的是英语词典哪家强?!本次横测选手有欧路词典 PRO、欧路词典免费版、网易有道词典、金山词典、必应词典、海词词典。(由于欧路词典 PRO 仅售一元,因此列入此次横测中)这一次我们要从词库、是否支持离线词库和发音库、摄像头取词、跨软件取词、翻译、生词复习及人性化操作等七个方面来对比这几家词典 app 的功能和体验。词库本以为在今时今日各家的词典收录的词库应该是没有差距的才对,但通过不严谨测试「找来几个所谓的常用英文缩写」在进行离线搜索还是发现了差距。测试结果:RUOK(Are you ok?)、afk(away from keyboard)、thx(thanks)都只有有道词典能查出来;ttyl(talk to you later)有道、欧路 、必应词典都能查出来asap(as soon as possible)有道、欧路、金山、必应、海词词典都能查出来;而bbl(be back later)则没有一个词典能查出来总的而言,这个不严谨测试中,有道领先于其他词典,欧路两版、必应词典落后,金山、海词词典只能搜到一个。离线词库、发音库首先,在流量贵、网速慢的天朝离线词库、发音库显得尤为重要。检查下来就只有必应词典是没有离线词库和发音库的(虽然没有离线词库,但日常单词仍然能够查出词义)。其次,欧路普通版明明是有英语离线发音库的,但在设置中却变灰不可点按,这是在诱骗用户要注册软件才能使用离线发音库吗?(注册软件要 18大洋呢!~)所以这里欧路词典 PRO、有道、金山、海词平手,欧路词典免费版略逊一筹、必应词典败下阵来。摄像头取词阅读纸质英语材料时,在手机上打单词查询实际上是效率比较低的方法,想高效当然要用摄像头取词啦!~其中必应和金山词典没有摄像头取词功能,直接出局了。有道词典取词反应最快,而且查到一个单词之后能快捷地加入生词本,比较赞!但似乎连续查词容易卡住。欧路两版、海词词典在测试中发现经常有识别乱码,或者明明已经查出来词义了却显示「无法识别单词」的情况,而加入生词本的功能离用户的视线太远,体验比较差。(左边两张是海词的,右边两张是欧路的)总的来说,有道词典的体验最好,而海词、欧路两版次之,金山和必应直接出局。跨软件取词在手机上看到英文单词怎么办怎么办怎么办!跨软件取词是大杀招!跨软件取词就是当用户在手机上用其他软件看到可选取复制的英文单词时,词典能够通过顶部横幅通知的查询词义。首先,金山词霸没有这个功能,直接出局。另一方面海词词典明明是有这个功能,也确实能够在复制单词后从后台发音,但却没有弹出「横幅」解释词义。经查证,海词词典并没有出现在我的「设置-通知」的包括和不包括列表中,这个应该是 BUG 所在。那么选手剩下欧路两版、有道、必应词典。结果如下:欧路两版、必应词典的「横幅」通知反馈都明显比有道词典迅速得多。不要以为快那么一秒两秒不重要,这一秒两秒的时间很可能把用户阅读文章的热情燃烧殆尽(嗯,我就是那么的没有耐性 (?ω? *) ),其次测试中发现,当用户选取单词时如果把标点符号也选择上的话,欧路两版与必应词典均能识别出来,或者提供近似结果,而有道词典会查不出来,因此有道词典败。(欧路词典 VS 有道词典 gif )(欧路词典 VS 有道词典 gif )(必应词典 VS 有道词典 gif )(必应词典 VS 有道词典 gif )其次,必应词典跨软件查词不能发音,跨软件取词在后台失效前不会提示,最重要的是不能选择针对单词、词组、短句、文章等内容来取词查词,导致用户只要复制了内容就会弹出横幅通知,用户体验不好,因此必应词典败。翻译在爱词霸上选了今天的「每日一句」进行不严谨测试,结果如下,大家感受一下。原文:Maybe it doesn't matter which road we embark on. Maybe what matters is that we embark. 或许,人生重要的不是我们走了哪条路,而是我们是否迈出了脚步。有道词典:也许我们走上哪条路并不重要。也许重要的是,我们开始。金山词霸:也许不要紧,这条路我们走。也许最重要的是我们走。必应词典:也许无论我们着手。也许最重要的是,我们开始。欧路两版:也许这并不重要,我们走上哪一条路。也许真正的问题是我们开始。海词词典:查不到主观判断:有道词典赢了,欧路两版稍逊一筹,金山、必应词典目测是直译的,海词词典...呃...生词复习用词典查完词之后不复习很可能只有这个瞬间知道它的意思,所以有生词复习功能很有必要。测试下来,只有欧路两版提供根据用户「认识/模糊/不认识」外加记忆曲线循环复习的功能,而其他词典只有收集生词展示,提供隐藏词义辅助回忆的功能,优劣立判。(必应词典有针对高考、考研、四六级等不同水平的背单词功能,只是不支持生词复习而已。)人性化操作这里,把各个词典一些人性化的功能罗列下来,感受一下。欧路两版:1、词典内发音有听筒模式。大爱这个功能,英语单词匮乏是一个令人尴尬的问题,查词时通过扬声器发音会直接暴露连 XX 词都不认识(免费版不具备);2、将历史搜索的单词自动归集到「学习记录」里,翻看生词很有帮助;3、生词复习模式,上文讲过,不解释;4、能够直接在词典中阅读PDF、Office 文档、iWORK 文档、txt 等常见文档,并可直接单击内容查词,甚至内置了浏览器可以网页查词;5、查词界面自动弹出键盘、在搜索列表中显示解释、查词后自动发音、自动查询剪贴板内单词。有道词典:1、摄像头取词后,「添加到生词本」按钮紧随单词出现,并可打开闪光灯;2、提供了大量英语学习素材及小组,但主页含有太多与英语学习无关的内容,容易分心。金山词霸:1、检测剪贴板内容,点击即可翻译;2、提供针对水平、兴趣的阅读素材、VOA 和 CET 听力素材等。必应词典:1、提供背单词功能、口语练习素材、VOA 和 CRI 等听力素材;海词词典:1、提供每日一听、每日一练等学习素材;综上所述,推荐欧路词典 PRO 及有道词典。
Webster's Third New International Dictionary, Unabridged
如果是有一定英语基础的非英语专业的人的话,个人觉得做好的就是用搜索引擎,google和bing都不错。纸质词典太麻烦了,而且只用一本词典是显然不够的(例如想查查俚语,想查查一些简称)。如果不是专业搞英语的其实平时不一定需要厚厚的纸质词典。当然如果是还在打英语基础的中学生,用英汉词典足够应付考试啦。现在说说网络搜索的好处。最大的好处就是不管这个词变化各种形式、你都可以查到!比如forbade,你不用去想它是不是forbid的过去式。比如aight, 你会知道它是alright的网络简称。比如try me的意思你词典找try还是me都找不到。还有,网络搜索对于我们日常或工作英语需要都能提供更好的帮助。看英文电视节目时,各种演员地名动植物的google一下,不仅涨姿势还可以看图片加深了解~比如Morgan Freeman, 比如angler fish(相信他们的传奇一生会给你很大启发)!而了解专业词汇时,investopedia会给你解释金融词汇;medtem则告诉你看不懂的药品成份;artlex可以给你艺术词汇入门提供点帮助…(这几个网是我用过的,适合业余人士,专业人士就算啦~)至于wikipedia则是大学生读论文写论文利器,底下的reference简直点来点去不亦乐乎!
重要的都在这了,一定要相互对照,结合上下文语境。真是只有电子字典才能做到呀。纸质的字典累死人呀。科技进步解放生产力。赞一个。。。重要的都在这了,一定要相互对照,结合上下文语境。真是只有电子字典才能做到呀。纸质的字典累死人呀。科技进步解放生产力。赞一个。。。
internet啊。。。
高考必备 一直在用
出国前 特地买了 牛津词典,完全没用过
都是有道词典。。。
1.查阅目的:将一个单词的众多意义连贯起来,帮助记忆自己理解;主要意义+主要扩展用法+能唤起主要意义回忆的例句词典:牛津简明(简称COD)Concise Oxford Dictionary - CODT 11ODE Oxford Dictionary of English,极推荐 (二者是同一个系列的[1])2.学习目的:关注使用和例句,尽可能的见识到这个词的用法,给他人讲解,ESL;全部意义+各种扩展用法+各种搭配的例句词典:朗文当代(简称LDOCE5)Longman Dictionary of Contemporary English - 5th牛津高阶(简称OALD7)Oxford Advanced Learner's Dictionary - 7thCALD3 上等剑桥高阶英汉双解词典(第3版简体)3.理解目的:通过场景理解单词的某一个意思,自己理解词典:柯林斯 Collins COBUILD Advanced Dictionary EE 或 双解[1]: Concise Oxford English Dictionary这几本词典都是缺乏例句的,所以我认为要好好理解里面的释义,要参照例句,所以要买Oxford Dictionary of English。为什么我不说OALD,因为只有前五本词典是同一个系列的,这样可以方便释义的对比查找,节省时间。[2]: 纯记单词的话ODE不错,它按第一核心意,第二核心意...次序排,各核心意下再分别排衍生意,这样条理感觉较清晰。而且ODE有词源解释,也有助于记忆。[3]: 做参考, 我当前在扩充词汇量阶段使用的词典:ODE + 柯林斯双解闲暇时不惧其啰嗦而翻阅的词典:朗文当代(不能看太多,否则会抹杀我对英语的兴趣爱好 ....)
学习了,很强大,我自己习惯用的词典软件配置:Goldendict:OALD7,LDOCE5,新牛津英汉汉英大辞典,专业词典
记得我初中英语老师的,不要光看单词的中文翻译,要看他的英文翻译。我们当时人手常备牛津初阶,每个词后边都有一句或几个词等的简单英文翻译。嗯
用了很久的牛津字典,觉得电子词典还是不能取代纸质词典,质量不错而且也有对应的英文解释,其他没有用过就不推荐啦~
怎样选择:选择20个词,分别在各个词典(包括词典网站)中检索,对比检索结果。你觉得解释最清晰的就是最适合现阶段你的水平的。P.S. 目前最趁手的词典是 Webster's Advanced Learner's Dictionary
大学的时候,我们老师推荐过海词词典,就一直用到现在了。最近的新版有智能饼图、人群定制,这些功能非常不错。有图有真相。
双解词典与英英词典对初中级英语学习者是很没效率的。《英汉小词典》(商务印书馆),这本书只16元,但是够撑到4000词汇量的学习。我觉得可以用这本词典把绿皮的书虫系列读完。《新英汉词典》,非英语专业的用这一本词典学英语就够了。学到经常查不到单词再考虑下一本。
反驳上了知乎日报的这个高票回答(原回答已被删除):,这段谬误太多:因为MWCD最大的特色是循环解释和用大词释小词,而词典编撰学发展之初就强调不能大词解释小词,这点很致命的,而最致命的在于,MWCD几乎没有例句,即便你查阅了也不太可能知道这个词怎么用当然这个不是这本词典缺点,因为母语国家的大学词典本来就不需要具备ESL词典的特色,只能说它真的很不适合绝大部分人使用。对于那些动辄就给别人推荐MWCD,理由仅仅是对GRE考试有帮助的人,我只能说你们心眼大大的坏了,而且英文水平想必也不怎么样1. 答主真的明白“循环解释”与“交叉引用”的区别吗?2. MWCD确实少有ESL词典上那种“例句”,我倒觉得与字字珠玑的精确释义相比,例句更像隔靴搔痒,不过想看例句的找本ESL词典或者OED那种巨型词典就好。3. “词典编撰学发展之初就强调不能大词解释小词”,这是在胡说八道吧。。
看需求和准备怎么用,我认为作为书面美式英语的参考学习,Merriam-Webster全系列中挑一本比较好。为什么?在谷歌翻译必应词典等已经普及的今天,生僻词特别是一些名词的解释选哪本都差不多。所以词典的价值在于常用词特别是动词形容词副词这些活词的义项排列和精准解释。要精准,就难免会出现低频词解释高频词的现象。但是如果知道个大略意思就行的话要词典干什么?谷歌一下就行了。举个例子,plastic这个词,m-w系列第一义就是1 : formative, creative 塑造的,创造的。多谢评论指出,m-w new international 和OED是按历史上出现的先后排列义项的。///////////////Merriam-Webster's Intermediate DictionaryMerriam-Webster's School DictionaryMerriam-Webster's Collegiate Dictionary///////////////////////////////////////////////////HN上有人推荐的Webster's 1913, 经典且免费。是可以读而不光是用来查的,意思解释得精细,有人情味,举的例句都出自经典作品。kindle版排版做得最好。最近又发现了在线的对听力最有帮助的是必应,列举形近和音近词成功率非常高。
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录}

我要回帖

更多关于 学习型党组织 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信