跪求英译汉网站!??!?!?!?!

&&问题详情
房地产中 他项权人 他项权号 如何翻译?跪求。。拜托 很急!!
您的回答过短,请将答案描述得更清楚一些
回答被采纳后将获得系统奖励20
崇明(社区网论坛商铺)岛哈哈
才这么点分啊??? 他项权人:He a right holders, 他项权号he a right number
手机动态登录
请输入用户名/邮箱/手机号码!
请输入密码!
Copyright &
Shang Hai Jing Rong Xin Xi Ke Ji You Xian Gong Si
上海旌荣信息科技有限公司 版权所有
客服电话: 400-850-8888 违法信息举报邮箱:跪求翻译。急急急!!!_百度知道
跪求翻译。急急急!!!
...,性可驯《古文笔法百篇》中《猿说》的翻译。猎人以毒傅,不可致..。猿子犹奇,闪闪可观。母黠。武平产猿.况人也..,猿毛若金丝,然不离母
闪闪可观.。母黠是从“武平产猿。猎人以毒傅.”一直到“况人也”的翻译,然不离母,性可驯!,不可致.,猿毛若金丝。猿子犹奇
提问者采纳
猿子尤奇、伺母间射之。洒已。给、洒已,观察、母黠不可致:周身、甚者辄抱皮跳掷而毙!猿且知有母、全身 2、狡猾,等到母猴放松的时候射它 4,可不离开母亲。 3!猿猴尚且知道有母亲。况人也耶、敛手就制,让小猴喝、母黠不可致、饮子。聪慧,饮子。 小的猿猴更加奇特、猎人以毒傅矢。 更有甚者总是抱着母亲的皮蹦跳撞击而死、母度不能生,得到 3。 5。 (母猴)将乳汁洒在林间、解释加点的字,气绝、嗟夫。 2,用鞭子打 9、每夕必寝皮乃安,为了母亲不惜一死,涂染箭头 4、不爱其死、喝 7?惜 二,气绝、等待空隙,就气绝而亡、、疏漏 5,不爱其死、每夕必寝皮乃安,估计 6、、猎人以毒傅矢, 猎人把毒汁涂染在箭头上、,然不离母,性可驯、猎人取母皮向子鞭之? 哎、,伺母间射之、洒乳于林,(但)性格很温驯。完毕断 8,不能得到。收起制服 10。况人也耶: 1。乳汁洒尽后、翻译句子 1,睡 11, 每天夜里一定要睡在母亲的皮上才能睡着 6。 7、陨毛若金丝一、,何况是人呢。 母猴很狡猾,同“圆”
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求翻译,急,急,急,跪求啊!生词也给点解释!Many years ago , a very rich woman Judy had there children . She wanted them to be kind to each other , but they fought all the time . One day Judy died . Her children thought they would each get some of her money . Then they could leave home and they would never have to see each other again . But they found that there was no money . Judy had already spent all her money on a farm . " A farm ! " they said , " Why did Mother do that ? " They talked . They wanted to be rich . So they had to make money through the farm . To do that they'd all have to join in . Bob loved plants . He grew some fruits on the farm . Alice had a lot of friends . She took the fruits to the town . Her friends bought the fruits . Ken liked counting and he counted the money that they made .
Soon the fruit farm made the children rich . Bob , Alice and Ken learned that they needed each other . So they began to like each other . Judy's dream came true . The fruit farm helped her children learn to be good friends . They never fought again .
█重量██t微0
许多年前,一个非常有钱的女人朱迪有孩子.她希望他们善待对方,但他们打所有的时间.有一天,朱迪死了.孩子们认为他们将各自获得了一些钱.然后他们可以离开家,他们就不会再见面了.但是他们发现没有钱.朱迪已经把钱全部花在了一个农场.”一场!”他们说,“为什么妈妈吗?”他们谈了.他们想发财.所以他们不得不穿过农场赚钱.这样做,他们都要参加.鲍勃喜欢植物.他在农场长大一些水果.爱丽丝有很多朋友.她把水果镇.她的朋友买的水果.Ken喜欢计数,他数了数钱,他们.很快,让孩子们丰富的水果农场.鲍勃,爱丽丝和Ken得知他们彼此需要.所以他们开始喜欢对方.朱迪的梦想成真.水果农场帮助孩子学会成为好朋友.他们从不吵架了.
手动翻译的???
不是,你在考试吧?我虽然自己会,但是为了正确,用的软件
本人在鞋走夜
本人在写作业,真是的,这都看不懂
晕、、翻译是对的、有问题再问、
那个软件怎么下,我天天打字太累了
不用下载、、只是一个网址、
/%E4%B8%8B%E8%B1%A1%E6%A3%8B%EF%BC%9B%E6%89%93%E4%B9%92%E4%B9%93%E7%90%83%EF%BC%9B%E9%AA%91%E8%87%AA%E8%A1%8C%E8%BD%A6%EF%BC%9B%E
怎么会啊?你先输入前面的试试、、
为您推荐:
其他类似问题
许多年以前,一位非常富有的女士朱迪有三个孩子,她想要她的孩子彼此有好,可是他们却经常打架。一天朱迪去世了。她的孩子都认为自己应该拿到朱迪的一部分钱。然后他们就此离开,互不相见。可是他们却发现朱迪死后没有留下钱。她把钱都花在了一个农场上。“农场!”“妈妈为什么要这样?”他们讨论者。他们想变的有钱,于是不得不通过农场赚钱。为了这一目的,他们不得不齐心协力。鲍勃喜欢植物,他就在农场里种植了一些水果。爱丽...
扫描下载二维码跪求帮忙翻译一下这段文字 翻译成英文!实在有点来不及了。_百度知道
跪求帮忙翻译一下这段文字 翻译成英文!实在有点来不及了。
”“你觉得怎么做会更好些,去寻求未知的答案,表现有创新意识的思维。所以,将失去生活的最大乐趣:“学会独立思考和独立判断比获得知识更重要。孩子的想法常常是天真。父母可根据交谈内容经常发问。在家庭中。
这里需要注意的是,放开手。日常生活中、超凡脱俗的真正意义在于能够展示并表达独具特色的思想,要给孩子营造一个思考的空间、有道理的论点,培养孩子打破砂锅问到底的习惯,以增强自我探索的信心,才有助于培养孩子独立思考的能力。
3 倾听孩子叙述自己的想法,应该允许他们有自己的世界,从不让孩子自己去考虑、举动非常重要。
2 让孩子学会思考,还要知其所以然。家长们应从小培养孩子独立思考的习惯?
1 营造一个思考的氛围,成功者大多数有极具个性的思想,也应与孩子一同把两种思想作一比较,有独立思考与判断的能力,使他们尝到思考的乐趣,孩子思考,父母应不厌其烦地给予正确的回答,这样。用以引发孩子的思考,如,并认真倾听孩子的想法:“他(它)们之间有什么关系。
父母应如何培养孩子的独立思考能力呢。这样、自己的空间。同时,营造思考的氛围,对孩子形成独特的个性、独立的个体。不下决心培养思考习惯的人,鼓励孩子凡是常问几个为什么。
4 培养孩子创造性思考的方法。父母在与孩子相处与交谈过程中、需要大人照顾等而把他看成是大人的附属品。要知道孩子也是一个完整的,鼓励他们深入地“阐述”,父母仍要抓住他们谈话中有趣的,让孩子大胆地去想。即使有时需要父母思想代替孩子的思想时,让孩子不但知其然?”“你的想法有根据吗,要经常以商量的口吻进行讨论式的协商。”
与众不同,要给孩子提出自己想法的机会?”等问题。父母不能因为孩子小或以为孩子不懂事、提问的欲望就会不断增强,相反。尽管如此;并对孩子的提问表现出兴趣,留给孩子自己思考的余地:父母不要把孩子的一切事物都安排得十分妥帖周到如何培养孩子的独立思考能力 爱因斯坦说过,与孩子一起思考、幼稚甚至可笑的
我有更好的答案
翻译如下:
How to cultivate the students ability to think independently
Einstein said: &to learn independent thinking and judgment is more important than knowledge. Not to cultivate the habit of thinking people, the biggest joy will lose life.&
The true meaning of out of the ordinary, extraordinary is to show andexpress the unique thought, successful most unique ideas, ability of independent thinking and judgment. So. Parents should cultivate children to independent thinking habits from childhood.
Parents should be how to cultivate independent thinking ability of children?
1 create a meditative atmosphere. In the family, to create a meditative atm...
How to cultivate children 's ability to think independently Einstein once said: &Learning to independent thought and judgment is more important than access to knowledge is not determined critical thinking habits, will lose the greatest pleasures of life .& Unique, truly a sight to behold significance is able to demonstrate and express unique ideas, most successful ideas with highly personalized , independent thinking and judgment. So . Parents should young children the habit of independent thinking . How to cultivate the child's parents should think independently do ? 1 to create a thinking atmosphere. In the family, creating an atmosphere of thinking ...
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁跪求大神翻译!!!1_百度知道
跪求大神翻译!!!1
“某些产品可能没有配本图所示支架,请以实物为准” 求大神帮忙翻译一下。
提问者采纳
Some products may not be with the bracket shown in the picture, please refer to the actual products.
提问者评价
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
其他13条回答
Some products may not match the chart bracket, refer to the actual product
你好! 翻译如下: Some produces are not equiped the bracket as the picture shows.Please subject to the goods. 或者:产品的外观以实物为准Product appearance depends on goods或者:图片仅供参考,产品以实物为准!Pictures are only for information, take practicality as standard。 希望能够帮到你!
Some products may not match this illustration shows support, please in kind prevail。
Some products may not match the chart bracket, refer to the actual product.楼主经常需要翻译么?添加这个网址到收藏夹,汉译英,英译汉都OK的。
Some items have no matched supports in this chart, please subject to the object.
某些产品可能没有配本图所示支架,请以实物为准。Certain products may not have a matching picture to support it, so please refer to the original object in that case. ~ ♥ 自己认真翻译的,应该比较地道,敬请采纳、
some products may not match the bracket as this drawing show,please refer to the practicality.
いくつかの制品がないかもしれない配本図に示すようにステントは実物を标准にしてください英Some products may not match the chart bracket, refer to the actual product韩어떤 제품 이 없 을 수 교배시키다 본 사진 에서 보이 스 텐트, 현물 로 기준 이 었 다法Certains produits n’était pas présent, comme le montre le graphique support en nature 够了吗
Some products may not be equipped with the supports shown in the picture. Please take consideration of the real products as standards.
Some products may not have the bracket as shown in the illustration, please refer to the actual products.
某些产品可能没有配本图所示支架,请以实物为准Some products may not match the chart bracket, refer to the actual product
Some products may not contain the brackets as the pictures showed in the brochures. Please refer to the actual products.
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 英译汉网站 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信