翻译,the change the worldfrom ...

已解决问题
There is pressure for change from within the profession这句话怎么翻译?
&There is pressure for change from within the profession, but opponents of change among the regulators insist that keeping outsiders out of a law firm isolates lawyers from the pressure to make money rather than serve clients ethically.&div&within the profession是状语, &for change 修饰pressure,中间那个from做什么成分?&/div&
提问时间: 20:41:20提问者:
同学你好,&&&&&&&&& from ..来自...&& within the profession 行业内部。此句参考翻译:行业内部也有改革的压力祝备考顺利!加油~ 欢迎登陆新东方在线欢迎到新东方在线论坛感谢您对新东方在线的支持和信任如您的问题未能得到妥善解决或有其他问题请访问:或联系售后客服:400 676 2300
回答时间: 16:20:48
[知识堂达人]
考研直通车
英语四六级
商务英语/BEC
口语风暴课程
青春期问题
娱乐八卦吐槽
旗下成员公司 全国客服专线:400-676-2300 上海客服专线:021- 购卡咨询(上海):021-Copyright (C)
Inc. All rights reserved. 新东方在线 版权所有
京公安备110-1081940英语翻译How much does it take to change from a school boy into a super spy?It sounds very difficult.But a smart 14-year-old British boy Alex Rider can take on just about anything Follow the heart-stopping story of this teenage spy in the UK film Alex Rider :Operation Stormbreaker(《风暴突击者》).It opened in theatres in many countries on October 14Alex ,an orphan,has a normal life with his uncle Ian Rider .Ian seems like a boring bank manager.He also trains Alex well in martial arts,language ,diving and extreme sports .Until Ian dies ,Alex doesn't know that his uncle was a secret spy for England
从一个小男孩转变成一个超级间谍需要多长时间?这听起来很困难.但是一个聪明的14岁的英国男孩阿利克斯能承担这一切.  根据这个十几岁的英国间谍阿利克斯的故事改编的电影:《风暴突击者》将在在10月14日在许多国家的剧院里上演.  阿利克斯,一个孤儿,和他的叔叔伊恩有一种普通的生活.伊恩看起来像一个无聊的银行经理.他还在训练亚历克斯武术、语言、跳水和极限运动.直到伊恩死了,阿利克斯并不知道他的叔叔是个秘密间谍
为您推荐:
其他类似问题
把一个学生变成一个超级间谍要花费多少钱?这个听起来非常困难。但一个精明的英国14岁男孩Alex Rider就能做到,轻易得就象那些让人心跳停止的故事情节那样,他就是这部英国电影中的青年间谍Alex Rider:风暴突击者。该部电影于10月14日在多个国家的电影院首映,Alex,是一个和舅舅Lan Rider过着平凡生活的孤儿。舅舅Lan似乎是一个无聊的银行经理。他还训练Alex武术,外语,浅水和一...
多少钱才能从一所学校的男孩成为一个超级间谍?这听起来非常困难。但一个聪明的14岁的英国男孩亚历克斯赖德可以在几乎任何按照心脏停止跳动的故事这十几岁的英国间谍电影中的亚历克斯赖德:运行Stormbreaker ( “风暴突击者” ) 。开设剧院在许多国家于10月14日亚历克斯,一个孤儿,有一个正常的生活与他的叔叔伊恩赖德。伊恩似乎是一个无聊的银行经理。他还列车阿莱克斯以及武术,语言,潜水和...
扫描下载二维码Change the from of the word if necessary.如何翻译?(一部分一部分说,这句话不好理解)
沉默军团1544
from 不是名词啊是Change the form of the word if necessary吧改变单词的形式是必要的.
为您推荐:
其他类似问题
你肯定是把form错拼成了from所以就不好理解了,Change the form of the word if necessary.如果必要的话,改变这个世界的组成(或 结构, 形式,种类,体制等)。这样是不是就理解了。VS天才翻译家团队
按要求改变字词的时态。
可以适当的改变单词的形态。
扫描下载二维码It’s worth noting that Win+E will continue to display the documents library as the default view: I’ve not found a way to change this from the shell at this time.
值得指出 Win+E 快捷键仍然显示默认的Docment Library视图:目前我还没有找到改动这里的方法。
On the horizontal axis is the annual rate of growth in real GDP, on the vertical the change in the rate of unemployment (so that if unemployment goes from 5 to 6 percent, that’s a +1).
横轴上是实际GDP的年增长率,纵轴上是失业率的变动量(因此若失业从5%到6%,意指a+1)。
Furthermore, the change is now a "delete"(x) from the workspace, whereas before it was an "add" (+).
另外,更改现在是工作空间上的一个 “删除项”(x),而它前面是一个 “加号”(+)。
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!英语翻译Fatherhood is going to have a different meaning and bring forth a different response from every man who hears these words.Whatever the response to the birth of a child,it is clear that the change from the role of husband to that of father is a diffcult task.
父亲的身份会有不同的含义并且从每个听到这些词的人会产生不同的反应.
帮我在翻译一句好吗?:Whatever the response to the birth of a child,it is clear that the change from the role of husband to that of father is a diffcult task.
不管对一个孩子出生的反应是什么, 很明显由丈夫到父亲角色的改变是一个艰巨的任务。
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码}

我要回帖

更多关于 change the world 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信