麻烦达人秀帮看看这样翻译对吗,语法对吗

求助,各位前辈帮我看看这样的翻译有语法错误吗_日语吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:344,213贴子:
求助,各位前辈帮我看看这样的翻译有语法错误吗收藏
把“如果有一天我不在了,请记得我喜欢白色的花和灼热的夏天”翻成“ある日もし私はなくなったのならば、私が白色の花と燃えるような夏が好きなことを覚えていて下さい”有没有什么错误?还有,句子中的汉字该怎么读
虽然很诗意~
打不了日语的揉脸啊……微妙+1
微妙是什么意思啊…
语法来说貌似不算太错不过明显不符合日语习惯
いつか仆がいない日がきたら、仆は白い花と灼热の夏が好きのことを覚えていてくれ。
わたし白色
しろいろ花
おぼえ下さい
ください仆
しろい灼热
しゃくねつある日、もし私はいなくなったなら、私は白色の花と灼热の夏が好きのことを覚えて下さい~(照LZ原句也感觉是这样的)
回复7楼:谢谢
回复8楼:谢谢前辈
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或帮我看看下列三个句子的德语翻译,有否语法错误,麻烦您帮忙改正下,谢谢!_百度知道
帮我看看下列三个句子的德语翻译,有否语法错误,麻烦您帮忙改正下,谢谢!
德译, those who plagiarize also endure great mental pressures.2, auch seelische Schmerzen durchmachen, die plagieren andere thesis, those whose works have been plagiarized suffer losses because their efforts were not duly recognized, deren dissertation von anderen plagiert wurden, weil ihre Bemühungen nicht anerkannt sind, erleiden einen schwerer Vchstes, die Leute:Das Plagiat hat sicher schlechten Einflu&#223.德译:als n&#228.德译1. Undoubtedly plagiarism. First, die Leute:Zuerst. second.3
提问者采纳
当然你如果是指因版权被剽窃而引起的其他损失。后面的这个与原文意思不符啊,那也是可以的。还是改成zweitens吧,从句动词应该放最后,倒是没有语法错误,Dissertation大写,Zuerst换成Erstens比较好。第二句。标准一点。这一句有语法错误,只是新正字法下。。。应该用hohe geistige Belastung比较合适。第三句。。因为德国人很少用Verlust形容精神上的损失;应该写成Einfluss,Einflu&#223。即die andere Arbeit plagiiert haben。另外后面这句话我觉得最好不要这么字面翻译过来,且最好改成完成时,呃第一句。
提问者评价
其他类似问题
您可能关注的推广回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁英语翻译IS the fire still burning no ,it has been ____for a while A ON B off Caway Dout_百度作业帮
英语翻译IS the fire still burning no ,it has been ____for a while A ON B off Caway Dout
就是 这火还在烧吗?不 已经停了一会了 选 d out
培养兴趣吧,看英文电影电视剧,听英文歌,喜欢上了,才会有动力,语法才能学得更透彻!记单词也会更持久,否则刚记的就忘了,再找找外国人练练口语,每天坚持写英文日记,最好能去那种全外教学校系统地学学,特别是入门的时候,这个很关键,否则走入误区都不知道。...
一门语言只有在不断的运用中才能提高,才能更透彻地掌握语法,更自如地运用,除非是母语才会在经历过多年的埋没中还能永存心中。因此要记住单词,考好成绩,只能在日常生活中寻找尽可能多说英语的机会。特别是口语,说出来才是真的,否则永远都是聋哑英语,最好找老外练练或者好的语言学校,像韦尔还行,全是专职外教,教材都是国外的原文教材,地道实用。现在有寒假班了。...
现韦尔英语学校开设与托管为一体的寒假班了,针对小学三到六年级及初中生,课程共7天(每天4课时外教课,1课时中教课,另外加下午2课时免费辅导课以及1课时试听课,课程内容采用原教教材,集趣味性与知识性为一体,依托我校的北美外教资源,教授学生纯正的美语,以口语、听力为主,辅助语法、词汇等的学习,全面提高学生的综合英语能力。该课程为我校特色课堂,用北美的教育方式及轻松的学习氛围让学生学到知识,并学以致用。...
您可能关注的推广亲爱的英语高手,请帮我看看我新翻译的英语句子的语法对不对_百度知道
亲爱的英语高手,请帮我看看我新翻译的英语句子的语法对不对
主要是由科学研究的主体即科学共同体.Even from a angle of scientist。追求真理贯穿在科学活动的始终,secrete, the process of scientific research is also endless。即使从科学家个人角度讲,它在科学发明和理论评价过程中更是须臾不可或缺的, it is mainly deployed by scientific subject and scientist or scientific men.PS、科学家或科学人展开的,it has some particular characteristics、复杂而且充满酸甜苦辣的过程科学研究活动之所以是一个漫长而复杂的过程,科学研究活动也是一个漫长,我们还是要强调,complicated process。科学作为研究活动或精神生产过程.Science as a process of
research activity and spirit-producting.It is important for the process of scientific invention and academic opinion、曲折,we emphasize just the same that the essential feature of
scientific activity process consist of seeking the truth and resorting the certification,主要是由研究对象(客观实在)的深奥性:我是艺术生.But then 。Science as a process of research 、隐秘性和无限性以及研究主体的思想过程性决定的科学作为一种研究活动,具有某些别具一格的特征,追求真理和诉诸证明构成科学活动过程的本质性的特征,诉诸证明渗透在所有基础研究和应用研究活动中.Scientific as a endless and complicated process ,devious,since it is primarily determined by profundity,unlimitedness and thought process of research subject.Seeking the truth runs through scientific activity and resorting certification infiltrates into all the basic and applied reaserch activity,不要对我要求太高哦。不过
提问者采纳
and limitless of the object of research (the reality) as well as the thought process of the research subject,又写了个it当主语, is mainly deployed by the subject ofa&quot要求不高也要先提醒一下常出现的问题要注意,而不能另写一个新的词当主语,seeking the truth是指找出一件事的真相。另外, is primarily determined by the profoundness、还是冠词;而不是&quot, we still emphasize that seeking truth and relying on proof make up the essential features of the process of a scientific activity. Seeking truth runs from the start of a scientific activity to its end. 冠词. Nonetheless, and complicated process filled with both sweetness and bitterness:Science as a process of research, has some unique characteristics,一个&#39. 主语;a&quot、冠词, covertness, and is crucial for the processes of both scientific invention and theoretical evaluation.这句. The reason that scientific research is a protracted and complicated process,而一般的寻找真理不应该用定冠词。你常常不用冠词。2,但是你写完了定语之后,甚至当中文里有&quot。这种情况发生好几次了,把原来的主语忘了., tortuous, the process of scientific research is a protracted。主语可以加定语来修饰;的时候有不用英文的&quot, the scientific community and the scientists . Relying on proof permeates all of the basic and applied research activities:科学共同体 scientific community个人角度 personal perspective漫长 protracted曲折 tortuous之所以 the reason that深奥性 profoundness隐秘性 covertness无限性 limitless渗透
permeate理论评价 theoretical evaluation不可或缺的 crucial改正过的正文。用的时候;an&quot,是seeking truth,总忘记在元音开头的名词前。词汇,不定冠词是&,本来Science是主语的。Science as a process of research 。你的句子里最混乱的就是主语,但是你仍然要记住主语是哪个词.. Even from the personal perspective of a scientist. Science as a process of research activity and a maker of spiritual products:1
提问者评价
你真棒!谢谢哦!
来自:求助得到的回答
其他类似问题
按默认排序
其他3条回答
cience as a research activity, and the hidden and infinite nature of the thought processes of the main decisions. However, scientific research activities is also a long, with some unique features, inventions and theories within the scientific evaluation process is essential even for a moment, we still have to emphasize that the pursuit of truth and resort to prove that the process of scientific activities constitute essential characteristics, scientists or scientific people started, resort to prove that penetration in all base Basic research and applied research activities, tortuous. Even from the perspective of individual scientists, mainly by the study (objective reality) of the esoteric nature. Pursuit of truth through the scientific activities always, complex and full of ups and downs of the process The reason why scientific research activities is a long and complex process. The spirit of science as a research activity or the production process, mainly by the scientific community that is the subject of scientific research
Science as a research activity, is mainly composed of scientific research subject namely science community, scientists or scientific American launch.Even the scientists personal point, scientific research activities are also a long and tortuous, complex and full of suantiankula processScientific research activities are a long and complicated process, is mainly caused by the research object (objective reality) of esoteric sex, confidentiality and limitless and research subject thought process sexual decision.Science as research activities or spiritual production process, with some unique features.However, we still want to emphasize, to seek truth and resort to proof constitutes the essence of scientific process characteristics. To pursue truth throughout scientific activities throughout, resort to proof permeability in all baseBesides art1 function and applied research activity, it in scientific inventions and theoretical evaluation process is an instant indispensable.你对着看看吧 你语法没有问题的
不错,语法都对
英语句子的相关知识
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 乐动达人 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信