手机上做兼职的软件翻译哪个软件好一点?

做兼职,赚钱固然很重要,但如果学不到东西的话,还是建议慎重选择。

因为作为大学生,不仅要赚钱,更要成长,学会用技能变现才是最靠谱的方式,下面的兼职内容都是通过提升技能来赚钱。

目前来说,公众号投稿还是一项比较靠谱,而且能提升个人写作水平的赚钱渠道,也能为自己积累粉丝,很多人都是先学会投稿,然后确定自己的写作风格,后期直接自己做一个公众号、变现。

为大家整理了30个适合写作新手的投稿平台:

2、拆书稿、听书稿、书评

拆书稿:用思维导图的形式,把按照一定逻辑,把一本书拆解成十个主题,对应写十篇文章,每篇2500字,稿费的价格依照拆解的质量而定,大概2百左右,拆完一本书,赚个四位数的稿费不成问题。

听书稿:形式略难一点,把一本书用一篇文章拆解出来,包括引题+破题+作者简介+三个主题观点。

目前还再接收拆书稿、听书稿的平台整理:

具体流程,可以参考我之间的这篇文章,,目前知乎上是一千多个赞,一万多的收藏。

全网可信度比较高的征稿、约稿平台,稿费的跨度很大,里面会有一些杂志、翻译类、伪原创、软文的约稿,比较适合空余时间较多的人,能赚到钱。

抖音、快手通过短视频崛起,微信也在最近推出视频号,位置就在朋友圈的下面,足见其重要性,很多人通过视频赚到了第一桶金。

新手可以去某宝买一些做视频的教程和破解软件, 然后做一些类似情感励志语录视频、书单视频、混剪电影视频类型的内容,先从简单的开始,在平台积累权重和人气,好好运营,后期是很容易赚钱的。

目前头条号,百家号的活动还是挺多的,像千人计划,前段时间还有客服教你如何发布微消息,如何更容易的拿到黄V认证,新手的话过了新手期就比较容易赚钱了。

淘宝上搜索图片设计、图片代做、美工兼职关键词,找到店家以后可以进行沟通,

一般情况下是做一些产品的宣传海报,公众号或者文章的排版等,大部分店家会有试稿,新手可以多练几个,一方面提升自己的能力,另一方面多了解市场需要。

网站兼职很多,比如配音、文案、插画等,几乎各种技能都能有用武之地,在平台上,赚钱是很容易的。

平台会定期更新很多设计类的订单,任务充足,价格差不多都在100元以上,新手不用担心自己赚不到钱,因为平台提供很多针对性的课程,帮助大家轻松度过新手期。

制作各种封面图,包括手机海报、公众号封面的logo、邀请函等等,按件付费,大部分是150-500,平台反馈一般都比较快,大概是2个工作日就会有回复。

平台对设计人员的要求不是很高,有PPT模板、海报、插画绘图等等各种兼职,作品的价格稍低一些,大概是在10-50之间。工资周结算,接单无上限要求,只要你够优秀。

工作时间每天固定三个小时,内容以英语类翻译居多, 中译英是80元/千字中文,英译中120元/千单词 ,大平台的信誉还是可以的。

工作时间灵活,小任务3分钟左右即可完成,支持手机端操作,可以充分利用碎片化时间,轻松完成一项项工作,赚点饭钱,而且翻译种类很多。

首先是性价比高,部分接单的价格是180元/千字,平台中间收取的费用不高,大部分都是给译员,交易流程公开透明,正式入驻之前会有测试。

入门门槛相对低,平台出的测试题相对简单,适合刚入门的新手,平台比较人性化。 兼职人员在工作中,会有上下文和重点词的参考译法作为辅助,能够更好的帮助用户完成翻译工作。

平台订单充足,涉及到的兼职工作内容也比较多,有翻译、法律、会计领域等,适合对口专业人才,待遇丰厚。

阿里巴巴云客服和支付宝的蚂蚁云客服 , 报名入口在阿里众包App ,每个小时8-15块钱,工资次月发放,关键是有提供实习证明,对以后找工作也是很有帮助的。

应该是利用买卖双方的信息差,也可以出售自己的一些考研笔记、学习资料等内容,具体操作大家可以看这篇回答:

4、有声录音,很多写作平台,最后都会将自己的作品录制成音频、或者一些专门做音频的平台,像蜻蜓FM、喜马拉雅等,他们会招募一些录音兼职,可以去58同城、兼职猫上寻找类似的工作。

比较适合空余时间比较多的学生,内容多以辅导为主,都是一些培训机构的招募。

6、网课推广、兼职助教

想以后从事线上教育的同学可以试试,具体工作内容是担任网课班的主任、助教、线上推群,20-80/小时。参考平台:各大网课平台如猿辅导,具体申请流程可以咨询以下客服。

喜欢打游戏,并且技术还不错的同学可以试试,但是一定要去正规的招聘平台上找。

这个需要一定的基础,而且专业性也比较强,可以从网络平台接一些项目来做,比较正规的平台有猪八戒网、猿急送、威客网、码云等等,里面会有具体的任务介绍和时间要求。

可以一边旅行,一边赚点外快,像马蜂窝,头条,去哪网都会不定期招聘旅行达人,条件要求一般是:会拍照、录像剪辑、撰写旅行游记、攻略。

之前有同学做过移动公司的校园代理,挣多挣少全看自己了。

前期肯定是比较难,一是不敢开口;二是不知道说什么。但是与人讲解、沟通确实很锻炼人,有经验的推广人员,能够通过一段时间的问答,总结出自己的一套应对话术,有兴趣的可以尝试一下,每年开学都会有很多公司来招聘。

希望我的回答能帮到大家。

}

除了考试,究竟还能用英语做什么?

智能翻译时代,对CAT工具一无所知。

英语水平不错,想学翻译做兼职。

有英语基础,想入门笔译,但无从下手……

51找翻译常青入门课升级版

01 翻译概观、流程与风格规范

在智能翻译时代,机器辅助翻译(CAT)工具不断更新,不变的是基本的翻译规范:比如术语、行文风格指南、标点、单位的翻译等,以及基本的科学项目管理流程概念。

从某种意义上说,好翻译是查出来的。信息大爆炸时代,译员面对的是海量的待翻译信息,需要百科全书式的知识触角。这就要求译员提高“搜商”,做与时俱进的information hunter。

排版是当下翻译流程中的重要一环,虽然复杂的排版会有专业人员负责,但是译员也须掌握一定的排版技巧。排版既是译文卖相,也是译员专业、认真与否的体现。

向往加入翻译字幕组?字幕翻译除了常规的文字翻译外,还涉及字幕制作、调整时间轴等技术问题。在这个人人能够创作视频、人人爱看视频的时代,字幕制作或许将成为刚需技能。

智能翻译时代,你还在一个字一个字码地翻译吗?你还一天绞尽脑汁才翻译1000字吗?你还在一个人跟文件孤军奋战吗?那你可就out了。

AI时代,语言服务正朝着数字化、专业化、网络化、云端化趋势飞速发展。再不奋力跟上,就要被时代淘汰了。

翻译工具课堂将通过模拟完成一项笔译任务,让学员实际操作工具的基本功能:翻译项目创建、文档导出、翻译过程作业、术语及记忆库维护等。

中国企业走出去,境外企业走进来。跨境资本流动规模不断扩张,衍生了大量的金融服务需求。即便不做翻译,学点财经英语也能够成为进入金融行业或高端外企的敲门砖、加分项。

由于疫情,医学翻译成为热点。然而,医学翻译一直以来都是一大翻译领域:出国就医、甚至移民、留学都需要翻译医疗报告;药品上市、医疗器械(材)及仪器、医学论文等,需求量大。

中国反复强调:“中国开放的大门不会关闭,只会越开越大。”伴随国际交流合作日益加强而来的是涉外法务活动的空前繁荣,大量的法律文件需要翻译。

游戏本地化是所有这些领域中最年轻的,但是自出现后便一发不可收拾,呈现井喷式发展。也许不久的将来某个游戏的汉化就是你的作品。

买全球、卖全球,大家买买买的背后,离不开市场营销翻译。中国已经成为全球第二大消费市场,中国人的消费升级才刚刚开始。任何一个想进军全球的国际公司都必须重视中国市场。

机械的种类繁多,小如齿轮,大至工程机械。其应用极为广泛,从日常生活到航空航天都可以见到机械的身影。机械制造业为整个国民经济提供技术装备,是国家工业化程度的主要标志。

创译是近几年翻译界的一个时髦词。有时候译员不只是翻译,更是写手,不只是传声筒,更是创作者,直接参与和影响品牌营销。资深创译译员带你了解创译,体验创译的苦与乐。

有效简历or无效简历?

求职是跨入职场的第一道大门

在当今工作体系中,任何一个工种或岗位都不再是只负责单一职能,更多需要具备综合能力。从翻译岗位来看,一些高薪岗位更是需要翻译、管理不分家。

深耕翻译行业十余年。曾任亚洲TOP30语言服务公司译审、中国网兼职新闻编译,出版译著一部。部分主要翻译项目包括可持续发展报告指南、MINI全球经销商体验之旅、H&M拓展手册、上海迪士尼度假培训材料、新加坡旅游局季度游客指南、佳能、百威、飞利浦、宝马中国市场营销文件。

51找翻译全职译员团队负责人。拥有15年专职翻译及项目管理经历。2006年获得CATTI二笔证书。总翻译量超千万单词。曾为三峡工程、Nike、阿迪达斯、戴姆勒、劳斯莱斯、洲际酒店、摩根等全球知名企业提供笔译服务,译稿品质深得客户好评。

从事翻译行业十三载,曾在国内著名翻译公司各职能部门专业训练5年,并在全球食品巨头下属公司担任总裁翻译半年,为欧美主流翻译公司担任自由笔译和创译人员至今8年,客户包括IHG、L'Oreal、Vertu、Gucci、LV、H&M、Pandora、Lane Crawford、Jurlique、Fitbit等

进入翻译行业十余年,月均译审量5万字以上。处理法律、财经、医药、机械、IT、政府文件等各类型文件的翻译,其中以法律类为主。涉及各种主要类型的法律文件,包括:各类贸易/买卖合同、工程项目合同、公司章程、招投标书、合规文件、保密协议、隐私条款、劳动/聘用合同、租赁合同、许可合同、授权委托书、各类法律法规、证件、公证书等。

具有丰富的大健康产业笔译经验,翻译量超过千万,曾为哈佛医学院、梅奥诊所、美国药师协会、法国诗华,中国药科大学、上海市龙华医院、上海市第七人民医院、合肥京东方医院、GE公司和国内多家知名药企提供口笔译服务。

15年笔译经验,总翻译量超千万单词。国际知名电子元器件制造厂担任专职技术翻译。专注于机械、汽车、电子、IT等专业文件翻译,曾为三峡工程、庞巴迪、福特、三菱、戴尔、陶朗等知名企业提供笔译服务。

深耕翻译行业十年,译审量逾1000万字,目前于全球著名本地化公司任职高级编辑,带领本地化团队完成过多家全球顶级游戏公司的数款3A级大作的本地化工作,工作成果备受好评。

CAT工具专职培训师。拥有丰富的译前译后文字排版、格式编排处理经验。曾负责渣打银行月度Pitchbook、骏利基金、摩根、高盛季报及招股书格式排版。

资深项目管理培训师。山东财经大学翻译硕士。持memoQ Adriatic和memoQ Project Management专业证书,擅长翻译与游戏本地化项目管理,专注于多语言智能翻译技术解决方案的构架与实施。

发布课程资料及上课通知提醒

直播课程支持一年内无限次回看

结课后可发放结业证书证明

}

我要回帖

更多关于 手机上做兼职的软件 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信