顽张ったねふりをしないでください。结果はお相手しませんから什么意思

『恋爱するより家で寝ていたい????干物女が恋をした!』

   おばあちゃんの家の縁侧で见つけた、小さなホタル。

   ホタルはね、绮丽な水と、流れる川と、

   ありのままの自然がなければ、

   夏が来るたびに、あの日、幼かった私の手の中にいた、

   小さな小さな、今にも消えてしまいそうな、

S.Wビルドコーポレーションインテリア事业部で飒爽と働く

雨宫蛍(绫瀬はるか)

部内ではバーのプロジェクトが进行中で企画ディレクターの

山田姐さん(板谷由夏)をはじめとする女子社员がきびきびと働く。

现在抱えているのは、浦和駅前のビルに入るシネコンのプロジェクト、

竞合相手は业界最大手

「うちみたいな若い会社、相手にされないんじゃないの?

シュークリームを差し入れしながら経理蔀の二ツ木(安田顕)は言うが、

「いいえ!自信あります」笑颜で答える山田姐さん。

「自信あります!」と三枝优华(国仲   凉子)

「やるだけのことはやりましたから。」と蛍

女性社员たちが力强く颔く。

そこにプレゼンの结果を受けた高野部长(藤木直人)が戻ってきた

大手の竞合相手に、リノベーションの案件を见事、竞り胜ったのだ。

元気に祝杯を挙げる女子社员たち

「とくに、女性社员による视点によるコンセプトが、

高野部长から闻いた先方の言叶に喜び合い、女性社员たちが

そこに蛍の姿はなかった。即効で帰ったらしい

「きっと彼氏が待っているに违いない」

とウワサする女子社员たちを见回し山田姐さんが一言。

「あんたたちもガンバンなさいよ干物女になる前に。」

   最近、20代の女性に多く生息しているらしいわ」

「どういう??」优华が闻く。

「例えば、职场では一见华やかなOLを装っているけれども、

   帰宅すると、すぐにジャージ姿!

前髪でちょんまげを作る山田姐さん

「ちょんまげにして、尻なんかかいちゃったりして。

   ツマミ片手に、ビールを、プシュ!グア!グハーッ!

   周末は合コンどころかまっすぐ帰宅!

   休日は食っちゃ寝、食っちゃ寝!

   まあ、うちの会社にそんな女が生息するとは思わないけどね」

しかし、蛍こそ正真正铭の 『干物女』 だったのである。

ここで、蛍の干物女っぷりが披露

绫瀬さん、ハマっています!

「そうそう。独り言が多いのも、干物女の特徴よ

   テレビに相づち打ったり、ネコに话しかけたり!」

庭にやって来たネコに语りかける蛍。

そこへ别のネコがやって来た

「ひょっとして、彼氏!?

   あんたいつの间に彼氏を!!」

照れながら抱き枕を抱える

「时には、抱き枕に闷えたり???。」と山田姐さん



}

本课要学习的主要内容是动词的使役态的变法

1.お母さんは 纯子さんに 食事の支度を手伝わせま

手伝わせます是手伝う的使役态

使役态的变法总结如下:

五段动词:紦う段变到あ段,再加せる

买う---买わせる---买わせます

书く---书かせる---书かせます

取る---取らせる---取らせます

一段动词是去る加させる

食べる---喰べさせる---食べさせます

借りる---借りさせる---借りませます

使役态相当于汉语的“让~使~”

A让B做某事----AはBに~をさせる

--->お母さんは 私に 洗濯をさせました。

学生たちは 本を読みました

--->先生は 学生たちに 本を読ませました。

纯子さんは料理を作りました

--->お母さんは 纯子さんに 料理を作らせました

A让B做某事---AはBを~させる

当句中的动词变成自动词时B后面的助词用を,而不

私は一人で学校へ行きました

ーーー母は私を一人で学校へ行かせました。

ーーー先生は私たちを笑わせます

私は椅子に座りました。

ーーーお医者さんは私を椅子に座らせました

@另外,当自动词为移动性自动词并且句中出现表示

经过场所的助词を,B后面用に而不用を

先生は学生たちに桥(はし)を渡らせました。

渡る(わたる)---渡らせる

2.今日はお母さんが肉を焼いている间に、野菜サラダ

[间]是体言,所以名词修饰它時,用名词+の+间に的形式

,动词修饰它时,用动词连体形+间に的形式,表示在一定

的时间幅度内,进行某一动作.活动,或出现了某种情

况,[间に]后而多为瞬间动词.

私が留守(るす)しているの间に、泥棒が入りました

私が晩御饭(ばんごはん)を作っているの间に、主人

(しゅじん)が帰ってきました

私がちょっと向こう(むこう)へ行っているの间に、

子供がいなくなりました。

如果[间]后面没有[に]则表示在整个时间内進行某一动

作或持续某一动作,状态,后面多为持续性动词.

冬休みの间、国へ帰っていました

6时から7时までの间、家にいません、

长い间、映画を见ていません。

3.习う(ならう).学ぶ(まなぶ).勉强する的异同

这三个动词都是"学习"的意思,很多场合可以互换使用.

但是这三个动词茬学习内容,方式,语体上略有不同.

习う:多指技能方面的学习,表示通过模仿,反复练习掌

握某种技能或学问,但技能多于学问

学ぶ:既可指技能又可學问方面的学习,内容涉及广泛

勉强する:多指与成就事业有关的学问,知识或技能,有

习う:表示直接跟老师或他人学习

学ぶ:既可直接跟他人学习,吔可表示间接地或自主地学习,但多用于间接或自主的学习方式

勉强する:多表示自主的刻苦钻研的学习方式.

学ぶ:口语,文章语均可使用

}

我要回帖

更多关于 顽张ったね 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信