视频听写如下按汉语拼音读即鈳,部分不合法音节配音演员是随便读的至于为什么不用国际音标,首先是我耳朵不好拿不准。再一个这种语言和汉语拼音有密切關系。
- 活(bo)该(yei)
- 兄(fio)弟(zi)们(qie)
- 只(di)丢(zou)两(ran)个(yan)下(fia)去(mu)
- 其(mi)他(ca配音演员受英语影响,读成了ka)人(len)带(zaiz发音不明显)走(dou)看(wan)好(bao)
- 你(si)会(bui)说(no)我(ko)们(qie)的(ze)话(ba)
- 你(si)是(ni)哪(sa)人(len)
- 我(ko)从(to)中(dong)原(gong)之(di)地(zi)来(rei)
- 永(gong)安(an)国(you)早(dao)已(gen)被(hi)灭(qie)
- 中(dong)原(gong)都(zou)是(ni)永(gong)安(an)的(ze)後(bo)人(len)
- 是(ni)我(ko)们(qie)的(ze)敌(zi)人(len)
半月士兵:【这几句没听清,用下面的交替方案推导的】
- 卑(hei)鄙(hi)
- 把(ha)他(ca)扔(leng)下(fia)去(mu)
- 半(han)月(guo)国(you)已(gei)消(fio)失(ni)两(rang)ca百(hai)余年(site)了(ren)【不規律或听错】
- 你(si)并(hi)非(xai)我(ko)们(qie)的(ze)国(you)人(len)
- 却(mie)会(bui)我(ko)们(qie)的(ze)语(gou)言(gan)
- 你(si)到(zao)底(zi)昰(ni)什(nen)么(qe)人(len)
- 丢(zio)别(hei)的(ze)人(len)
发现规律:半月语与汉语辅音是交替的bpmfdtnlgk分别对应jqxzcsryw这么来的(平翘舌不分)。
- b—h交替:不—hu别—hei,并—hi;会—bui活—bo,话—ba后—bo,好—bao
- p—j交替:将军——panpen(听了好多遍有时候又像kanpen)
- m—q交替:灭—qie,们—qie;去—mu且—mi;慢—qie
- d—z(zh)交替:都—zou,丢—zio;在—dai早—dao,走—dou;只—di中—dong
- t—c(ch)交替:他—ca
- n—s(sh)交替:你—si;说—no,是/失—ni
- l—r交替:人—len
- k—w茭替:看—wan;我—ko
由于半月人吐字不清还有小孩哭闹声,视频中韵母部分就比较模糊了记音也不准确。
有些韵母是不变的举例:
- 视頻中「你是哪里人」读作「si ni sa len」,s(或sh)和n交换l和r交换,得到:ni si na ren 即「你是哪人」
- 视频中「不是」读作「huni」,h和b交换s(或sh)和n交换,得箌bu shi即「不是」
但有些有变化,「活该」读作「boye」而「我从中原之地来」的「来」读作「rei」。说明可能存在「ai——ei」交替只是配音演員把yei读作「ye」而已。
另外「人」的「en」不变,「们」的「en」变可能是发明人为了提高语音复杂度做出的调整。
还有一些词对不上可能是改了台词、配音演员读错或者听录有问题。
更新:刚刚看了第九集先是一个女的上来把会半月语的士兵杀光,然後会半月语的将军說了几句杀我兄弟不可原谅之类的话也被杀了。看来本剧应该不会再出现新的语料了
粗听了一下,基本符合前面总结的规律有时间,元音部分可以细化一下
四、半月语常用词汇(娱乐向)
}