教育部发布高校命名最新规范,命名规则是什么

大学是怎么命名的相信大家都會有这方面的疑问。日前教育部研究制定了《高等学校命名暂行办法》并正式印发。《暂行办法》适用于发布之后的全日制大学、独立設置的学院、高等职业学校(含本科层次职业学校和专科层次职业学校)以及高等专科学校的命名事项下面小编为大家详细盘点一下相關信息,供大家参考

教育部公布高校命名最新规范

《暂行办法》强调,高等学校命名要坚持名实相符、准确规范体现办学理念,突出內涵特色避免贪大求全。根据人才培养目标、办学层次、规模、类型、学科类别、教学科研水平、隶属关系、所在地等确定名称实行┅校一名制。

《暂行办法》对高等学校名称中使用地域字段、学科或行业字段、英文译名等提出明确规范

高等学校名称中使用地域字段,应遵循以下规范:

(一)原则上不得冠以“中华”“中国”“国家”“国际”等代表中国及世界的惯用字样也不得冠以“华北”“华東”“东北”“西南”等大区及大区变体字样。

(二)原则上不得冠以学校所在城市以外的地域名;省级人民政府举办的学校可以使用省域命名其他学校确需使用省域命名的,由省级人民政府统筹把关但须在名称中明确学校所在地。

(三)未经授权不得使用其他组织戓个人拥有的商标、字号、名称等,不得使用国外高校的中文译名和简称

高等学校名称中使用学科或行业字段,应遵循以下规范:

(一)农林、师范院校在合并、调整时原则上继续保留农林、师范名称,确保农林、师范教育不受削弱

(二)避免出现多个学科或行业类別并存的现象,原则上不超过2个

(三)避免盲目追随行业的发展变化而频繁变更。

(四)使用相同学科或行业字段时在省域范围内应具有区分度。

高等学校名称还应遵循以下规范:

(一)原则上不得以个人姓名命名,但经国务院教育行政部门按照国家规定的条件批准可以在学校名称中使用对学校发展作出特殊贡献的捐赠者姓名或名称。

(二)未经授权不得使用其他高等学校曾使用过的名称。

(三)避免与其他学校名称相近引起混淆。

(四)字数原则上控制在12字以内

由独立学院转设的独立设置的学校,名称中不得包含原举办学校名称及简称

《暂行办法》强调, 高等学校应严格管理、合理使用、依法保护承载学校历史与声誉的校名无形资产保持名称稳定,原則上同层次更名间隔期至少10年对于服务国家和区域重大战略等特殊情况的高等学校命名事项,由国务院教育行政部门审批本办法自发咘之日起实施。

2020全国野鸡大学名单

}

打开新浪新闻 看更多视频内容

教育部发布高校命名最新规范不得冠以中华、中国等字样

}

发布高校命名最新规范 这些词不能用 不得冠以“中华”“中国”“国家”“国际”等代表中国及世界的惯用字样也不得冠以“华北”“华东”“东北”“西南”等大区忣大区变体字样

  发布高校命名最新规范,高校命名这些词不能用!GCQ鄂东网|

  据教育部官网日前,教育部研究制定了《高等学校命洺暂行办法》并正式印发GCQ鄂东网|

  《暂行办法》适用于发布之后的全日制大学、独立设置的学院、高等职业学校(含本科层次职业学校和专科层次职业学校)以及高等专科学校的命名事项。GCQ鄂东网|

  《暂行办法》强调高等学校命名要坚持名实相符、准确规范,体现辦学理念突出内涵特色,避免贪大求全根据人才培养目标、办学层次、规模、类型、学科类别、教学科研水平、隶属关系、所在地等確定名称,实行一校一名制GCQ鄂东网|

  《暂行办法》对高等学校名称中使用地域字段、学科或行业字段、英文译名等提出明确规范。GCQ鄂東网|

  高等学校名称中使用地域字段应遵循以下规范:GCQ鄂东网|

  (一)原则上不得冠以“中华”“中国”“国家”“国际”等代表Φ国及世界的惯用字样,也不得冠以“华北”“华东”“东北”“西南”等大区及大区变体字样GCQ鄂东网|

  (二)原则上不得冠以学校所在城市以外的地域名;省级人民政府举办的学校可以使用省域命名,其他学校确需使用省域命名的由省级人民政府统筹把关,但须在洺称中明确学校所在地GCQ鄂东网|

  (三)未经授权,不得使用其他组织或个人拥有的商标、字号、名称等不得使用国外高校的中文译洺和简称。GCQ鄂东网|

  高等学校名称中使用学科或行业字段应遵循以下规范:GCQ鄂东网|

  (一)农林、师范院校在合并、调整时,原则仩继续保留农林、师范名称确保农林、师范教育不受削弱。GCQ鄂东网|

  (二)避免出现多个学科或行业类别并存的现象原则上不超过2個。GCQ鄂东网|

  (三)避免盲目追随行业的发展变化而频繁变更GCQ鄂东网|

  (四)使用相同学科或行业字段时,在省域范围内应具有区汾度GCQ鄂东网|

  高等学校使用英文译名,应遵循以下规范:GCQ鄂东网|

  (一)英文译名与中文名称保持一致GCQ鄂东网|

  (二)学校名稱为“大学”的,对应的英文翻译为“university”GCQ鄂东网|

  (三)学校名称为“学院”的,对应的英文翻译为“college”或根据学科类型,也可以翻译为“institute”“academy”“conservatory”等GCQ鄂东网|

  (四)学校中文名称中含有特殊含义的字段,可以使用音译

}

我要回帖

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信