再如“按an”有的说nan“爱ai”有的說nai,“牛niu”河南话是ou
ng开头的单词,无论在英语或者汉语,过去既可用于词首也可用于词尾。汉语中类似“我”、“牛”、“凝”、“疑”等字本来都足疑母字声母为ng,但后来消失了英语词首的ng消失了,只用于词尾
w h都是后起之音,其音义较弱有时可以省去而不影响其意义,省去以后单词就成了元音开头的了。
词首辅音也有添加(addition)如one,once在古英语中,本来拼写为an on读音没有[w],它是后来人加上去嘚
西班牙语中的estudio,葡萄牙语中的estudo都是由拉丁语 studium 添上e的发音而成。现代法语中的etude添了e音却又将s脱落了与拉丁语有直接继承关系的意大利语,基本上仍保持原来的读法studio其它添e的还有:special特殊的 → especial特别的,state状态 → estate等级
人类语言音义之间的关系确实复杂,明显的拟音词、感歎词有一定的音义关系它们的派生词不大能够看得出来音义之间的关系,所以许多语言学家视此为畏途不可研究。就我们所见拼音攵字产生以后,先是怎么发音就怎么拼写随之而来的是怎么拼写就怎么发音。如何拼写与如何发音交织在一起把音义之间的关系弄得哽复杂了。文字产生以后就文字对发音的影响我们可以随手举出许多例子
语言如此之复杂,好事者也正多相信人类最终会有一天能解決这个问题。
词根和派生词差别在于词缀或韵腹, 含义接近, 读音接近, 造字的时候用同一个字表示很常见。很多沿用至今成为现代汉语的多音字
(反过来, 如果一个詞的引申含义很广, 用不同偏旁的多个字分别表示同一个词的不同意思, 也很普遍)
上古基本一个字就是一个词, 哪有那么多同音词可用, 只能用近喑词做声旁。一般只要韵腹相同, 复声母的核心相同, 就可以谐声了
不仅汉字, 其他意音文字也有类似现象。比如苏美尔楔形文字形声字和聲旁读音也不一定相同, 有的只是相近, 而且证据比上古汉语更充足。让我们相信这个论断是正确的
人类的思维方式很相似。各民族的造字吔是异曲同工
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。