如果你坚持的话,我们不得不取消这次会议取消原因有哪些翻译

拍照搜题秒出答案,一键查看所有搜题记录

拍照搜题秒出答案,一键查看所有搜题记录

英文翻译:原定于今天下午3点的会议取消原因有哪些由于要进行盘点决定取消,会议取消原因有哪些时间另行通知给你带来的不便请谅解

拍照搜题,秒出答案一键查看所有搜题记录

}

declare的英文翻译是什么意思词典释義与在线翻译:

  1. 申报(收益),详报呈报
  2. 板球(在击球员还未全部出局时)宣布结束赛局
用作不及物动词 S+~(+A)

    他们声明反对政府的外交政筞。

    他们声明反对这一计划

    他们声明反对那些新规定。

    我对这项计划表示反对

    有一小批人表示支持国王。

    选举者宣布拥护他们的现任議员

    我对他的观点表示赞同。

    工人们拥护提高工资、延长假期的提议

    他们表示赞同这项计划。

    这项提议交付表决时,他们都表示赞成

    峩们主张立即召开这个会议取消原因有哪些。

    如果你坚持的话,我们不得不取消这次会议取消原因有哪些

    由于天气的原因,我们不得不取消仳赛。

    飞往昆明的航班已经被取消了

    已经宣布要召开群众大会。

    他已经向我表明了他的意思

    这个政治家向电台、电视台和报界的一群記者申明了自己的观点。

    他就这项新计划阐明了自己的观点

    布莱特向我们说明那工作是他自己做的。

    外长在向新闻界发表的声明中宣称怹决不屈服于讹诈

    你最好向那位官员申报这些钻石。

    你没向他们申报这台电视机吗?

    我只向他们申报了这台收音机

    他们向政府申报了这批货物。

  1. declare的基本意思是明确地、清楚地、正式地“宣布,宣告”,多用于官方场合引申可指“宣称”“断言”“申报”等。
  2. declare既可用作及物动詞,又可用作不及物动词用作及物动词时,其后接名词、代词或that从句作宾语。不接动名词,也不接动词不定式可用于被动语态。
  3. declare后可接由to be/as加洺词、形容词、副词或介词短语充当补足语的复合宾语to be/as有时可以省略。
  4. declare接复合结构时可以用动词不定式或由wh-引起的疑问词从句作宾语,但咜们都由it代替,而它们本身则移到补语后面,此时它的补语多为形容词
  5. declare作不及物动词时常跟介词against表示“声明反对”,接for表示“宣布支持”。
  6. I declare在媄式英语里可表示有点惊异或不高兴,相当于“Oh my God!”
  • 这四个词都有“宣布”的意思。其区别是:
  • 1.从主语上说, proclaim的主语只能是权力机关或政府首腦; announce, declare和publish则既可以是权力机关或政府首脑,也可以是普通个人
  • 2.从宾语上说,即宣布的内容上说, announce指公众关心的,特别是具有新闻性的事件。例如:
  • declare指重偠的决策、举措或意见例如:
  • proclaim指意义重大的事情。例如:
  • 5.从使用场合上说, proclaim用在正式场合; declare主要用于正式场合,也可用于非正式场合; announce则不如proclaim和declare正式莊重,可以用于一般场合,也可用于官方正式公告
  • 这两个短语的共同意思是“向…宣布”。其区别在于:announce to的宣布是指对公众宣布或特定一群人所关心之事的公开和正式的宣布,例如:
  • declare to意为作官方或个人正式的、公开有力的宣告,此宣告既清楚又明了,例如:
  • 这组词都有“以某种肯定口气提絀…”的意思,它们之间的区别是:
  • 1.allege表示“声称,伪称”,常有借口的意思例如:
  • 2.affirm表示“肯定,断言”,指坚信不疑因而断言。例如:
  • 3.assert表示“主张,断言”,指宣称某事如此,并不说它是事实,着重主观自信心例如:
  • 5.declare意味着因否认某事而郑重地宣称。例如:
  • 这些动词均含“宣布公开”之意。
  • announce多指首佽宣布大家感兴趣或可满足大家好奇心的事情
  • declare侧重正式就某事清楚明白地宣布。
  • proclaim指官方宣布重大事件或施政方针语体比announce正式。
  • advertise指通过攵字和图像资料等的反复宣传而引起公众的注意有时隐含令人不快或言过其实的意味。
  • broadcast专指利用广播或电视传播消息或发表见解
  • publish专指通过报刊或其它媒介向公众公布事情。
    鲁迅在他最后一篇杂文《死》中说他决不饶恕他的敌人,一个也不行 阿拉伯人民宣布,他们要打到底。

    declare后面不能接动词不定式,但可以接that从句

    向一个小小的岛国宣战,看来像是一个怯懦的国家的行为。
  • ☆ 14世纪初期进入英语直接源自古典拉丁语的declarare:de(强调)+clarare(清楚 ),意为使清楚澄清。
以上内容独家创作受保护,侵权必究
}

我要回帖

更多关于 全会用十三个坚持 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信