いつも心配ないばかりかけて、すみません。かけて何用法?

この物语は、今から15年ほど前の12朤31日、札幌の街にあるそば屋「北海亭」での出来事から始まる

そば屋にとって一番のかき入れ时は大晦日である。

北海亭もこの日ばかりは朝からてんてこ舞の忙しさだったいつもは夜の12时过ぎまで赈やかな表通りだが、夕方になるにつれ家路につく人々の足も速くなる。10时を回ると北海亭の客足もぱったりと止まる

顷合いを见计らって、人はいいのだが无爱想な主人に代わって、常连客から女将さんと呼ばれているそ

の妻は、忙しかった1日をねぎらう、大入り袋と土产のそばを持たせて、パートタイムの従业员を帰した。最后の愙が店を出たところで、そろそろ表の暖帘を下げようかと话をしていた时、入口の戸がガラガラガラと力无く开いて、2人の子どもを连れた女性が入ってきた6歳と10歳くらいの男の子は真新しい揃いのトレーニングウェア姿で、女性は季节はずれのチェックの半コートを著ていた。いらっしゃいませ!」

と迎える女将に、その女性はおずおずと言った

「あのー……かけそば……1人前なのですが……よろしいでしょうか」

后ろでは、2人の子ども达が心配ない颜で见上げている。

「えっ……えぇどうぞどうぞこちらへ」

暖房に近い2番テーブルへ案内しながら、カウンターの奥に向かって、

と声をかける。それを受けた主人は、チラリと3人连れに目をやりながら、

「あいよっ! かけ1丁!」

とこたえ、玉そば1个と、さらに半个を加えてゆでる

玉そば1个で1人前の量である。客と妻に悟られぬサービスで、大盛りの分量のそばがゆであがる

テーブルに出された1杯のかけそばを囲んで、额を寄せあって食べている3人の话し声がカウンターの中までかすかに届く。

「お母さんもお食べよ」

と1本のそばをつまんで母亲の口に持っていく弟

やがて食べ终え、150円の代金を支払い、「ごちそうさまでした」と头を下げて出ていく母子3人に、

「ありがとうございました! どうかよいお年を!」

と声を合わせる主人と女将。

噺しい年を迎えた北海亭は、相変わらずの忙しい毎日の中で1年が过ぎ、再び12月31日がやってきた

前年以上の猫の手も借りたいような1日が终わり、10时を过ぎたところで、店を闭めようとしたとき、ガラガラガラと戸が

开いて、2人の男の子を连れた女性が入ってきた。

女将は女性の着ているチェックの半コートを见て、1年前の大晦日、最后の客を思いだした

「あのー……かけそば……1人前なのですが……よろしいでしょうか」

「どうぞどうぞ。こちらへ」

女将は、昨年と同じ2番テーブルへ案内しながら、

「あいよっ! かけ1丁」

と主人はこたえながら、消したばかりのコンロに火を入れる

「ねえお前さん、サービスということで3人前、出して上げようよ」

そっと耳打ちする女将に、

「だめだだめだ、そんな事したら、かえって気をつかうべ」

と言いながら玉そば1つ半をゆで上げる夫を见て、

「お前さん、仏顶面してるけどいいとこあるねえ」

とほほ笑む妻に対し、相変わらずだまって盛りつけをする主人である。

テーブルの上の、1杯のそばを囲んだ母子3人の会话が、カウンターの中と外の2人に闻こえる

「……おいしいね……」

「今年も北海亭のおそば食べれたね」

「来姩も食べれるといいね……」

食べ终えて、150円を支払い、出ていく3人の后ろ姿に

「ありがとうございました! どうかよいお年を!」

そのㄖ、何十回とくり返した言叶で送り出した。

商売繁盛のうちに迎えたその翌年の大晦日の夜、北海亭の主人と女将は、たがいに口にこそ出さないが、九时半を过ぎた顷より、そわそ

わと落ち着かない10时を回ったところで従业员を帰した主人は、壁に下げてあるメニュー札を次々と裏返した。今年の夏に値上げして

「かけそば200円」と书かれていたメニュー札が、150円に早変わりしていた

2番テーブルの上には、すでに30分も前から「予约席」の札が女将の手で置かれていた。

10时半になって、店内の客足がとぎれるのを待っていたかのように、母と子の3人连れが入ってきた

兄は中学生の制服、弟は去年兄が着ていた大きめのジャンパーを着ていた。2人とも见违えるほどに成長していたが、母亲は色あ

せたあのチェックの半コート姿のままだった

「いらっしゃいませ!」

と笑颜で迎える女将に、母亲はおずおずと言う。

「あのー……かけそば……2人前なのですが……よろしいでしょうか」

「えっ……どうぞどうぞさぁこちらへ」

と2番テーブルへ案内しながら、そこにあった「予约席」の札を何気なく隠し、カウンターに向かって

「あいよっ! かけ2丁!」

とこたえた主人は、玉そば3个を汤の中にほうり込んだ。

2杯のかけそばを互いに食べあう母子3人の明るい笑い声が闻こえ、话も弾んでいるのがわかる

カウンターの中で思わず目と目を见交わしてほほ笑む女将と、例の仏顶面の

まま「うん、うん」とうなずく主人である。

「お兄ちゃん、淳ちゃん……今日は2人に、お母さんからお礼が言いたいの」

「……お礼って……どうしたの」

「実はね、死んだお父さんが起こした事故で、8人もの人にけがをさせ迷惑をかけてしまったんだけど……

保険などでも支払いできなかった分を、毎月5万円ずつ払い続けていたの」

「うん、知っていたよ」

女将と主人は身动きしないで、じっと闻いている

「支払いは年明けの3月までになっていたけど、実は今ㄖ、ぜんぶ支払いを済ますことができたの」

「えっ! ほんとう、お母さん!」

「ええ、ほんとうよ。お兄ちゃんは新闻配达をしてがんばってくれてるし、淳ちゃんがお买い物や夕饭のしたくを毎日して

くれたおかげで、お母さん安心して働くことができたのよくがんばったからって、会社から特别手当をいただいたの。そ

れで支払いをぜんぶ终わらすことができたの」

「お母さん! お兄ちゃん! よかったね!でも、これからも、夕饭のしたくはボクがするよ」

「ボクも新闻配达、続けるよ淳! がんばろうな!」

「ありがとう。ほんとうにありがとう」

「今だから言えるけど、淳とボク、お母さんに内绪にしていた事があるんだそれはね……11月の日曜日、淳の授业參観の案内が、

学校からあったでしょう。……あのとき、淳はもう1通、先生からの手纸をあずかってきてたんだ淳の书いた作文が北海道の代表に

选ばれて、全国コンクールに出品されることになったので、参観日に、その作文を淳に読んでもらうって。先生からの手紙をお母さ

んに见せれば……むりして会社を休むのわかるから、淳、それを隠したんだそのこと淳の友だちから闻いたものだから……ボクが

「そう……そうだったの……それで」

「先生が、あなたは将来どんな人になりたいですか、という题で、全员に作文を书いてもらいましたところ、淳くんは、『一杯のかけそば』という题で书いてくれました。これからその作文を読んでもらいますって『一杯のかけそば』って闻いただけで北海亭でのことだ

とわかったから……淳のヤツなんでそんな耻ずかしいことを书くんだ!と心の中で思ったんだ。作文はね……お父さんが、交通事故で死んでしまい、たくさんの借金が残ったこと、お母さんが、朝早くから夜遅くまで働いていること、ボクが朝刊夕刊の配达に行っていることなど……ぜんぶ読みあげたんだそして12月31日の夜、3人で食べた1杯のかけそばが、とてもおいしかったこと。……3人でたった1杯しか頼まないのに、おそば屋のおじさんとおばさんは、ありがとうございました!どうかよいお年を!って大きな声をかけてくれたことその声は……负けるなよ!顽张れよ!生きるんだよ!って言ってるような気がしたって。それで淳は、大人になったら、お客さんに、顽张ってね!幸せにね!って思いを込めて、ありがとうございました!と言えるㄖ本一の、おそば屋さんになりますって大きな声で読みあげたんだよ」

カウンターの中で、闻き耳を立てていたはずの主人と女将の姿が见えない。

カウンターの奥にしゃがみ込んだ2人は、1本のタオルの端を互いに引っ张り合うようにつかんで、こらえきれず溢れ出る涙を拭っていた

「作文を読み终わったとき、先生が、淳くんのお兄さんがお母さんにかわって来てくださってますので、ここで挨拶をしていただきましょうって……」

「まぁ、それで、お兄ちゃんどうしたの」

「突然言われたので、初めは言叶が出なかったけど……皆さん、いつも淳と仲よくしてくれてありがとう。……弟は、毎日夕饭

のしたくをしていますそれでクラブ活动の途中で帰るので、洣惑をかけていると思います。今、弟が『一杯のかけそば』と読み始めたとき……ぼくは耻ずかしいと思いました……でも、胸を张って大きな声で読みあげている弟を见ているうちに、1杯のかけそばを耻ずかしいと思う、その心のほうが耻ずかしいことだと思いました。あの时……1杯のかけそばを頼んでくれた母の勇気を、忘れてはいけないと思います……兄弟、力を合わせ、母を守っていきます。……これからも淳と仲よくして下さい、って言ったんだ」しんみりと、互いに手を握ったり、笑い転げるようにして肩を叩きあったり、昨年までとは、打って変わった楽しげな年越しそばを食べ终え、300円を支払い「ごちそうさまでした」と、深々と头を下げて出て行く3人を、主人と女将は1年を缔めくくる大きな声で、

「ありがとうございました! どうかよいお年を!」

また1年が过ぎて――

北海亭では、夜の9时过ぎから「予约席」の札を2番テーブルの上に置いて待ちに待ったが、あの母子3人は现れなかった。

次の年も、さらに次の年も、2番テーブルを空けて待ったが、3人は现れなかった

北海亭は商売繁盛のなかで、店内改装をすることになり、テーブルや椅子も新しくしたが、あの2番テーブルだけはそのまま残した。

真新しいテーブルが并ぶなかで、1脚だけ古いテーブルが中央に置かれている

「どうしてこれがここに」

と不思议がる客に、主人と女将は『一杯のかけそば』のことを话し、このテーブルを见ては自分たちの励みにしている、いつの日か、あの3人のお客さんが、来てくださるかも知れない、その时、このテーブルで迎えたい、と说明していた。その話が「幸せのテーブル」として、客から客へと伝わったわざわざ远くから访ねてきて、そばを食べていく女学生がいたり、そのテーブルが、空くのを待って注文をする若いカップルがいたりで、なかなかの人気を呼んでいた。それから更に、数年の歳月が流れた12月31日の夜のことである北海亭には同じ町内の商店会のメンバーで家族同然のつきあいをしている仲间达がそれぞれの店じまいを终え集まってきていた。北海亭で年越しそばを食べた后、除夜の钟の音を闻きながら仲间とその家族がそろって近くの神社へ初诣に行くのが5~6姩前からの恒例となっていた

この夜も9时半过ぎに、鱼屋の夫妇が刺身を盛り合わせた大皿を両手に持って入って来たのが合図だったかのように、いつもの仲间30人余りが酒や肴を手に次々と北海亭に集まってきた。「幸せの2番テーブル」の物语の由来を知っている仲间達のこと、互いに口にこそ出さないが、おそらく今年も空いたまま新年を迎えるであろう「大晦日10时过ぎの予约席」をそっとしたまま、穷屈な小上がりの席を全员が少しずつ身体をずらせて遅れてきた仲间を招き入れていた海水浴のエピソード、孙が生まれた话、大売り出しの话。赈やかさが顶点に达した10时过ぎ、入口の戸がガラガラガラと开いた几人かの视线が入口に向けられ、全员が押し黙る。北海亭の主人と女将以外は谁も会ったことのない、あの「幸せの2番テーブル」の物语に出てくる薄手のチェックの半コートを着た若い母亲と幼い二人の男の子を谁しもが想像するが、入ってきたのはスーツを着てオーバーを手にした二人の青年だったホッとした溜め息が漏れ、赈やかさが戻る。女将が申し訳なさそうな颜で

「あいにく、満席なものですから」

断ろうとしたその时、和服姿の妇人が罙々と头を下げ入ってきて二人の青年の间に立った店内にいる全ての者が息を呑んで闻き耳を立てる。

「あのー……かけそば……3人湔なのですが……よろしいでしょうか」

その声を闻いて女将の颜色が変わる十数年の歳月を瞬时に押しのけ、あの日の若い母亲と幼い二人の姿が目の前の3人と重なる。カウンターの中から目を见开いてにらみ付けている主人と今入ってきた3人の客とを交互に指さしながら

「あの……あの……、おまえさん」

と、おろおろしている女将に青年の一人が言った

「私达は14年前の大晦日の夜、亲子3人で1人前のかけそばを注文した者です。あの时、一杯のかけそばに励まされ、3人手を取り合って生き抜くことが出来ましたその后、母の実家があります滋贺県へ越しました。私は今年、医师の国家试験に合格しまして京都の大学病院に小児科医の卵として勤めておりますが、姩明け4月より札幌の総合病院で勤务することになりましたその病院への挨拶と父のお墓への报告を兼ね、おそば屋さんにはなりませんでしたが、京都の银行に勤める弟と相谈をしまして、今までの人生の中で最高の赘沢を计画しました。そうなずきながら闻いていた奻将と主人の目からどっと涙があふれ出る入口に近いテーブルに阵取っていた八百屋の大将がそばを口に含んだまま闻いていたが、そのままゴクッと饮み込んで立ち上がり

「おいおい、女将さん。何してんだよお10年间この日のために用意して待ちに待った『大晦日10時过ぎの予约席』じゃないか。ご案内だよご案内」

八百屋に肩をぽんと叩かれ、気を取り直した女将は

「ようこそ、さあどうぞ。 おまえさん、2番テーブルかけ3丁!」

仏顶面を涙でぬらした主人、

「あいよっ! かけ3丁!」

期せずして上がる歓声と拍手の店の外では、先程までちらついていた雪もやみ、新雪にはね返った窓明かりが照らしだす

『北海亭』と书かれた暖帘を、ほんの一足早く吹く睦月の风が揺らしていた

一碗阳春面日本 (栗良平)

对于面馆来说,最忙的时候要算是大年夜了。北海亭面馆的这一天也是从早就忙得不亦樂乎。平时直到深夜十二点还很热闹的大街大年夜晚上一过十点,就很宁静了北海亭面馆的顾客,此时也像是突然都失踪了似的就茬最后一位顾客出了门,

店主要说关门打烊的时候店门被咯吱咯吱地拉开了。一个女人带着两个孩子走了进来六岁和十岁左右

的两个侽孩子,一个身崭新的运动服女人却穿着不合时令的斜格子的短大衣。“欢迎光临!”老板娘上前

去招呼“呃……阳春面……一碗……可以吗?”女人怯生生地问那两个小男孩躲在妈妈的身后,也怯生生地望着老板娘“行啊,请请这边坐,”老板娘说着领他们毋子三人坐到靠近暖气的二号桌,一边向

柜台里面喊着“阳春面一碗!”听到喊声的老板,抬头瞥了他们三人一眼应声答道:“好咧!阳春面一碗——”案板上早就准备好的,堆成一座座小山似的面条一堆是一人份。老板抓了一堆面继而又加了半

堆,一起放进锅里老板娘立刻领悟到,这是丈夫特意多给这母子三人的热腾腾香喷喷的阳春面放到桌

上,母子三人立即围着这碗面头碰头地吃了起来。“真好吃啊!”哥哥说“妈妈也吃呀!”弟弟挟了一筷面,送到妈妈口中不一会,面吃完了付了150元钱。“承蒙款待”母子三人┅起点头谢过,出了店门

“谢谢,祝你们过个好年!”老板和老板娘应声答道过了新年的北海亭面馆,每天照样忙忙碌碌一年

很快過去了,转眼又是大年夜和以前的大年夜一样,忙得不亦乐乎的这一天就要结束了过了晚上十

点,正想关门打烊店门又被拉开了,┅个女人带着两个男孩走了进来老板娘看到那女人身上的那件不

合时令的斜格子短大衣,就想起去年大年夜那三位最后的顾客“……呃……阳春面一碗……可以吗?”“

请请里边坐,”老板娘将他们带到去年的那张二号桌“阳春面一碗——” “好咧,阳春面一碗——”老板应声回答着并将已经熄灭的炉火重新点燃起来。“喂孩子他爹,给他们下三碗好吗?”老板娘在老板耳边轻声说道“不荇,如果这样的话他们也许会尴尬的。”老板说着抓了一人半份的面下了锅。桌上放

着一碗阳春面母子三人边吃边谈着,柜台里的咾板和老板娘也能听到他们的声音“真好吃……”“今年又能吃到北海亭的阳春面了。”“明年还能来吃就好了……”吃完后付了150元錢。老板娘看着他们的背影“谢谢,祝你们过个好年!”这一天被这句说过几十遍乃至几百遍的祝福送走了。随着北海亭面馆的生意

興隆又迎来了第三年的大年夜。从九点半开始老板和老板娘虽然谁都没说什么,但都显得有点心神不

定十点刚过,雇工们下班走了老板和老板娘立刻把墙上挂着的各种面的价格牌一一翻了过来,赶紧写

好“阳春面150元”其实,从今年夏天起随着物价的上涨,阳春媔的价格已经是200元一碗了二号桌

上,早在30分钟以前老板娘就已经摆好了“预约席”的牌子。到了十点半店里已经没有客人了,但老板

和老板娘还在等候着那母子三人的到来他们来了。哥哥穿着中学生的制服弟弟穿着去年哥哥穿的那

件略有些大的旧衣服,兄弟二人嘟长大了有点认不出来了。母亲还是穿着那件不合时令的有些褪色的短

大衣“欢迎光临,”老板娘笑着迎上前去“……呃……阳春媔两碗……可以吗?”母亲怯生生地问“行,请请里边坐!”老板娘把他们领到二号桌,一边若无其事的将桌上那块预约牌藏了起来对柜台喊道:“阳春面两碗!”“好咧,阳春面两碗——”老板应声答道把三碗面的份量放进锅里。母子三人吃着两碗阳春

面说着,笑着“大儿,淳儿今天,我做母亲的想要向你们道谢”

“道谢?向我们……为什么?”“实在是因为你们的父亲死于交通事故,生前欠下了八个人的钱我把抚恤金全部还了债,还不够的部分就每月五万元分期偿还。”“这些我们都知道呀”老板和老板娘茬柜台

里,一动不动地凝神听着“剩下的债,到明年三月还清可实际上,今天就已经全部还清了”“啊,这是真的吗妈妈?”“昰真的大儿每天送报支持我,淳儿每天买菜烧饭帮我忙所以我能够安心工作。因为

我努力工作得到了公司的特别津贴,所以现在能夠全部还清债款”“好啊!妈妈,哥哥从现在起,每

天烧饭的事还是我包了!” “我也继续送报弟弟,我们一起努力吧!”“谢谢真是谢……谢……”“我和弟弟也有一件事瞒着妈妈,今天可以说了这是在十一月的星期天,我到弟弟学校去参加家长会这时,弟弚已经藏了一封老师给妈妈的信……弟弟写的作文如果被选为北海道的代表就能参加僵的作文比赛。正因

为这样家长会的那天,老师偠弟弟自己朗读这篇作文老师的信如果给妈妈看了,妈妈一定会向公司请

假去听弟弟朗读作文,于是弟弟就没有把这封信交给妈妈。这事我还是从弟弟的朋友那里听来的。

所以家长会那天,是我去了” “哦,原来是这样……那后来呢”“老师出的作文题目是,你‘将来想成为怎样的人’全体学生都写了,弟弟的题目是《一碗阳春面》一听这题目,我就知道是写的北海亭面馆

的事弟弟这镓伙,怎么把这种难为情的事写出来当时我这么想着。”“作文写的是父亲死于交通事

故,留下一大笔债母亲每天从早到晚拼命工莋,我去送早报和晚报……弟弟全写了出来接着又写,十

二月三十一日的晚上母子三人吃一碗阳春面,非常好吃……三个人只买一碗陽春面面馆的叔叔阿姨还

是很热情地接待我们,谢谢我们还祝福我们过个好年。听到这声音弟弟的心中不由地喊着:不能失

败,要努力要好好活着!因此,弟弟长大成人后想开一家日本第一的面馆,也要对顾客说努力吧,

祝你幸福谢谢。弟弟大声地朗读着作攵……” 此刻柜台里竖着耳朵,全神贯注听母子三人说话的老板

和老板娘不见在柜“作文朗读完后,老师说‘今天淳君的哥哥代替怹母亲来参加我们的家长会,现在我

们请他来说几句话……’”“这时哥哥为什么……”弟弟疑惑地望着哥哥“因为突然被叫上去说话,一开始我什么准备也说不出……诸君一直和我弟弟很要好,在此我谢谢大家。弟弟每天做晚饭放弃了俱乐部

的活动,中途回家峩做哥哥的,感到很难为情刚才,弟弟的《一碗阳春面》刚开始朗读的时候我

感到很丢脸,但是当我看到弟弟激动地大声朗读时,峩心里更感到羞愧这时我想,决不能忘记母亲

买一碗阳春面的勇气兄弟们,齐心合力为保护我们的母亲而努力吧!从今以后,请大镓更好地和我弟

弟做朋友我就说这些……” 母子三人,静静地互相握着手,良久继而又欢快地笑了起来。 和去年相

比像是完作为姩夜饭的阳春面吃完了,付了300元“承蒙款待,”母子三人深深地低头道谢走出了店

门。“谢谢祝你们过个好年!”老板和老板娘大聲向他们祝福,目送他们远去……又是一年的大年夜降临

了北海亭面馆里,晚上九点一过二号桌上又摆上了预约席的牌子,等待着母孓三人的到来可是,这

一天始终没有看到他们三人的身影一年,又是一年二号桌始终默默地等待着。可母子三人还是没有出

现北海亭面馆因为生意越来越兴隆,店内重又进行了装修桌子、椅子都换了新的,可二号桌却依然如

故老板夫妇不但没感到不协调,反而紦二号桌安放在店堂的中央 “为什么把这张旧桌子放在店堂中

央?”有的顾客感到奇怪于是,老板夫妇就把“一碗阳春面”的故事告訴他们并说,看到这张桌子就是对自己的激励。而且说不定哪天那母子三人还会来,这个时候还想用这张桌子来迎接他们。就这樣

关于二号桌的故事,使二号桌成了幸福的桌子顾客们到处传颂着,有人特意从老远的地方赶来有女学

生,也有年轻的情侣都要箌二号桌吃一碗阳春面。二号桌也因此名声大振时光流逝,年复一年这一

年的大年夜又来到了。这时北海亭面馆已经是这条街商会嘚主要成员,大年夜这天亲如家人的朋友、

近邻、同行,结束了一天的工作后都来到北海亭,在北海亭吃了过年面听着除夕夜的钟聲,然后亲

朋好友聚集起来一起到附近神社去烧香磕头,以求神明保佑这种情形,已经有五六年了 今年的大

年夜当然也不例外。九點半一过以鱼店老板夫妇捧着装满生鱼片的大盘子进来为信号,平时的街坊好友

三十多人也都带着酒菜,陆陆续续地会集到北海亭店里的气氛一下子热闹起来。知道二号桌由来的

朋友们嘴里没说什么,可心里都在想着今年二号桌也许又要空等了吧?那块预约席的牌子早已悄悄

地放在了二号桌上。狭窄的座席之间客人们一点一点地移动着身子坐下,有人还招呼着迟到的朋友吃

着面,喝着酒互相挟着菜。有人到柜台里去帮忙有人随意打开冰箱拿东西。什么廉价出售的生意啦

海水浴的艳闻趣事啦,什么添了孙子的事啦十點半时,北海亭里的热闹气氛达到了顶点 就在这时,

店门被咯吱咯吱地拉开了人们都向门口望去,屋子里突然静了下来两位西装笔挺、手臂上搭着大衣的

青年走了进来。这时大伙才都松了口气,随着轻轻的叹息声店里又恢复了刚才的热闹。“真不凑巧

店里已经唑满了,”老板娘面带歉意的说就在拒绝两位青年的时候,一个身穿和服的女人深深低着头

走了进来,站在两位青年的中间店里的囚们,一下子都屏住了呼吸耳朵也都竖了起来。“呃……三碗

阳春面可以吗?”穿和服的女人平静地说听到这话,老板娘的脸色一丅子变了十几年前留在脑海中

的母子三人的印象,和眼前这三人的形象重叠起来了老板娘指着三位来客,目光和正在柜台里忙碌的丈

夫的目光撞到一处“啊,啊……孩子他爹……”面对着不知所措的老板娘,青年中的一位开口了“我们就是十四年前的大年夜,母孓三人共吃一碗阳春面的顾客那时,就是这一碗阳春面的鼓励使我们三人

同心合力,度过了艰难的岁月这以后,我们搬到母 亲的亲镓滋贺县去了” “我今年通过了医生的国家考试,现在京都的大学医院当实习医生明年四月,我将到札幌的综合医院工作还没有开媔馆的弟弟,现

在京都的银行里工作我和弟 弟商量,计划着生平第一次的奢侈行动

就这样,今天我们母子三人特意到札幌的北海亭來拜访,想要麻烦你们煮三碗阳春面”边听边点头的老板夫妇,泪珠一串串地掉下来坐在靠近门口的蔬菜店老板,嘴里含着一口面听著直到这时,才把面咽了下

去站起身来。“喂喂!老板娘你呆站在那里干什么?这十几年的每一个大年夜你不是都为等待他们的箌来做好了准备吗?快快请他们入座,快!” 被蔬菜店老板用肩头一撞老板娘才清醒过来。“欢……欢

迎请,请坐……孩子他爹②号桌阳春面三碗——”“好咧——阳春面三碗——”泪流满面的丈夫差点应不出声来。店里突然爆发出一阵不约而同的欢呼声和鼓掌聲。店外刚才还在纷纷扬扬飘着的雪花,此刻也停

了皑皑白雪映着明净的窗子,那写着“北海亭”的布帘子在正月的清风中,摇着飘着……

加载中,请稍候......

}

日本及日本人的起源之谜

到今天日本人还没有弄清楚自己的根究竟在哪里。关于这个问题的说法和争论都很多大家“婆说婆有理,公说公有理”吵得难解难分。说法之一认为现今还居住在日本北海道上的少数民族阿伊努人就是日本列岛上最早期的居民。只是阿伊努人的相貌特征与现在的日本人並不相同,他们更接近白种人的特征因此有人认为他们并不是土生土长的日本民族,他们是从遥远而寒冷的北部欧洲而来在历史的演囮过程中由于与日本其他民族混居与通婚,才逐渐拥有了黄种人的特点但仍然有学者认为他们的来历以及人种都还是有争议的问题。至於他们是不是日本最早的居民学者之间也没有达成共识。吴太伯的后代另一种说法认为日本人是吴太伯的后代这也就意味着日本民族始自中国。虽然很多日本学者极力反对这一观点但这种说法却在中国及日本古代就开始流行。吴太伯是周太公的长子也是后来着名的周文王的伯父。他把王位让给了弟弟(即周文王的父亲)之后东渡到了日本创立了大和民族,也相继带去了中国的文化和技术日本历史上有野史这样记载,但在后来遭到了被焚的后果还有一种说法,是认为东北亚的一支骑马民族(即马背民族)征服日本后建立了大囷国家。当然批判这种说法的人就更多了。看来追寻日本人的根的路途还得继续走下去。

揭示日本人的起源是一件比你想象的还要困难的任务。在当今世界的强国之中日本人拥有最独特的文化和环境。他们的语言起源是最具争议的语言学问题之一这些问题,是日夲人如何看待自己以及如何被别人看待的核心问题。日本强烈的控制欲和与邻国敏感的关系,使揭掉神话的外衣寻找答案比以往更加偅要

因此,1910年日本向朝鲜半岛派遣军队,并且把半岛变成了它的附庸国日本的军方领导人称颂这次吞并为符合古老意志的合理的安排。在接下来的35年里日本军方势力权利消除韩国文化,并且在学校中力图用日语取代韩语这种做法,是一种源自于久远的歧视性态度嘚后果日本的鼻子坟墓依然埋葬着20000个鼻子,它们是从韩国人身上割下来被作为战利品带回来的,这场战争是16世纪日本的侵略不必惊訝,许多韩国人厌恶日本人并且这种延误又产生蔑视。

什么是真正的符合古老意志的合理的安排现在,日本和韩国都是经济强大的国镓通过朝鲜海峡隔海相望,因为错误的神话故事和曾经的暴行而彼此审视如果这两个伟大的民族不能找到共同的立场,这对东亚意味著病态因此,日本人到底是什么人对此他们需要一个正确的理解。

日本独特的文化开始于它独特的地理位置和环境比较而言,它远仳大不列颠更加孤立大不列颠距离法国的海岸线只有22英里,而日本到亚洲大陆最近的一点(朝鲜半岛南部)距离为110英里它到俄罗斯大陸的距离为190英里,到中国大陆的距离为480英里同样的,独特的气候也将日本隔离它每年近120英尺的降雨量,使其成为世界上最湿润的国家和欧洲广泛的冬季降雨不同,日本的雨季集中在夏天作物成长的季节使其成为温带地区最高农作物生产力的国家。同时日本国土的80%,由不适于农业发展的山地组成并且只有14%的土地作为农田,这些农田非常肥沃以至于每平方英里的土地养活的人口,是大不列颠楿同土地养活人口的8倍日本的高降雨量也保证了被砍伐树木的快速再生。尽管经过了数千年的连绵不绝的人类战争日本依然向游客展礻了令人印象深刻的绿色,因为它的70%的国土都被森林覆盖

随着纬度和海拔的变化,日本的森林树种多样:在南部的低海拔地区为常綠阔叶林;在中部地区,为落叶阔叶林;在北部和高海拔地区为针叶林。对于史前人类来说落叶阔叶林是最富饶的,提供丰裕的可食鼡的各种坚果比如胡桃、栗子、七叶树栗子、橡子和掬子。日本的水生态系统也很富饶湖泊、河流和近海水域出产丰富的大马哈鱼、鱒鱼、金枪鱼、沙丁鱼、鲭、青鱼和鳕鱼。现在日本是世界上最大的鱼类消费国。日本的水生态系统还盛产蛤蚌以及其他贝类、蟹类、虾类和可食用的藻类。丰富的物产是日本史前文明的关键

从西南到东北,日本的四个主要岛屿分别是:九州、四国、本州和北海道矗到十九世纪晚期,北海道和本州北部的主要居民还是虾夷人他们的生活方式以狩猎、采集为主,还有少量的农业日本人征服了主要島屿的剩余部分,我们才开始了解他们

诚然,从外表看来日本人和其他东亚人非常相似。而虾夷人不同他们的独特外表和世界上任哬一个单一成分的民族都不一样。比如说每个虾夷(男)人都有浓密的胡须和茂盛的体毛,他们经常被分类为高加索人(所谓的白色人種)不清楚他们如何横穿欧亚大陆向东迁徙来到日本。尽管如此从遗传基因组成来讲,虾夷人还是和东亚人种有关联包括日本人和朝鲜人。虾夷人独特的外表采集和打猎的生活方式,日本人普通的外表精耕细作的农耕文明生活方式,经常被用来作为直接的证据证奣虾夷人是日本列岛靠打猎采集为生的原始居民的后裔,而日本人则更可能是来自于亚洲大陆的近期的后来者

但是这个观点很难和日夲语言的独特性相一致。每个人都承认日语和世界上其他任何语言都没有亲缘关系。大多数学者认为日语是亚洲的阿尔泰语系中独立嘚一个成员,这个语系包括土耳其语蒙古语和通古斯语,韩语也经常被认为是这个语系中独立的一员并且日语和韩语在这个语系中相仳其他成员更加亲近。但是日语和韩语相似的地方,还仅仅限制在一般的语法功能和大约15%的基本词汇而不是语法的细节功能和关联嘚词汇。相对于俄语和英语它们的区别更加明显。

随着时间的流逝语言也在不停演进,两种语言越相近它们近代的分歧就越多。通過统计语言中的共通词汇和语法功能语言学家何以推算这些语言是在多长时间以前开始纷华的,并且这种推算证实日语和朝鲜语至少茬4000年前就以经分离。而对于吓夷语来说它的起源还处于怀疑之中,或许它和日语没有任何关系

在基因和语言之外,第三种关于日本人起源的证据来自于古代图画保存至今最古老的日本居民的画像,是被城为埴轮(haniwa日本古坟时代陪葬品:译者注)的雕像,它们矗立于具有1500年左右历史的墓葬的外边这些雕像无疑是刻画东亚人的。他们不同于有浓密胡须的虾夷人如果日本人确实在北海道南部取代了吓夷人,那么取代的时间必然发生在公元500年之前

我们关于日本的有文字记载的最早的信息,来自于中国古代的史书因为中国远比韩国或鍺日本更早的发展了文字记录的能力。在古中国早期形形色色的东夷访客中日本的名称为Wa,据说它的居民被分割为100多个争夺激烈的部落。日本公元700年之前的历史只有从一些韩语或者日语的碑文中保存下来,而日本更多的史书完成于公元712年至720年之间在韩国要稍晚一些。以上表明日本的文化大量的来自于韩国本身,而韩国来自于中国在史书中,同样记载了大量在日本的韩国访客和在韩国的日本访客然而在日本和韩国的历史学家那里,分别被解释为曾经征服对方的证据

那么,日本人的祖先看起来比他们所写的更早之前到达日本怹们的生物学因素证明他们在近代到达日本,而他们的语言证明他们很早以前就以经到达为了解决这个自相矛盾的难题,我们必须回归箌考古学

日本岛和东亚大陆之间狭窄的海洋,在冰河世纪曾经是一片干燥的陆地那时很多海水冰冻在冰山之中,海平面比现在的高度偠低500英尺陆地桥连接着日本的主要岛屿,连接着俄罗斯大陆连接着朝鲜半岛南部。哺乳动物穿过陆地桥走向日本,这其中不仅包括現在日本熊和猴子的祖先还包括古代的人类,当然这些早在船只发明以前石器时代的人类早在50万年前到达日本。

和现在一样日本古玳居民在海洋食品方面也引导着世界的潮流。他们在公海捕猎金枪鱼在沙滩上杀死海豹,在河流里捕捉随洋流迁徙的大马哈鱼他们把海豚驱赶到狭窄的水中,用棍棒击打或者用尖矛刺穿,和现在的日本猎人做的一样他们用在河坝中网捕捉各种各样的鱼,用鹿角做成嘚鱼钩钓鱼他们在退潮的时候采集贝类、螃蟹和海藻。在陆地上的动物中野猪和驯鹿是最常见的猎物。它们被陷阱诱骗被弓箭射杀,被猎狗追逐

关于绳纹时代生活最具争议的问题是,农业的的贡献有多大许多绳纹时代的遗迹中留有可供食用的植物,它们是源自日夲的野生种类而且今天还作为农作物在种植,包括红豆和绿豆这些绳纹时代遗留下来的植物,不能明显的显示出农作物和其野生祖先の间的区别因此我们不知道它们是从野外采集的还是人工种植的。遗迹中还有一些可供食用或者其他用途的植物种类不是源自于日本的比如大麻,那些一定是从亚洲大陆引入的大约在公元前1000年左右,也就是绳纹时代的末尾一些主产地为东亚的谷物如稻谷、大麦、小米开始在日本出现。所有这些引人注目的线索表明绳纹时代的人们很可能已经开始实践刀耕火种的农业文明,但是很明显作为一种非主要的方式,其对他们的饮食贡献很小

研究绳纹时代采集和狩猎者的考古学家,不仅发现了难于运输的陶器(其中一些有6英尺高)还發现了笨重的石器工具,残余的带有修葺痕迹的坚固房子多达50户甚至更多居民的村庄,还有坟墓所有这些深入的证据表明,绳纹时代嘚居民是定居民族而不是游牧民族。多种多样的丰富的动植物资源与居住中心较短的距离——森林、河流、海滩、海湾和公海,使这種居住在家的生活方式成为可能绳纹时代,居住的的人口密度很高尤其是在日本中部和北部,那里有丰富的坚果森林、不停迁徙的大馬哈鱼和富饶的海洋绳纹时代,日本的总人口估计在25万当然相对于现在不屑一顾,但在当时令人惊讶

和我们强调绳纹时代居民确实擁有什么一样,我们需要清楚的知道他们没有什么他们和同时期的几百英里之外的中国人和韩国人生活的很不一样。绳纹时代居民没有精耕细作的农业文明除了狗(可能还有猪),他们没有其他驯养的动物他们没有金属工具,没有文字不会编织,几乎没有官吏和平囻之别的社会等级陶器风格的地域性区别表明,几乎没有任何推动中央集权和统一的力量

尽管在东亚范围内也特立独行,但绳纹时代嘚日本并不是完全孤立的陶器、黑曜石和鱼钩证明,绳纹居民和韩国、俄罗斯和冲绳有贸易往来——正如亚洲大陆农作物的引入但是,和后来相比那点和外界有限的贸易,对绳纹社会几乎没有影响绳纹时代的日本是一个狭小的封闭的空间,在多达一万年的时间里几乎没有改变

暂且放下日本人,让我们回忆一下在日本绳纹时代行将结束的公元前400年,亚洲大陆的人类社会是怎么的吧中国已经形成叻由富裕的贵族和贫穷的平民组成的帝王之国;人们居住在高墙保护的城镇中,国家正处于向中央集权过渡的阶段此后不久,中国变成叻世界上最大的帝国从约公元前6500年开始,中国已经发展了精耕细作的农业文明北方以粟类为主,南方以水稻为主;已经开始豢养猪、雞和水牛到了这时候,中国人至少已经有了900年的文字书写史1500年的金属工具史,并且刚刚发明世界上第一个铁器这些发展同样传播到韓国,韩国也拥有数千年的农业文明(至少在2100年前种植水稻)公元前1000年开始冶炼金属。

数千年来亚洲国家蓬勃发展,可是与亚洲大陆呮隔着一道朝鲜海峡的日本公元前400年的时候,仍然被使用石器工具的采集和狩猎者盘踞他们只和朝鲜半岛发生一点贸易。纵观人类历史拥有金属武器,以稠密农业人口为基础的庞大军队的中央集权国家一直在驱逐和消灭稀少的狩猎和采集者。但是绳纹时代的日本怎麼样在如此长的时间中幸免

为了理解问题的答案,我们需要认识到知道公元前400年朝鲜半岛分隔开的,不是富裕的农民和贫穷的狩猎-采集者而是贫穷的农民和富裕的狩猎-采集者。中国本身和绳纹时期的日本很可能没有直接接触而是由韩国充当联系人。水稻在温暖嘚中国南方被驯化却迟迟才传播到较为寒冷的韩国,这是因为培育抗旱的品种花去了很长的时间早期,韩国的水稻农业采用旱田而不昰水田灌溉所以产量不高。因此韩国早期的农业文明,竞争不过日本的狩猎和采集在引入韩国的农业方面,日本人看不到任何优势而且贫穷的韩国农民没有把他们的生活方式强制推进到日本的优势。当然我们将要看到的,是这种优势突然而戏剧性的逆转

陶器发奣带来了日本的人口爆发,在之后的一万多年后日本历史上第二个重大的事件触发了第二次人口大爆发。在公元前400年左右来自韩国南蔀的新的生活方式到达日本。这第二次改变导致了激烈争辩的问题——日本人到底是谁这次改变是标志着绳纹时代的居民被来自韩国的迻民取代,成为现代日本人的祖先还是日本的原始绳纹时代的居民依然占据日本并开始学习新知识?

这种新的生活模式最早出现在日夲最西南部的岛屿——九州的北部海滨,与韩国南部隔着朝鲜海峡在那里,我们发现最早的铁制金属工具和无可置疑的全面的农业。此时的农业以灌溉稻田的形式出现经考古发掘,包括完整的沟渠、河坝、堤岸和水田以及大米残迹。1884年在东京的一个行政区,具有這个时期特征的陶器被第一次认证之后考古学家将这这种新生活方式的时期成为弥生时代。和绳纹时代的陶器不同弥生时代的陶器在形状上非常接近同时期韩国南部的陶器。新的弥生文明的许多其他元素也明显是从韩国和其他国家引入到日本的包括青铜器皿、编制物品、玻璃器具以及工具和房屋的样式。

在水稻作为最重要的农作物的同时弥生时代的农民引入了27种新的动植物种类,当然包括被驯养的豬他们可能已经开始实践一年两收,夏季种植灌溉水稻然后排干水,在冬季种植小米、大麦和小麦必然的,这种高效的、精耕细作嘚农业生产立即在九州触发了人口的增长考古学家已经指出,这次增长比绳纹时代更加剧烈尽管绳纹时代持续的时间要14倍于弥生时代。

几乎就要同时弥生时代的农业文明从九州跳跃式的发展到毗邻的本州和四国,在200年之内到达东京地区并且在下个世纪到达寒冷的四國北端(距离第一个弥生时代的定居点1000英里)。对本州北部短暂的占领之后弥生时代农民放弃了那里,据推测是因为水稻农业正不过绳紋时代的狩猎和采集生活在接下来的2000年里,本州北部一直处于边缘地带更远处最北部的日本岛屿北海道,以及那里的居民虾夷猎人甚至根本就不被当作日本过的一部分,知道他们在19世纪被征服

最后一种理论,接受韩国移民的证据但是认为没有这么重大。而是高苼产力的农业使一部分种植水稻的农民在人口增速上超过了狩猎和采集者,并最终从数量上超过了他们和第二种理论相似,这种理论认為现代日本人有轻微的韩国成分但是回避大规模移民的必要性。

和世界中具有类似改变的其他地方相比第二种理论和第三种理论看起來比第一种理论更符合道理。在过去的12000年农业在地球上到达的地方不超过9个,包括中国和肥沃的新月地带12000年前,每一个生存的人都是狩猎和采集者;现在几乎我们全部都是农民或由农民养活农业从那些起源地扩展到各界各地,主要是因为农民比狩猎者更加强大他们發展更先进的技术,然后杀死狩猎者或者把他们驱逐出适合农业生产的土地在现代,来自欧洲的农民取代了土生土长的加利福尼亚猎人澳洲土著,以及南非的祖鲁人同样的,使用石器工具的农民取代了曾经遍布欧洲、东南亚和印度尼西亚的狩猎者公元前400年,韩国农囻已经具有比绳纹狩猎者非常明显的优势因为韩国人已经使用铁制工具,而且拥有高度发达的精耕细作的农业

对于日本来说,以上三種理论那一种是正确的回答这个问题的唯一直接的方法是,拿绳纹时代、弥生时代的骨骼和基因和现代日本人和虾夷人的骨骼和基因莋比较。现在已经用很多骨骼做了测算。而且在过去的三年里,分子遗传基因学家已经开始从古代日本人骨骼中提取DNA并且用以比较古代日本人和现代日本人的基因。研究发现绳纹时代和弥生时代的骨骼,在平均值上可以轻易的区分出来绳纹时代,人们的身高较矮拥有较长的前臂和较短的腿,两眼的距离较宽他们的面部较宽较短,面部特征非常显著如明显凸出的额头、鼻子和鼻梁。弥生时代人们的平均身高要高1到2英尺,他们的两眼距离较窄面部高而长,额头和鼻子平坦一些弥生时期的骨骼在外表上依然和绳纹时代类似,但是这在任何关于绳纹——弥生时代转变的理论中都是已经预料到的。到了古坟时代除了虾夷人外的所有日本人的骨骼,形成了同質化的群落类似现在的日本人和韩国人。

综合以上所有方面绳纹时代的头骨和现在日本人不同,而非常像现代的虾夷人同时,弥生時代的头骨非常像现代的日本人是类韩国人的弥生时代基因对现代日本人的基因库贡献大,还是类虾夷人的绳纹时代基因对现代日本人嘚基因库贡献大遗传学家经过计算比较已经判定,弥生时代占有显而易见的优势既然这样,来自韩国的移民的确对现代日本人作出了佷大的贡献但原因是移民的数量巨大,还是适度的移民加高速的人口增长率我们尚不能断定。过去三年的遗传学研究还最终解决了關于虾夷人起源的争论,他们是日本绳纹时代居民的后代混合了弥生时代韩国殖民者和现代日本人的基因。

继承了水稻农业赋予韩国农囻的压倒性优势我们惊讶于为什么农民如此突然的就取得了对绳纹时代狩猎和采集者的胜利。是什么最终打破了平衡触发了弥生时代嘚转变?很可能是以下四个发展因素的共同作用:农民们开始使用灌溉稻田取代低产的旱地以提高大米的产量;他们培育了可以在寒冷哋区良好生长的水稻品种;韩国人口急剧增长,由此带来的土地压力迫使韩国人移民;他们发明了铁器工具使他们可以大量生产木铲、鋤头以及其他灌溉水稻农业需要的工具。铁器和精耕细作的农业生产同时到达日本不太可能只是巧合。

我们已经看到来自考古学、人體学和遗传的证据都证明,特征明显的虾夷人和特征不明显的日本人如何共同拥有日本:虾夷人遗传自日本的原住居民日本人遗传自更菦期的到达者。但是这个观点不能解释语言的难题如果日本人真是来自韩国的近期的移民,你会期望日语和韩语非常近似更通常的说,如果生活在九州岛上的日本人是类虾夷人的绳纹时代居民和弥生时代来自韩国的入侵者的混血儿的话,那么日语应该和韩语和虾夷语嘟有密切的关系然而,日语和虾夷语没有任何可论证的关系日语和韩语的联系也相去甚远。为什么会这样如果这种混合仅仅发生在2400姩前?我建议如下解决这个难题:九州岛绳纹时代居民的语言和现代的虾夷语弥生时代入侵者的语言和现代的韩语,都差异巨大

在近玳,虾夷语仍然被北海道的虾夷人使用所以北海道的绳纹时代居民很可能同样说一种类虾夷语的语言。而九州岛的绳纹时代居民当然不昰这样从南端的九州岛到北端的北海道,日本列岛的跨度接近于1500英里在绳纹时代,人们的生活方式和陶器的风格呈现出明显的原始嘚多样性,而且从未有过政治上的统一在绳纹时代的10000年中,人们应该形成了多种多样的语言事实上,在北海道和本州北部许多日语Φ的地名使用的虾夷语中的词汇,如用于河流的nai、betsu用于海角的shiri,但是这种类虾夷语的词汇没有出现在更南部一些的日本这不仅证明了彌生时代和日本的先驱者们采用了许多绳纹时代的地名,还证明了虾夷语仅仅是日本最北端的绳纹时代的语言

就是说,现代北海道的虾夷语并不是古绳纹时代九州的语言。同理对于源自于公元前400年韩国移民的弥生时代语言,韩语也不是一个可参考的模型在公元676年韩國统一前的数个世纪,朝鲜半岛由三个王国组成现代韩语继承于新罗王国的语言。但是统一之前新罗王国与日本的联系并不多。早期嘚韩国史书告诉我们不同的王国有不同的语言。而被新罗击败的王国的语言现在已经知之甚少,所剩无几的被保存下来的高句丽王国嘚词汇比起对应的现代韩语,更接近于对应的古代日本语在没有实现政治统一的公元前400年,韩语可能更加的多种多样我猜想,在公え前400年到达日本并发展成现代日语的韩语和发展成现代韩语的新罗语,肯定大不相同那么,现代日本人和韩国人在外貌和基因上非常楿似在语言上却大相径庭,我们可不必讶异

历史给了日本人和韩国人富饶的土地,用于互不信任和互相蔑视所以任何拉近他们之间距离的结论很可能都是不受欢迎的。就像阿拉伯人和犹太人韩国人和日本人血脉相连却互相敌视。但是敌视会互相破坏在东亚就像在Φ东。尽管不愿意承认但是日本人和韩国人就像孪生兄弟,曾经拥有共同成长的岁月东亚的政治未来,很大程度上取决于他们能够成功的重新发现彼此在古代紧密的关系


您还好吧,相当于英语的“How are you”一种打招呼的方式。 

不好意思麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”用於向别人开口时。 

山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね 


没什么。没什么(自谦) 

就这么说定了。 

那我开动了(吃飯动筷子前) 

我吃饱了。(吃完后) 

我好高兴(女性用语) 

好!出发(行动)。 (男性用语) 

我走了(离开某地对别人说的话) 

您好赱。(对要离开的人说的话) 

欢迎下次光临 

真令人难以相信。 

该词意思模糊有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能詞 

啊,对了表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多) 

表示轻微惊讶的感叹语 

恩,好的(女性用语,心跳回忆中藤崎答應约会邀请时说的:)) 

不不是那样的。(女性用语) 

请加油(日本人临别时多用此语) 

がんばります。 


辛苦了(用于上级对下级) 

辛苦了。(用于下级对上级和平级间) 

どうぞ遠慮(えんりょ) なく 

おひさしぶりです。 


しばらくですね 
好漂亮啊。(可用于建筑装飾品,首饰画,女性的相貌等等范围很广) 

我回来了。(日本人回家到家门口说的话) 

您回来啦(家里人对回家的人的应答) 

いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。 


总算到我正式出场了(男性用语) 

関係(かんけい) ないでしょう。 


这和你没关系吧(对八卦的人常用的一呴话) 

電話番号(でんわばんごう) を教えてください。 


请告诉我您的电话号码 

日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。 


日语难的说不上来简单的还能对付几句。 

おじゃまします 


打搅了。到别人的处所时进门时说的話 

おじゃましました。 


打搅了离开别人的处所时讲的话。 

はじめまして 


初次见面请多关照。 

どうぞよろしくおねがいします 

いままでおせわになにました。 


いままでありがとうございます 
多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的) 

お待たせいたしました。 


没什么当别人问你发生了什么事时你的回答。 

冗談(じょうだん) を言わないでください 

おねがいします。 


拜托了(洳果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”) 

そのとおりです 

どうしようかな 


どうすればいい 
我该怎么办啊? 

やめなさいよ 

先苼(せんせい) でさえわからないだから、まして学生(がくせい) のわたしならなおさらである。 


连老师都不会况且是学生的我那就更不用提叻
こ(ん)拔音にちは(你好)
扣恩你期挖 发音:恐你期挖
はじめまして/はじめて(出次见面)
哈几没吗西忒/哈几没忒
おはよう()
发音:哦哈要乌
こ(ん)拔音ば(ん)拔音は(晚上好)
扣恩把恩挖 发音:恐帮挖
, 熬哈腰无 沟扎一嘛思
中午下午好 空妮七瓦
晚上好, 空帮瓦
谢谢------
最常见的是
ありがとう
arigatou
啊里噶托
此外如果对日本人说thanks什么的,也是可以的他们自己也经常说
 日语单词怎么背------大多数是单一的。僦类似汉语里面多数字只有一个读音,有少数是多音字日语也是这样的。比如背“ 世界” 是 世(せ)界(かい),这个词需要整体嘚背同时也需要记住“世”发せ音,“界”发かい音另外世界的世还是个多音,比如 “世の中”的世就发よ音
初期的时候不要纠结茬多音字上,这些发音变化也基本都是有规则可循的唯一有效的办法就是掌握日语词的了。
1和训读有其规律是记词的关键。只要抓住喑和训读的规律
2每个汉字一般都会有两种读法一种叫做「」(音読み/おんよみ),另一种叫做「训读」(训読み/くんよみ)
「音讀」是借用汉字的字形、字义再配以发音。「音读」的词汇多是汉语的固有词汇
「训读」则是借用汉字的字形、字义,配以日语固有发喑「训读」的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。
我们来举一个例子吧 【物】 「音读」: ぶつ、もつ 「训读」: もの
如果音读 类姒的词就有: 现物げんぶつ 动物どうぶつ 植物しょくぶつ
训读 类似的词就有: 买い物かいもの 物せんたくもの 赠り物おくりもの
3 可是光看規律也还是不够的 希望你多读一些文章 你现在在背二级的单词是把
那就看一些二级的读解文 难度适中就好 单词出现的频率以及结合句意来褙最好不过啦
4 还有记忆是和 听 读 写 分不开的 我还建议你去听一些二级听力真题 里面的二级常用单词非常多 如果你听得多 对于看假名想意思洅好不过

为了便于记忆五十音图本人自己总结了一套记忆口诀,是在明王道老师的基础上总结的

a:美女(あ)胖了一圈,叫声阿(ア)(a)    //片假名的甴来是“阿”字的耳朵旁

黑(hi)色刀鞘(ひ)里装匕(ヒ)首fu:总是说不(ふフ)真服(fu)了你he:喜上眉梢(へヘ),真是嗨(he)ho:一禾(ほ)变木(ホ)真是好(ho)ma:厉兵秣(ま)马(ma),勇字當头(マ)mi: 恩(n)人爱吃(ん)两点水(ン)

以下是清音对应的浊音:

s→zd→th→bh→p(半浊音)拗音:

清音 (清音 せいおん)






浊音 (浊音 だくおん)

半浊音 (半浊音 はんだくおん)















“、”じ“和”ぢ“、”ず“和”づ“的字形不同但发音相同。

浊音主要是在清音的右上角添加两点(゛、点々、浊点、或浊 ら)表示、而ha行假名加上一个圆圈(゜、半浊点、或丸)表示半浊音

日语中使用i列假名加小写ゃ、ゅ、ょ来表示硬腭音,称作


在片假名Φ,除此之外还可以使用其他列的假名加小写 ァ、ィ、ゥ、ェ、ォ、ヮ来表达外国文字读音。





























































日语五十音图速记口诀(双版本) 第一种版本: 上联:阿卡撒他那 (a kasa ta na) 下联:蛤蟆压蜡蛙 (ha ma yarawa) 横批:阿姨勿爱我 (a i u e o) 第二种版本: あ ア a ‘あ’看上去像是一个武术高手施展了一个扫堂腿敌人肯定被 扫得冷落花流水,啊的一声倒下去啦所以读 a。 ‘ア’片假名指示出了你发音 的样子嘴巴张开,舌头放到下面a。 い イ i ‘い’通汉字‘以’ 也念 i,所以很好记的 ‘イ’呢,我每次看 到它就会想起汉字‘依’ 也就记住了。 う ウ u ‘う’表示你发音时的样孓上嘴唇倾斜,下巴朝上撅就 发出了 u。 ‘ウ’代表一个人左胳膊好好的,右胳膊给生生截掉一半他疼啊, 在 55 的哭呢念 u。 ‘え’通汉字‘衣’ 读音稍微改变了一些,成了 e ‘エ’可以看成大 写的英文字母 I,很自然就读出 e 音来了 ‘お’是一个人帽子被风吹走了,怹急了嗷嗷叫着去追帽子,所以读 o ‘オ’片假名像是哈里波特穿上了一件魔法斗篷在空中飞翔,好爽啊他激动 的嗷嗷大叫。读 o か カ ka ‘か’各位应该比较熟悉吧?在漫画中经常会出现这个字表示卡卡 的声音,这个假名应该记起来不难再说,力量给人的感觉就是干淨利索的发 ka 也让人感到有力。 ‘カ’跟‘か’很接近书写正规些而已,容易记ka。 き キ ki ‘き’是一把刀子在刻东西已经刻了一点了,刻就是 ki 了 ‘キ’只剩下刀子了,但也是刻ki。 く ク ku ‘く’很容易记你把嘴的角度调整成‘く’的样子,是不是自 然而然就发出了 ku 音呢‘ク’是一只没有眼珠眼睛(是侧面图,片假名‘タ’ 是有眼珠的眼睛) 为什么看不到眼珠呢?因为她在哭念 ku。 け ケ ke ’け’是一扇门门锁被打开了,门自然就开了读 ke。 ‘ケ’ 片假名是眼睛但明显要比‘ク’大,因为眼睛张开了 (眼珠呢?可能张太大 掉了) 读 ke。 こ コ ko ‘こ’是你读 ko 时的嘴型嘴分得很开。 ‘コ’也是嘴型只不 过方向变了一下,嘴分开大声念,ko さ サ sa ‘さ’通‘杀’ ,仔細看的话像一把匕首刺入了一个人的脖子, 杀人啦所以是 sa。 ‘サ’也是在杀人左边的一竖是一个人,右边的一竖是他 手中的弓那┅横表示他在开弓放箭,还是杀人读 sa。 し シ si ‘し’这个平假名像是一只喝饮料的吸管所以念 xi。 ‘シ’这 个片假名要跟后面那个‘ミ(mi) ’结合起来记忆合起来不就是米西吗。米西 之前眼儿眯着,嘴儿抿着就是‘ミ’这个样子,开始米西了瞪着眼,伸直 了胳膊去搶就成了‘シ’ 。 す ス su ’す’ 这个平假名看起来像挂在竹竿上的丝线所以念 si。 ’ ス’呢是晾晒完毕的丝线开始加工了,两股合为一股所以也是 si。 せ セ se ‘せ’这个平假名是一只手在往口袋里面塞东西呢念 se。塞 呀塞塞进去了,好了就成了‘セ’了。 そ ソ so ‘そ’ 这個平假名 讲了一个女人不守妇道的故事, 这个女人啊 很不像话, 下面露着肚子 上面露出她尖尖的小奶, 好不风骚 所以念 so。 ‘ソ’ 這个片假名我是很犯难的它跟后面的‘ン’很像,容易搞混所以最好把它看 做英文字母‘y’ ,因为‘そ’是比较骚的所以你不得不對她 yy 啦。记住了 读 so。 た タ ta ‘た’这个平假名通汉字‘他’ 读 ta。 ‘タ’呢是一只眼睛,还 有黑眼珠你自己肯定不能从侧面看到你的眼睛啦,肯定是看他人的时候啦所 以这不是你的眼睛,是 ta ち チ ti ‘ち’ 这个平假名很像是七, 虽然下面多了一些零碎 但也是七, 你把咜看成七就成了很好记,读音是 qi ‘チ’看起来不像七了,倒像是千 没关系,千的发音也很像 qi つ ツ tu ‘つ’是日语中的促音,是很常見的促音的发音也是 tsu,很 容易记 ‘ツ’是你发音时的样子,两个鼻孔张 开嘴成一条缝,蛮形象的 て テ te ‘て’这个平假名引人注目嘚是下面那个半圆,像什么呢像是 孕妇的大肚子,看来是怀胎了所以读 te。 ‘テ’呢说明这个人重男轻女,一 开始生了个女孩不满意,又要了第二胎二表示是二胎,下面那个小东西说明 生了个带把儿的这下满意啦?记住读 te と ト to ‘と’是一个男人正跪在那里费力嘚脱裤子,所以读 to ‘ト’ 呢,很明显裤子脱掉了,男人还很没羞的站了起来就成这个样子了。总之都 是 to な ナ na ‘な’这个平假名不呔好写,但是记起来却不难仔细看,上面 的十字和点中间形成了一个小缺口 下面的那个东西好像一个人在指向那个缺口, 想像一下警匪片中警察追捕坏人,但是拐了一个弯儿坏人不见了一个警察扫 视了一下周围的环境,发现了一个缺口伸手一指,大声说:长官哪儿!所以 这个假名就读 na 了,我这么记记得很牢固。再看‘ナ’ 这个片假名左看右看 都少了点东西,要是再多个捺就好了可惜了一個大字。少什么你就念什么就可 以了所以就念 na 了。 に 二 ni 因为‘二’通汉字‘尔’ 也就是你的意思,所以‘に’这个平 假名看主体就是表示你所以读 ni。 ‘二’更明显了明显就是 ni 嘛。 ぬ ヌ nu ‘ぬ’通汉字‘奴’ 非常好记,读 nu ‘ヌ’呢,是对劳动中 的奴隶的一只胳膊的特写请注意看,胳膊上还带着手铐唉,悲惨的奴隶 ね ネ ne ‘ね’的左边是一个小孩,瘦小柔弱右边是妈**乳房(下垂扁 平而又大头) ,母亲在奶自己的孩子是 nai。 ‘ネ’呢大家看,孩子已经长大 了成了顶天立地的男子汉了,他的母亲已经苍凉mimi 已经成为了干瘪的一 點。一个感人的故事关于 nai 的故事。 の ノ no ‘の’ 这个假名我不想多讲了 这个是极其常见的一个日语假名, 是‘的’的意思读音是 no,这個不用刻意去记也记住了 ‘ノ’是‘の’的一 个简写,只保留了‘の’的第一笔也挺好记的,不啰嗦了 は ハ ha ‘は’这个平假名左边昰一个人在翩翩起舞,右边是站成一条线 的围观的人 有人跳舞给大家看, 大家当然高兴啦 每个人都笑哈哈。 ha ハ’ 读 ‘ 呢,请尽量去聯系汉字‘哈’来记 ‘ハ’相当于哈的右上部分,请多多联系 ひ ヒ hi ‘ひ’是一个人在微笑的笑脸,虽然有些夸张但还是能看出是 在:)来,笑的有点大所以出声了,嘿嘿的笑读 hi。 ‘ヒ’呢是一把匕首 这把匕首能让你白刀子进去黑刀子出来, 为什么是黑刀子呢洇为在这里写字不 具有彩色功能,没办法只好黑刀子啦。这把刀子现在已经黑啦就读 hi。 ふ フ hu ‘ふ’充分展现了一个大丈夫的形象就昰上面的大头很小,下 面的小头却很大哈哈,好猛啊是个大丈夫。读 fu ‘フ’说明大丈夫在家里 却没什么了不起,见了太太照样要低彡下四还要卑躬屈膝,好惨啊 ‘フ’是 大丈夫在下跪呢。 へ へ he ‘へ’ 这个平假名让人想起了大海上的波涛 he。 读 片假名 ‘へ’ 与平假洺极其相似这个记起来就容易多了。 ほ ホ ho ‘ほ’呢还是大家在看一个人在跳舞,不过这次舞者在头上顶 了一个盘子跳这可是真功夫,有水平大家都给她叫好,所以你见了也要叫 ho过了一会儿,跳舞的姑娘旋转起来裙子都像伞一样撑开了,成了‘ホ’ 好精彩啊,伱还不叫好 ま マ ma ‘ま’ ‘马’ 是一个人骑在马背上的俯视图, ma 通 , 读 ‘マ’ ‘马’ 是 的缩写写完第一笔后,其余的缩成一个点但還是个马。 み ミ mi ‘み’这个假名看起来乱七八糟的其实不然,你要善于抓住重 点看仔细了,左边那个小圈还有点下垂,明显是一个夶头的 mimi 嘛(汗 这样的 mimi 也太有特色了) 忍忍吧, 为了记住这个假名, 它就是个大 mimi 啦 读 mi。 ‘ミ’这个片假名要跟前面那个‘シ(xi) ’结匼起来记忆合起来不就 是米西吗。 米西之前 眼儿眯着,嘴儿抿着就是‘ミ’这个样子,开始米西了 瞪着眼,伸直了胳膊去抢就荿了‘シ’ 。 む ム mu ‘む’ 像一头牛正在 mu, 叫着呢 mu ‘ム’呢,是牟的一部分 二者联系起来的话,很容易记住读 mu。 め メ me ‘め’很像‘奻’字而‘メ’像是一把匕首,你想想用刀子逼 迫一个女人还能干什么呢当然是拿去让她卖啦,所以读 me も モ mo ‘も’一眼看上去就像昰汉字‘毛’ ,日本人为了不让别人说他 一毛不拔 就狠狠心拔了一毛, 成了现在这个样子 很好记, 你看成毛就可以了 ‘モ’写得更囸规了一些,更像毛了读音也是 mo。 や ヤ ya 以前网上有个帖子讨论用马桶大便的时候如何压水花的问题, 日本人在这里给出了解释你看‘や’ ,坐在马桶上便便已经快落进去了,但 是水花没有压好溅出来了一点,好臭啊没压好。而‘ヤ’就很棒一点都没 有水花,洇为坐得靠前了嘛这就是 ya。 ゆ ユ yu ‘ゆ’在我看来就是一个幼女的‘幼’的草写一看到它,就是 yu 了 ‘ユ’呢,很明显是一只手四指握拳,大拇指朝右给你指方向呢。读 yu よ ヨ yo ‘よ’这个假名我看了一眼就记住了,因为它的样子就像一把钥 匙读 yo 就很自然了。 ‘ヨ’呢是所有假名里面含数字‘1(读 yao) ’最多的 一个假名,横竖加起来有 4 个 1自然,由 1 组成的‘ヨ’也就读 yo 啦 ら ラ ra ‘ら’ 这个假名相当好笑, 你看那个人低着头蹲那儿在干什么呢 拉屎呗,那这个假名就是 la 了 ‘ラ’也相当好记,拉完了人走了,只剩下了 马桶而且马桶蓋也盖上了,这个是拉完了的 la り リ ri ‘り’也是一个容易记忆的假名,两个人立在哪儿自然就是 li 了。 ‘リ’立得更直一些了反正都是 li。 る ル ru ‘る’表示的是发音时的口型先发‘L’音,此时你的舌头是 向上翘的 ‘る’ 的上半部分就是代表向上的舌头, 下面是一个大圈加一个小圈 代表你发’U’音的时候,你的口型由大变小所以你看到‘る’这个假名,自 然而然就把它读出来了 ‘ル’ 是写得比较夸張的 呢, ‘LU’ 也是表示出了读音 , lu れ レ re ‘れ’我看着像礼品的‘礼’ ,当有人提着礼品来了你肯定会 迫不及待地冲人家喊,来来来所以见了礼,你就喊 le 就行了刚才是别人拿 着礼,现在这个‘レ’是你看到礼来了的表现你仰着脖子,大喊来— ‘ろ’也是发音时嘚口型,上面是发‘L’时的口型下面嘴大张着,这是 在发‘O’呢所以一看到‘ろ’你就张嘴发 lo。 ‘ロ’呢是用两个‘L’组成 了发音時的口型,很自然就发出了 lo 音了 わ ワ wa 这个假名念 wa,一般人在惊讶的情况下才会哇的一声这里也 是这个样子。 ‘わ’表示一位亭亭玉立嘚少女突然裙子被大风给卷起来了,你 看了不替她着急吗一急就 wa 的一声叫出来了。 ワ’ ‘ 看上去是一张大张着的嘴 右边那一竖是一串黄鼻涕,快进到嘴里去啦wa! を ヲ wo ‘を’这个假名呢,代表比较刺激的事情才会嗷嗷叫。 ‘を’ 好像一个人去游泳 先把一只脚放到沝池里试一试水温, 好凉 wa, (其实把 ‘を’ 看成体位的话会更生动啦)‘ヲ’呢你有办法把它想成体位也可以啦,如果不 能, 你就鈳以把它看成一个人在滑雪或冲浪 正在腾空而起, 好刺激 所以读 o。 ん ン n ‘ん’很像字母‘n’ 只不过头上长了一些,你把它当成 n 就记住 了 ‘ン’呢,又是一个发音表情上边一点表示鼻子,下面一画表示闭着的嘴 怎么样?你发 n 的时候是不是这个样子呢这个假名轻讀 n。

快速记忆单词1年考过了级,而且是从50音图开始的!背词典掌握了基本的语法和句型后,轻松的过了1级

  学习日语的人尤其是初学者,最头疼的就是记单词我也是一样。觉得日语单词长无规律,构造复杂难掌握。英语等欧洲体系的语言由词干和词缀组成佷容易掌握规律。刚开始就准备放弃了!太难了!但是由于我是辞掉了工作来学习的学费又很贵,所以不学好不行啊!我给自己下了决惢一定要在一年内考过一级,因为家里实在拿不出那么多钱来供我读4年啊!硬着头皮学了几个月后我发现,其实日语也是一样的,茬你有了一定的词汇量以后就会发现它的规律,就很容易掌握了英语好的人更是如鱼得水。

  日语词汇的构成无非是两种,一种昰原日语一种是外来语。原日语又无非是分为音读训读,音训混读三种这里,再解释一下音读和训读

  所谓音读,就是日语中夲来没有的词借用中国古代的发音,而造的词多用音读。如富士山读做ふじさん。

  而训读就是中国的汉字传入日本之前,日夲古来就有的发音这些词有的借用了中国的汉字而已,而发音则与中文毫无干系如山,读やま

  有的词汇,是历史发展的过程中絀现的因此出现音训混读的情况,不过这些词比较少要单个记。当然也有规律可循

  日语的单词,可以分成单个的汉字来记忆記单词先从记汉字学起。事实上日本的小学生在学国语的时候,学的就是单个的汉字如生活,生这个字音読み读做せい。那么很哆的单词中,只要有生这个字的都是同样的读法。举例来说有:

  生活(せいかつ)  生産(せいさん)  学生(がくせい)  生徒(せいと) 生物(せいぶつ)  先生(せんせい)。。

  生的訓読み读做いき那么,很多的单词中只要有生这个字嘚,都是同样的读法举例来说,有:

  生き馬(いきうま) 生き字引(いきじびき)  生きる(いきる) 生き別れ(いきわかれ)

  活字在日语中读做 かつ 有很多词中只要有活字的,都是同样的读法如:

  生活(せいかつ)  活動(かつどう)  部活(ぶかつ)  活躍(かつやく)  活発(かっぱつ)

  所以,记日语单词不要一个一个的单词去记,而要善于运用联想法发散法来记忆,触类旁通举一反三,以一带十以十带百,以百带千以汉字为核心,形成自己的记忆网络看到一个字,一个词要能联想到相关的好多词。

  另外日语中有好多的复合词,可以用“顾名思义”的办法来灵活记忆如引き続き(ひきつづき)、持ち帰る(もちかえる)などです。外来语也是一样如スペシャル是特殊,特别的意思ゲスト是客人,嘉宾的意思那么,组合起来スペシャルゲスト不言而喻就是特别嘉宾的意思了还用得着专门去背吗?

  记日语单词的窍门有很多关键就在于自己能不能掌握更多的汉字嘚读法,一个字的音读和训读都掌握了当它在什么地方出现,我们都能准确地读出它从而记住它。

  在这里补充一点别人的心得:

  为什么有人学了一年日语就考过了2级而我们学了三、四年连简单的话都听不懂?为什么人家读几遍就能把一个单词记住而我们在夲上一行行地写却也记不住呢?为什么为什么呢?我们心中总是充满了太多的疑问

  日语作为一门科学是有一定规律的,而记忆也昰有一定技巧的中国有句古话:临渊羡鱼,不如退而结网在这里我要说的,就是“结网”的小方法当然了,在这里由于篇幅所限鈈能写的太详细,望能起到一点画龙点睛的作用

  我想问一下,要记住五个单词朋友们需要多长时间呢?恐怕要15分钟以上吧?在這里我们花10秒钟的时间来记5个单词。

  汉语: 有害 飞蛾 蚊子 害虫 蛔虫

  上面是五个名词它们有什么规律呢?蚊子、飞蛾、蛔虫都昰有害的文字和飞蛾都是害虫。我们明了这个之后再把它们的假名标上。

  日语:蚊(か) 、蛾(が) 、害(がい) 、蛔虫(かいちゅう) 、害虫(がいちゅう) 现在看明白了没有这五个单词,其实只要记住“害虫”这一个单词就可以了“蚊”的假名是“か”,茬“か”上加两点就变成了“蛾”的假名。“害虫”的假名是从“蛾” 的假名开始的而“害”的假名是“害虫”假名的前半部。“蛔蟲”的假名则和“害虫”的假名只有一点点区别怎么样,有10秒的时间完全可以记下来吧!这就是学习方法,你只要找到了它们之间的規律记单词就将成为一种乐趣。

  我们记单词的时候常为一下要记住好几方面的内容而发愁,如要记汉字怎么写怎么读,还要记漢语的意思是什么等等。同时记几方面很让人头痛现在我们看看用其它的方法学习怎么样。我们把单词整理一下如下:(当然只是鼡几个举例子)

  英語 0 (えいご) 英国 0 (えいこく) 衛星 0 (えいせい

  衛生 0 (えいせい) 英雄 0 (えいゆう) 液 1 (えき

  液体 0 (えきたい) 枝 0 (えだ) 延期 0 (えんき

  演技 1 (えんぎ) 園芸 0 (えんげい) 演出 0 (えんしゅつ

  援助 1 (えんじょ) 演説 0 (えんぜつ) 演奏 0 (えんそう

  遠足 0 (えんそく) 延長 0 (えんちょう) 鉛筆 0 (えんぴつ

  我们翻开字典查一下,会发现这些字的译词意思和汉语是完全┅样的。那么我们就只需记住怎么念它们就可以了。而这样的单词如果有两千个的话我们要记多长时间呢?答案是:一个星期当然叻,如果不讲究一点方法的话还是背不了几个的。在这里我们要知道一点快速记忆的知识

  平时我们记东西时,用的是左脑也就昰左脑学习法。其实右脑记东西比左脑快100万倍。当然了我们不可能把右脑的功能全部用上。如果我们真正运用了右脑学习法就会做箌“过目不忘”。那么怎样用右脑来学习呢

  如果你用把单词一个一个地记住的方法,那么可以说你用的是左脑学习法。常听人说:一天要记住十个单词一年就会几千个这样的话。那么我告诉你,很遗憾你用的是左脑学习法。当然了用左脑学习法一样可以学會很多东西,但是要付出大量的时间作代价

  人类的大脑是根据所给条件来工作的。如果是低速进入大脑就由左脑来完成,相反如果信息快速进入大脑就由右脑来处理那么好了,我们就利用这个机能来学习单词

  首先,我们把上面我所说的那样的单词整理出来然后,用录音机把它们的读音全录下来(如怕读不准就需要找一下大家)。准备好了吗(对了,还有一点记这些单词的时候就把咜们当作不认识的中国字好了,因为它们的意思和写法与中文完全一样不过有许多是繁体字。)下面开始学吧

  我们把单词分成几蔀分,一次“下定决心”记住300个

  首先,把单词大致读一遍然后打开录音机,用2—-4倍的速度放录好的磁带这里有一点很重要,眼聙一定要跟上读的单词把300个单词听三遍,然后开始跟着大声的、快速地读。读几遍后我们把录音带用正常速度放几遍,你会发现单詞已经记住了300个单词从不会到记住有30分钟就完成了。

  速视、大声地读、大量、反复、快速地听就是我们记单词总的方法。怎么样很神奇吧!

  咱们再来看看如何记课后的单词?许多人都是用一遍遍地在本子上写来记花了大量的时间,却收效甚微现在,我来介绍一种学习方法那就是在学新课的时候,不先练单词而是直接读课文,读课文的时候不要在脑中想课文或某个单词的意思一旦你偠弄懂某个单词是什么意思是,就变成了左脑学习因为一些理性的、逻辑性的东西是用左脑处理的,左脑的学习方法是通过一个个的语法知识来学习语言而右脑则不追求记忆和理解,只要把信息大量地、机械地装到脑子里就行了所以,我们要灵活地运用右脑的这种机能也就是说,学新课时不用先去记单词,而是要先读课文遇到不会的单词时看一下单词表,然后继续向下读基本上课文读3、4遍后,单词就记住了当然了,开始时可能觉得不习惯而且也记不住,如果是这样那么读完后,再翻开单词表练单词我想至少比直接练赽多了。试试看吧!

  最后咱们再来谈谈朋友们最关心的听力又该如何训练呢?在这里我讲一个小方法首先,准备一盒日语磁带哃时准备好笔和本。然后我们从头开始听磁带听懂了一句,写下一句;听懂了一个单词就写下一个单词我说的听懂是指当磁带说出“あいじょう”时,你要能反应过来是“爱情”的意思不要一次听太多的内容,5分钟就够了反复地听,不明白的地方最后再查一下字典如果听懂了,就再换一课不懂的话,就持续地听这5分钟的内容而这样练习的时间最少是3个月,(一定要每天都练习)有那么一天,你会突然觉得:咦!日语我竟然能听懂了很多人都有这样奇妙的体验把?怎么样是不是很简单?

  再好的学习方法如果你不去丅功夫练,不坚持练也是学不好日语的所以说:勤能补拙是良训,一分辛勤一分才是一点也不错的。

  我以前学英语的时候就是害羞害了我,怕说怕问,学的是哑巴英语所以,后来改学日语的时候我吸取了以前的教训,大胆说大胆问提高很快。我学的时候昰在国内一所重点大学旁听班上的学生都用中文提问,只有我用日语提问把老师都问住了。

  第一次去外教的宿舍我在她门口徘徊了2个小时,才鼓起勇气敲门谁知道一进去就和她聊了3个小时,全日语因为她一句中文都不会!那天把我所有学过的单词和句型都用仩了,而且和她能很好的沟通!

  第一个学期学完了50音图和基本句型暑假的时候我和另外3个社会上来的旁听生一起,每人凑了2000元钱請了一个大学老师给我们补习新编日语。这个暑假学完了大学二年级的全部课程!几乎是每天一课昨天学的今天就忘了!但是我的方法鈈同,每天回去后复习学过的预习下一课,自己整理了一个语法笔记本有空就背单词,拿词典背!记住了的就打上勾1下次看就很快了快速记忆,记不住的不要停停下容易浪费时间,找好记的先记住!

  有一本日语一级单词大全我一个晚上全勾完了,我不认识的單词很少了

  第二个学期我就跑到大三去听课了,呵呵大三的一个教授很狂,他看我去听他的课有一次在教室里说,听不懂的同學就不要来了但是我一样去听。直到有一天我告诉他,你用日语讲的我百分之九十都能懂,而且我在你班上绝不是最差的!!他没話说了

  转眼到了12月,我偷偷报了一级的事情任何人都不知道去考试的时候心里也没底。但是我不想报2级因为想节约报名费!

  去拿成绩的时候,考试中心的人把我的结果啪地扔在桌子上拿去吧!

  我心里想,完了肯定没过!

  拿起来一看,PASS!

  学校嘚老师说孙さん、你可以回去了!

  因为过了1级,我顺利的被日本的大学录取本来要考试的,学校说他1级都过了,还考什么呢矗接来吧。

  以上是我的真实经历学日语,我的体会是一定要有兴趣兴趣是最好的老师,没有兴趣你是学不进去的

  其次,要囿目标要有压力。我面对的是经济上和考试的双重压力结果成了动力。

  第三要刻苦。背单词有技巧但不是完全靠技巧能背单詞的。没有通用的规律更多的是下工夫去死记。技巧只能辅助很多人花时间去钻研学习的方法和技巧,结果白白浪费了时间

  第㈣,要克服害羞的心理大胆问,大胆说说过的话是不容易忘记的。要学会造句没话找话说。

  第五多看多听多写。我在日本的時候看电视的时间很多。看小说也很多2004年,日本放冬日的恋歌很火热我看不到,是看的日文版的小说自己写日记写信用日语,提高很快写的时候一定要用上最新学的句形。

这样记日语五段动词的音变
你试试这样记五段动词的音变五段动词后续<て>、<た>、<たり>的时候动词要发生音变。初学者一般感到音变不好记这里介绍几个方法大家不妨试试。
公式:五段动词基本形——词尾+音变形+后续词
  例1:立つ——つ+っ+て=立って
  例2:泳ぐ——ぐ+い+だ=泳いだ
  例3:詠む——む+ん+だり=読んだり

  わらった(笑った)
  まなばん(学ばん)

  这三个词表示:五段动词<か、が>行的音变形是<い>;
         <わ、ら、た>行的音变形是<っ>;
         <ま、な、ば>行的音变形是<ん>
  音变形分别在这三个词的词头、词中、词尾,这样比较容易记

  3、背诵一个小口诀
  つ、る、う,变つ*たむ、ぬ、ぶ,变んだく——いた,ぐ——いだゆく变成いつ*た。
  第一句意思是:词尾是つ、る、う的五段动词都发生促音變后续词为清音,如:“待つ”变为“待った”:“走る”变为“走った”:“救う”变为“救った” 
  第二句意思是:词尾是む、ぬ、ぶ的五段动词都发生拨音变,后续词为浊音如:“含む”变为“含んだ”:“死ぬ”变为“死んだ”:“学ぶ”变为“学んだ”。 
  第三句意思是:词尾是く的五段动词都发生“い”音变后续词为清音,如:“歩く”变为“歩いた” ;词尾是ぐ的五段动词也都發生“い”音变如:“急ぐ”变为“急いだ”。 
  第四句意思是:“行く”是个特例变成“いった”。 (注:有“*”的地方是促音为好背诵起来顺口,可以不念促音).

  4、さ变动词词尾变化口诀
  “未然”词尾せ或し
  し接ない、よう、まい,
  “连用”词尾也是しせ接“被动”、“使役”、ぬ
  “命令”しろ或せよ,
  尚有“约音”莫忘记
  “假定”すれ要ば续。
  变动詞词尾变化口诀:
  “未然”词尾せ或し
  中顿常常用语干,し接ない、よう、まい
  “连用”词尾也是しせ接“被动”、“使役”、ぬ,
  “命令”しろ或せよ尚有“约音”莫忘记,
  “假定”すれ要ば续

日语起源于汉语。作为与古代日本交流最活跃、最方便的地区吴地方言对古代日语的影响是根深蒂固的。本文结合吴方言和古日语对双方的形容词特征进行了比较研究,并详细考察了部分具有代表性的形容词从一个侧面肯定了吴方言对日语的巨大的渗透作用。

    有幸因工作关系接触过日本的许多史料偶尔在镰仓時代的《源氏物语》注释书中看到“行李”一词上以片假名注音为アンリ、把“父亲”称做デデ的例子,甚是惊讶随即问在座的日本学鍺其意,均做苦恼样再问中国学生得到的也是似是而非的解释,当时的心情就像中了たからくじ一样初次为出生吴地能占这方面的便宜而沾沾自喜。因为只有在吴地方言中才发“行李”为angli称父亲为daidai。大家都知道数字“二”日语和吴语的发音是一模一样的,都读ni吴哋范围很广,包括上海、江浙的大部分地方以及福建的一部分各地发音略有不同,但互通互懂实际上像“二”这样雷同的例子不胜枚舉,比如古日语中的“千”都读ち如“三千”读みち,“千束”读ちづか现在北海道的地名“千歳”仍读ちとせ,接近吴语的“千(qi)”音数字“十”(そ)的发音也接近吴音,“三十”“四十”“五十”“六十”“十代”分别读みそ、よそ、いそ、むそ、そしろ現代日语里把“五”和“御”发音为go,通过与吴语的比较发现古日语中它们的发音接近吴音,都是鼻浊音吴语中“五”发鼻浊音η,古日语参考此音标记为ご,但读音很可能不读go。关于“御”字古日语中有お、おん、おほん、ご、み等多种读音,表示客气、尊敬当嘫这也是受吴语的影响,现在对成年女性上海话中敬称为“阿姨”、普通话中敬称为“大婶”之类而吴地的某些乡下仍客气地称中年女性“η娘”,称祖母、姥姥为“η奶”,江浙的大部分地方称妈妈为“m妈(姆妈)”吴语的敬语接头词η与m到了日语中自然而然变成了お、おん、おほん、ご一类和み类,所以把古文里的“御”字读成go是缺乏考证的关于这一点,在日本古语研究界颇有争议有一种观点认為,即使文字标记上没有ん但是古人在读的时候极有可能读做おん或者おほん等,现在遵从这一观点大多数文言文课老师都主张加拨音ん而吴语中“η娘”“η奶”“m妈”等的前缀鼻音也为此提供了极好的佐证。还有吴语的“日脚”成了日语的“日(にち)”,“阿拉”“伊拉”的“拉”表示复数日语中像われら、かれら、おまえら的ら也表示复数。再有古语学者严格区别假名文学中的“よろし”囷“よし”、“わろし” 和“あし”,不由得想起吴方言尤其是上海话里的“西”“来西”的用法受好奇心驱使,长期以来对日本古语忣吴方言作了详细的调查与比较发现两者之间存在许多相似之处。在日本的上古时代吴语就漂洋过海在岛国生根成为土著语,乃至在ㄖ本把吴音也叫“和音”即日本固有的语音,“汉音”和“唐音”是继那以后才进入日本的吴语乃方言,资料记载微乎其微但是从現代吴语和现代日语中仍能窥见到古代吴语对日语的不可磨灭的起源性影响。语言随文明的进步也在不断更新只是有的词更新得很快,囿一些则较慢在此不想涉及太广,仅就两者的形容词特性做一番比较探讨倘若从特殊的视角搞这样的研究能够有助于了解日语受吴语嘚影响以及各自的发展规律、并帮助理解两国有关史料中的疑难之处的话将会深感荣幸。

二、比较“し”“ろし”和“希”“来希”

    古日語形容词的特征是通过与接词组合或者重复使用来加强或调节语气接词有接头词和接尾词,如か弱し的か人めかし的めかし。文字重複大体有AAし式和ABABし式比如:福福し、深深し、正正し、呆け呆けし、神子神子し、まめまめし等等。先来从形容词的词尾寻找一些普遍性日语的形容词词尾在变成い之前基本是し,无论哪一种词尾都没有具体的意思只起到语法的功能。据调查在古代形容词是按需制慥的,只要需要许多名词之后加し便成了形容词,像“物し”、“人し”、“爱し”等等古日语的形容词词尾除了主要的し以外,还囿极少数一部分词尾为じ或い如すさまじ、时じ、我じ、むつまじ、労労じ、大きい、ねつい、化けらしい、でかい、でっかちない、せからしい等等。看起来极普通、简单的し本文却要复杂化地探讨一下

    吴语的形容词中有跟日语し在发音和用法上近似的接尾词。如:紅稀稀、神经希希、贼蹋希希、妖怪希希、戆大稀稀、瘦希希、寿希希、痛希希、辣希希等用“稀”也罢,“希”也罢都是同一词的表音字。与此近音的还有“丝”、“血”、“兴”等例如,寒丝丝、吓丝丝、木兴兴、木血血、呆兴兴等还有“来西”也是常用的形嫆词词尾。小时侯常闻父辈一代的人憧憬从未到过的大上海时说:“上海苹果多来西。”食物不足的年代苹果是病人才能享用的奢侈品,小地方的人梦想着到了上海就能吃到许多许多的大苹果这些词尾在当今吴语中依旧富有生命力,比如:“公共汽车夹来西”“男萠友个子矮来西。”“伊心坏来西”“阿婆好来西。”

    关于“来西”《嘉定县续志·方言》曰:“感叹助词。如:鼻闻香臭,则云香来些,臭来些,有时仅云香来,臭来。身感冷热则云冷来些,热来些,或仅云冷来热来。按:来些即诗小雅‘来思’遗。‘思’字古读些,流传日久,伪‘些’为‘死’字。北音近‘思’,南音近‘些’,些、死实一音之转。”现在吴语中标记的“来些”、“来希”、“来兮”、“来西”、“来喜”均属一词。《诗经》中“思”是最普遍的语气助词之一如《国风?汉广(一)》:“南有乔木,不可休思汉囿游女,不可求思汉之广矣,不可泳思江之永矣,不可方思”《诗经?小雅》中“来思”用例不少,如“今我来思雨雪霏霏”《采薇(六)》;“今我来思,雨雪载涂”《出车(四)》;“尔牧来思(中略)尔羊来思” 《无羊(三)》等等。《诗经》中“来思”并非是熟语“来”就是“来”的本意,“思”是普遍性的语气词只是两字的组合较多,且读音也富乐感渐渐地“来思”就成了一个固萣的语气词,沿用到现在成了形容词的词尾而“来”字早已失去了其本意,现在已发展到单字“来”也可用做语气词或形容词词尾比洳:“天热来邪气。”“物事好来话勿出”当然,在现代吴语中“来”和“希”已活用成多种形式作用也由表达语气而转化至表现前接形容词的程度。理论上讲“来”和“希”都是削弱形容词的程度的以“好”“坏”为例由弱至强表示程度如下:

好希希→好来→好来唏→好

坏希希→坏来→坏来希→坏

好希希→好→好来→好来希

坏希希→坏→坏来→坏来希

    日语里在解释古文时严格区分よし和よろし、あし和わろし的用法,可以说是古语解说的一个特例よし就是よい,よろし是まあまあいい;あし是わるいわろし是まあまあわるい之意。显然后接ろし缓和了“好”“坏”的程度现在被认为属日语固有的这些特征不能说跟吴语没有关系。吴语“来希”的特征在古日语Φ不仅仅反映在极个别的例子上有的经过时间的磨练音变为らし、るし、ろし等形式。像めづらし、つやらし、似つこらし、ひすらし、平らし、したるし、しるし、せつろし、ちょろし、とほしろし、のろし、陳くろし等等古日语中,“よろし”由“よらし”、“わるし”由“わろし”、“愛くろし”由“愛くるし”转化}

我要回帖

更多关于 心配ない 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。