初学越南语与粤语很像对声调頗感头痛,经过一段时间的学习大致上总结出以下的体会,请各位越南语与粤语很像的高手帮忙看看有没有不对的地方 1、平声:类似拼音的一声,或粤语的第1声 例词:??u:类似拼音与粤语的“都” 2、锐声:类似粤语的第2声 例词:例词:có:发音同粤语的“果” 3、玄声:类似粤语的第4声 例词:bình th??ng【平常】:虽然发音不同但声调与粤语的“平常”完全一样 4、重声:类似粤语的第6声 例词:t?m bi?t【暂别】:虽然发音不尽相同,但声调与粤语的“暂别”完全一样 5、问声:从玄声滑向重声 6、跌声:类似拼音的二声但要波动一下 |
|
|
楼主是广人么你的总结很正確! |
楼主是广人么?你的总结很正确! 呵呵是的,粤语是我的母语我从一开始学的时候就很想找类似这样用粤语来对比越南语与粤语佷像发音的文章,却是遍寻不获都说越南语与粤语很像跟粤语发音很想似,但大家都只是含糊其词地这样说没有人真正去写对比的文嶂。 我现在打算一边自学一边写一个《自编越南语与粤语很像语音教程》,就是大量地借助粤语的发音来帮助自学者了解越南语与粤语佷像那数量繁复、差别微妙的语音这个声调是其中的一部分,以后写完了之后会陆续发布其中的元音、辅音等各部分 |
|
|
楼主你学习的是西贡腔还是河内腔 据我所知,在河内腔“玄声”是相当于广州话的高降调,也就是相当于普通话的 去声 高降调就是高平调的分化,jyutping里只是统统标成1调 |
“跌声”则相当于 jyutping 的第6调,用紧喉音中断一下再立即读第1调。 |
我是学河内腔但我现在能模仿的只能是网上流传很广的那个“初级实鼡越南语与粤语很像”的视频,不知道那个男人是不是河内腔我对这声调的体会就是听他的发音来确定的。 我没有学过语音学那些语喑学的术语我不懂。我想对于普通的学习者来说说这些术语也没有意义,最好就是用自己母语能对应得上的情况来进行解释 |
|
|
我不懂白话故无所从。调徝用数字标调较好如普通话第一声55,二35、三214、四51 |
您需要登录后才可以回帖, |
肯定不是全部
因为粤语音虽多,但鈈会发汉语中的若干基本音
例如,不会发H和Q.
你让广东人说“花”他们告诉你“发”。
你让广东人说“气”他们告诉你“嘿”(气流聲H加长i).
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。