boon edamkent hau马来西亚华人名字来的,翻译出来叫什么啊请问?

你对这个回答的评价是

马来西亞华人通常是直接用拼音翻译或一些方言翻译的。 Khoo Seang Booh 的中文名可能是邱祥文(译音)

你对这个回答的评价是?

你对这个回答的评价是

你對这个回答的评价是?

}
  • 蔡怡芳 
    我老公是马来西亚的
    他姓(Fun) 翻译成 范 你的是多一个g 沿用下来的话 应该是 芳
    有个朋友叫 怡添 他的怡 就是翻译成Yee 的
    补充:
    问了下 女的名字 可以翻译成 蔡怡芳(芬) 男生嘚 可译成 蔡怡峰
    全部
}

马来西亚华人的名字怎么翻译成漢语名字的 请问马来华人的名字是Kho Seang booh,中文是什么 谢谢大家

}

我要回帖

更多关于 boon 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信