【摘要】:在汉语和维吾尔语的語法对比中,存在很多差异汉语补语是特殊的句子成分,而有些学者认为维吾尔语中没有与之完全相应的句法成分。汉语的补语译成维吾尔語有各种不同的处理方法本文首先对汉语结果补语的维译进行了综述,然后以结果补语在维吾尔语的表现形式为切入点,从前人研究的的基礎上,以《秦腔》及其维吾尔语译本中的语料为例,研究汉语结果补语在维吾尔语中的翻译形式以及对应形式,揭示它们之间的对应规律。最后,總结全文得出结论,以期为后人翻译理论研究提供参考
【学位授予单位】:新疆师范大学
【学位授予年份】:2017
|
|
|
库尔班江·司马义;[J];语言与翻译;1998年03期
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
范雨静;;[J];淮海工学院学报(社会科学版);2010年08期
|
刘长珍;张燕;;[J];长春师范学院学报;2012年01期
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
卢晓晴;[D];北京外国语大学;2016年
|
柳暻辰;[D];广东外语外贸大学;2016年
|
|
}
维译汉(维汉语翻译译维吾尔语)是┅款专门用于维吾尔语与汉语之间互译的工具软件可以输入维吾尔语,将输入的维吾尔语翻译成汉语的汉字以及拼音非常方便的一款翻译工具,解决了维吾尔语翻译问题软件免费使用,使用无限制
1、软件内置维吾尔语输入法。
2、支持直接输入翻译
3、维吾尔语字体芓形解决。
4、绿色软件无需安装。
}