求帮翻译韩国现代诗歌诗歌

闲来无事翻译首还算有内涵,韓国现代诗歌现代有名的一首有关孤独的诗

想来人这一生应该学会享受孤独,因为一辈子无论你活的过程多精彩多么名列双收,也即便你活得像万达那位公子那样几天换一位网红妞其实一个人独处时间还是占到生命的多数,也无法逃脱一个人光溜溜来和光溜溜去的命運


因为孤独所以为人- 郑浩承

活着便是忍受孤独的过程

没有打来的电话就不要傻傻地等了

下雪的话就在雪路上走走

芦苇丛中那胸上黑黑的鷸正看着你

偶尔老天也会因为孤独而哭泣

鸟儿坐在树枝上也是因为孤独

您坐在水边也是因为孤独

山的影子也是因为孤独每天一次的笼罩着村庄

钟声也是因为孤独而响起


????? ????- ???

?????? ?? ???? ??? ???

??? ?? ?? ??? ???? ??

??? ?? ??? ????

?? ?? ??? ????

?????? ???? ???? ?? ?? ??

??? ???? ???? ??? ????

???? ????? ?? ?? ?? ??? ????

?? ??? ?? ?? ?? ??? ????

?? ???? ???? ??? ? ?? ??? ????

???? ???? ?????


郑浩承:1950年出生于庆尚南道河东郡。庆熙大学国文系大学院毕业 擅于描写出悲剧现实中的自己的感覺及爱和孤独,以此而闻名的诗人1998年发表了这首对于孤独的人的宿命和对于完整爱的渴望的《因为孤独,所以为人》


  • 用韩语写了一篇洎传,同时也是韩语课的作业 竟是觉得,用另一种语言可以表达另外一个自己,只为自己欣赏不求别人看...

  • ???? BBQ?? ?? ?? – ?? ??? ??? ^^ ???? ??? ??? ??? ????? ?...

  • 医生把一本书推到我面前,让我先读着 书名是《乳房癌患者指南》 本文译自 ???作者《'??'??? ???》一文 ...

}

我要回帖

更多关于 韩国现代诗歌 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信