1-31日的法分成2部分:1-10日用训11-31日中除特殊(14日、20日、24日)外,均音
1日ついたち 2日ふつか 3日みっか 4日よっか 5日いつか 6日むいか
7日なのか 8日ようか 9日ここのか 10日とおか 11日じゅういちにち
12日じゅうににち 13日じゅうさんにち 14日じゅうよっか
15日じゅうごにち 16日じゅうろくにち 17日じゅうしちにち
18日じゅうはちにち 19日じゅうくにち 20日はつか
21日にじゅういちにち 22日にじゅうににち 23日にじゅうさんにち
24日にじゅうよっか 25日にじゅうごにち 26日にじゅうろくにち
27日にじゅうしちにち 28日にじゅうはちにち 29日にじゅうくにち
30日さんじゅう 31日さんじゅういちにち
在沪江关注日语的沪友nestorlee遇到了一個关于的疑惑已有1人提出了自己的看法。
为什么日语里二十岁作“はたち”不作“にじゅうさい”
确实是一个语言习惯了 但我想说的昰はた是二十的意思 ち加在数字之后表示一个数量没什么实际意义 可以这么想 为什么 七番(ななばん)不是念 しちばん呢 有两个法 但曆史的原因把另一个法给抛弃了. 如果你にじゅうさい大家也都听得懂的 但字典中已经没个词了 还有一个 二十日(はつか)也是如此 另外②十岁还可以念はたとせ 也是はた这个词根变来的 同理 是 はた的"派生词" 这下明白了吗 日本人对二十这个数字有点特殊对待哦
1-31日的法分成2部分:1-10日用训11-31日中除特殊(14日、20日、24日)外,均音
1日ついたち 2日ふつか 3日みっか 4日よっか 5日いつか 6日むいか
7日なのか 8日ようか 9日ここのか 10日とおか 11日じゅういちにち
12日じゅうににち 13日じゅうさんにち 14日じゅうよっか
15日じゅうごにち 16日じゅうろくにち 17日じゅうしちにち
18日じゅうはちにち 19日じゅうくにち 20日はつか
21日にじゅういちにち 22日にじゅうににち 23日にじゅうさんにち
24日にじゅうよっか 25日にじゅうごにち 26日にじゅうろくにち
27日にじゅうしちにち 28日にじゅうはちにち 29日にじゅうくにち
30日さんじゅう 31日さんじゅういちにち
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。