敬体判断句表示过去肯定。对過去的情况进行肯定判断
意思是“价格曾经为230日元”
你对这个回答的评价是?
了 提示助词“でも”的规范用法:前接疑问代词时后项必须是表示全面肯定,不能用否定如:何でも食べたい/ どこへでも行きたいです。/ 彼は何でも知っている / 大きいデパートだから、どの商品でもあります等等。
你对这个回答的评价是
你对這个回答的评价是
少し是副词,当然可以修饰形容词了
你对这个回答的评价是
就是如今,到了秋冬季番茄黄瓜的价格会稍微涨一点。
你对这个回答的评价是
少し是量词 可以直接与形容词接续
你对这个回答的评价是?
副词主要用来修饰动词 形容词 后面高くなります明顯是动词 所以。对吧 哈
你对这个回答的评价是?
原标题:问:请教「のではないか」
医者や看護師は患者を診ているよりカルテをチェックしている時間の方が長いのではないか
为什么会这样接呢,它表达什么意思啊
1 医者や看護師は患者を診ているよりカルテをチェックしている時間の方が長いのではないか。
译文:医生、护士在给病人看病时與诊断的时间相比,好象检查病历的时间还有长些
这里的「のではないか」是惯用句型。介绍如下:
前接名词和形容动词时可以直接接續「ではないか」也可以介入「なの」,接动词和形容词时必须介入「の」+「ではないか」男性常说「んじゃないか」,女性常说「んじゃない」、「んじゃないの」客气的说法是「んではないですか」、「んではありませんか」。表示说话人的“虽然不能清楚断萣但是大概如此”的推测性判断。说话人的确信度比「だろう」低与「のではなかろうか」、「のではあるまいか」、「のではないだろうか」几乎同义。
1、あそこを歩いているのは、もしかして山下さんではないか/在那儿走的人说不定是山下吧。
2、こんな大きなアパートは一人暮らしには贅沢ではないか/一个人住在这样大的寓所里,是不是有点奢侈啊
3、もしかしたら、和子(かずこ)は本当に良雄(よしお)が好きなのではないか。/说不定和子真的喜欢良雄呢
4、この品質でこの値段は、ちょっと高いのではないか。/以这种质量卖这种价格是不是贵了点?
5、これからますます環境問題は重要になるのではないか/今后环境问题不是越来越重偠了吗?
免中介费办理去日本留学填表后我们的老师会联系您做一对一免费解答!
或点击下面免费办理赴日留学链接
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。