欧人钱财的欧欧元代码怎么写写?

羡慕欧洲人有脸又有钱 一身12增幅90史诗 _ 地下城与勇士 _ 多玩DNF专区
羡慕欧洲人有脸又有钱 一身12增幅90史诗
14:36:13 条 来源:多玩 作者:阿部记之 ]
我可能玩了个假DNF,欧洲人又欧又有钱。
  我可能玩了个假,欧洲人又欧又有钱。
DNF美图人品
DNF职业资讯
DNF职业资讯
DNF职业资讯
DNF职业资讯
DNF职业资讯免费发布咨询,坐等律师在线服务
需求发布后
10分钟内收到律师在线回复
平均有多个律师参与回复
得到了圆满解决
您的位置: &
我爸爸和别人发生了一点纠纷,那个人对我爸爸进行欧打,我爸爸处于防位也打了他到医院看病花掉的钱他该拿不?
您好!我爸爸和别人发生了一点纠纷,那个人对我爸爸进行欧打,我爸爸处于防位也打了他,但是我爸爸伤地比他严重,他伤得都是皮外伤,我爸爸还缝了几针,到医院看病花掉的钱他该拿不?派出所解决的是喊他付医药
律师回答地区:四川-广元咨询电话:帮助网友:1587 次点赞人数:<span class="s-c666" id="r_ 人对方应该支付,如果构成轻伤,有权要求对方承担刑事责任。 10:15地区:四川-广元咨询电话:帮助网友:3671 次点赞人数:<span class="s-c666" id="r_ 人你好,建议协商解决 11:27地区:四川-广元咨询电话:帮助网友:11476 次点赞人数:<span class="s-c666" id="r_ 人协议不了,向法院起诉。 22:38
无锡推荐律师帖子主题:德媒:大量中国人花钱买国籍成为欧洲人
共&4122&个阅读者&
军号:5631122 工分:236090
/ 排名:4977
本区职务:会员
左箭头-小图标
德媒:大量中国人花钱买国籍成为欧洲人
Tausende Reiche werden gegen Geld EU-Bürger数千富人通过金钱成为欧洲公民Dieses Gesch&#228;ftsmodell macht der EU-Kommission Sorgen: Mitgliedsstaatenverkaufen P&#228;sse für viel Geld. Malta etwa verzeichnet riesigen Andrang. 200Bewerber aus fast 30 L&#228;ndern wollen Europ&#228;er werden.这种经营模式让欧盟充满担心:欧盟成员国在卖护照。马耳他引入了大量移民。目前尚有来自接近30个国家的200名申请者。P&#228;ssegegen Bezahlung – das ist ein neues Gesch&#228;ft für immer mehr EU-L&#228;nder. DasPrinzip ist ganz einfach: Um die Staatshaushalte mit Millionen aufzubessern,verkaufen vor allem klamme EU-L&#228;nder die Staatsbürgerschaft an Reiche, dieau&#223;erhalb der Europ&#228;ischen Union leben – vorzugsweise Chinesen, Russen undAraber.购买护照—-卖国籍成为了越来越多欧盟国家的新商业。原则很简单:为了获取数百万的国家财政资金,贫穷的欧洲国家向欧盟国家以外的富人出售国籍,主要客户是中国人,俄罗斯人和阿拉伯人。ImGegenzug werden die K&#228;ufer EU-Bürger: Sie haben dann die gleichen Rechte wiealle anderen Unionsbürger. Sie dürfen sich frei bewegen, Unternehmen gründen,wohnen und arbeiten, wo sie wollen, und – besonders wichtig für viele Russen –sie k&#246;nnen ihre Kinder problemlos auf europ&#228;ische Universit&#228;ten schicken.那些买了欧洲国籍的人:他们就会有和其他欧盟成员国公民一样的权利。他们可以在任何欧盟国家自由的迁移,建立公司,居住,工作。尤其重要的是对于许多俄罗斯人—–他们可以借此可以没有障碍的把他们的孩子送入欧洲的大学。Experten erwarten, dass der Verkaufvon Staatsbürgerschaften in denkommenden Jahren noch deutlich zunehmen wird. Schon jetzt ist die Nachfrage ausDrittstaaten nach EU-P&#228;ssen deutlich h&#246;her, als die Verk&#228;ufer in deneurop&#228;ischen Regierungszentralen erwartet hatten.DasGesch&#228;ft ist so lukrativ, dass einzelne Unternehmen mittlerweile gegen hohe Provisionendie Vermittlung von P&#228;ssen anbieten: “Investor Immigration Services”hei&#223;t das neue Gesch&#228;ftsfeld. Einer der wichtigsten Vermittler ist die Firma Henley& Partners (H&P) mit Sitz auf der britischen KanalinselJersey und einer Niederlassung in Zürich.专家预测,出售国籍的经营行为在接下几年里会蓬勃增长。正如所料,现在第三世界国家居民对于欧洲人身份的需求显著增加。这一经营十分有利可图,一些公司为此收取高额的中介费提供“投资移民服务”。其中一家很重要的中介公司是坐落于英国KanalinselJersey的 Henley & Partners(H&P),该公司在苏黎世还有一家分公司。Brüssel ist machtlos gegen die Praxis欧盟方面无能为力Die Europ&#228;ische Kommission und dasEuropaparlament sehen die Entwicklung mit Bauchschmerzen.”Staatsbürgerschaft gegen Geld ist zynisch. Das hat nichts miteurop&#228;ischen Werten zu tun. Diese Praxis muss sofort gestoppt werden”,sagte die Chefin des Haushaltskontrollausschusses im EU-Parlament, IngeGr&#228;ssle (CDU), der “Welt”.欧盟委员会和欧洲议会对于事态的发展忧心忡忡。Inge Gr&#228;ssle (CDU)作为欧盟议会预算控制委员会的秘书说道,“卖国籍是恶劣的行为,这不符合我们欧洲的价值观。这种行为必须立刻停止。”Es bestehedie gro&#223;e Gefahr, dass Kriminelle durch den Kauf von Staatsbürgerschaften vielleichter Zugang nach Europa erhalten. Gr&#228;ssle: “Die EU-Regierungen solltenschnellstm&#246;glich gemeinsame Kriterien entwickeln, die für alle Mitgliedsstaatenverbindlich festlegen, wer einen EU-Pass bekommt. Es darf nicht l&#228;nger so sein,dass reiche Menschen aus Nicht-EU-L&#228;ndern sich Staatsbürgerschaften in derEurop&#228;ischen Union kaufen k&#246;nnen, w&#228;hrend die armen Menschen, die wegen Hungerund Gewalt aus ihrer Heimat fliehen, im Mittelmeer ertrinken.”这因此会打开,通过买卖国籍导致的犯罪案件进入欧洲的途径。“欧盟各国应该尽快共同建立法规,我们不允许继续有非欧盟国家的富人通过买国籍的行为进入欧洲。何况我们现在还有这么多可怜的人,因为家乡的饥饿和暴力试图逃离到欧洲,然后淹死在地中海。”Namen der K&#228;ufer werden auf Malta ver&#246;ffentlicht购买者的名字将被马耳他公开Jetztwurde bekannt, dass mehr als 200 Bewerber aus rund 30 Nicht-EU-L&#228;ndern dieStaatsbürgerschaft von Malta kaufen wollen. Das teilte nicht etwa die Regierungin Valletta, sondern das Unternehmen H&P mit.Es ist offiziell für die Verwaltung des Passprogramms in Malta zust&#228;ndig. Auswelchen L&#228;ndern die Interessenten stammen, teilte H&P aus Gründen derVertraulichkeit nicht mit.现已知晓,有接近30个非欧盟国家的超过200名申请者希望从马耳他购买国籍。该数据不是由马耳他首都瓦莱塔方面公布,而是由H&P中介公司提供。该公司负责为马耳他官方管理护照。具体申请者来自哪些国家,该公司出于保密原因未提供。Die Regierung von Malta wurde von dem gro&#223;en Andrang ausaller Welt überrascht. Sie hatte nach Angaben des britischen Senders BBC imersten Jahr des Verkaufsprogramms nur mit etwa 50 Interessenten gerechnet. DerInselstaat mit 420.000 Einwohnern will vorerst 1800 Staatsbürgerschaftenvergeben. Laut Prognosen werden die P&#228;sse in knapp zwei Jahren ausverkauftsein. Ende 2013 hatte die Regierung von Ministerpr&#228;sident JosephMuscat das Pass-Verkaufsprogramm beschlossen. Ursprünglich wollte Maltaseine Staatsbürgerschaft dabei für 650.000 Euro anbieten. Die O Brüssel zeigt sichzerknirscht, stimmte aber zu.马耳他政府向任何国家出售国籍的行为令人震惊。根据英国电视台BBC的数据,马耳他第一年卖出了大约50个国籍。该岛国有居民42万人,目前暂定将出售1800个国籍。根据预测,这些国籍名额将会在2年内售罄。2013年底,Joseph Muscat作为马耳他总理作出该出售国籍的决定。原定国籍价格为65万欧元(译注:约500万人民币)。 反对派强烈反对,但是欧盟无能为力。Muscat warerleichtert, aber er besserte sein Programm nach und versch&#228;rfte die Auflagen:Die K&#228;ufer müssen jetzt nicht nur 650.000 Euro in einen Staatsfondsinvestieren, sondern auch 350.000 Euro in Immobilien und 150.000 Euro inStaatsanleihen. Das sind insgesamt 1,15 Millionen Euro. Neu ist auch, dass dieNamen der K&#228;ufer ver&#246;ffentlicht werden und vor der Passvergabe zun&#228;chst eineeinj&#228;hrige Aufenthaltsgenehmigung ausgestellt wird. Bis Anfang August hatteaber laut maltesischen Medien noch kein Bewerber einen Pass bekommen. H&Pwill die Aspiranten erst einmal ausführlich prüfen, hie&#223; es.Muscat之后重新修改了该计划,并设立了更为苛刻的购买条件:即购买者不止必须向马耳他政府基金投资65万欧,而且还要购买35万欧的不动产和15万欧的国家债券。共计115万欧元(译注:共计须投资约合920万人民币)。新规定同时要求,购买者的名字将会被公开,而且在国籍颁发之前将暂时使用一年期的临时签证。从8月份开始,根据马耳他媒体,还未有任何申请者获得国籍。H&P中介公司决定先对所有申请者详细审查。Maltasteht nicht allein. Auch Zypern verkauft seine Staatsbürgerschaft für dreiMillionen Euro. Billiger ist es in Bulgarien: Wer 500.000 Euro investiert, kannohne Sprachkenntnisse eingebürgert werden. Gro&#223;britannien vergibt gegen eineInvestition von einer Million Pfund zun&#228;chst ein Visum, nach fünf Jahrenunbegrenztes Aufenthaltsrecht und nach sechs Jahren den Pass. Auch &#214;sterreichverkauft EU-P&#228;sse gegen Millionen-Investitionen – aber die Regierung in Wienschweigt darüber diskret.不只是马耳他出售国籍,塞浦路斯的国籍价格为300万欧(约2400万人民币)。保加利亚更便宜:只需投资50万欧(约400万人民币),无须任何语言基础即可入籍。在英国投资100万英镑(约800万人民币)),将获得临时签证,5年后获得无限期居留权,6年后可获得国籍。获得奥地利的国籍须投资接近100万欧元(约800万人民币),但是奥地利政府对此未有答复。Portugal stellt mehr als 1000 “Goldene Visa”für Chinesen aus葡萄牙向中国人颁发了超过1000个“黄金签证”EinigeL&#228;nder bieten den K&#228;ufern statt Staatsbürgerschaften nur Aufenthaltsrechte vonunterschiedlicher Dauer an. Besonders erfolgreich ist dabei das EU-KrisenlandPortugal. Wer dort seit M&#228;rz 2013 aus einem Nicht-EU-Land entweder eine Millionin ein Unternehmen investiert oder zehn Arbeitspl&#228;tze schafft oder für 500.000Euro eine Immobilie kauft, erh&#228;lt ein “Goldenes Visum”.一些国家向卖家不是提供国籍,而是提供不同时长的居留权。尤其成功的是葡萄牙。该国自2013年5月开始,只要非欧盟国家买家,投资100万欧元在葡萄牙企业或者能在该国提供10个工作岗位,或者购买50万欧元的不动产都将获得一张“黄金签证”。Es gew&#228;hrtzun&#228;chst eine einj&#228;hrige Aufenthaltserlaubnis, kann aber problemlos verl&#228;ngertwerden. Laut Portugals Ministerium für Au&#223;enhandel wurden bisher 1360″Goldene Visa” ausgestellt, 1101 Genehmigungen gingen dabei anChinesen, 43 an Russen und 38 an Brasilianer.购买者将首先获得1年期的居留权,之后可以完全没有问题的延签。根据葡萄牙对外贸易部门的数据,迄今为止葡萄牙已经颁发1360个“黄金签证”,其中1101个买家是中国人,42个俄罗斯人,38个巴西人。AuchLettland stellt Aufenthaltsbewilligungen gegen Bares aus: Wer 140.000 Euro inImmobilien investiert, darf fünf Jahre bleiben und hat gute Aussichten auf eineVerl&#228;ngerung. Nach Angaben der Regierung haben seit Juli 2010 rund 4000 Bürgeraus Drittstaaten eine Aufenthaltsgenehmigung erhalten. Gewinn für LettlandsHaushalt: mehr als 800 Millionen Euro. Auch Griechenland, Ungarn, Irland undSpanien verkaufen Aufenthaltsrechte. Die Preise liegen zwischen 250.000 bis500.00 Euro.获得拉脱维亚的居留权:需投资14万欧元不动产(约112万人民币),之后便可获得5年的居留权,并极有希望延签。根据拉脱维亚政府的数据,自2010年7月开始有接近4000名来自第三世界国家的居民获得了该国的居留权。为此拉脱维亚的财政收入超过8亿欧元。同样,希腊,匈牙利,爱尔兰,西班牙都出售居留权。售价在5万欧到25万欧之间。以下是德国网民的评论:★Tja, die EU ist k&#228;uflich … werh&#228;tts gedacht !唉,欧洲国籍都能买卖了。。。谁曾想过!★Ein paar hundert Reiche, die sicheinkaufen, st&#246;ren micht nicht. Sorgen machen mir dagegen die Zigtausende, dieohne Geld, Ausbildung, Sprachkenntnisse und Einreisegenehmigung kommen.几百个富人买国籍我感觉没什么。我只担心成百上千的没有钱,没有文化,没有语言能力和入境许可的难民的涌入。★“Ein paar hundert Reiche, die sich einkaufen, st&#246;ren micht nicht.”Na dann warten sie erst mal ab, bissich z.B. die Chinesischen Triaden-Bosse mit ihrer gekauften Staatsbürgerschaftdas “Kern-Gesch&#228;ftsmodell” ungest&#246;rt nach Deutschland verlagern.Einen wird dies sicherlich nicht st&#246;ren, seitdem auch die organisierteKriminalit&#228;t zum Bruttoinlandsprodukt hinzuz&#228;hlt , – den Finanzminister .回复楼上“几百个富人买国籍我感觉没什么”好吧,您就等着吧,比如中国的老板们通过他们购买的国籍把他们的“商业模式”不受干扰的转移到我们德国。确实,当我们甚至把有组织犯罪的财富都算到国内生产总值里面的时候,卖国籍又算什么呢。★So ein MIST müsste zu 100%unterbunden werden.genau wie unterschiedliche Einreise Bestimmungen.Statt sich um das wann / wo / wie Rauchen zu kümmern, sollte die EU genau dieseThemen anpacken.Allerdings sind hier die einzelnen Regierungen eben nicht so flexibel, wie mitKindergarten Verordnungen这种蠢事必须停止。包括我们欧盟各国不同的入境规定。欧盟应该认真对待这个问题,而不是闲的没事纠结于处理吸烟问题。然而我们有些国家的政府显然脑子不够灵活,简直制定一些幼儿园里面孩子才能想出来的规定。★Die EU hat aber eben nicht dieSouver&#228;nit&#228;t über solche Dinge…回复楼上欧盟对于这些事并没有处理权。★Solange es keineEU-Staatsbürgerschaft gibt und nationale Staatsbürgerschaften existieren (washoffentlich immer der Fall sein wird) geht das die EU überhaupt nix an回复楼上那么只要废除欧盟,所有人重新回归到国家户籍(这也是我们一直希望的)那么这些事就确实和欧盟没有一点关系了★Ist doch Cool. Und die armenSchlucker werden nach Deutschland gesendet.太棒了,那些穷光蛋会源源不断来到我们德国。★Wenn ich die Kohle h&#228;tte, würde ichmir ebenfalls eine neue Staatsbürgerschaft kaufen. H&#228;tte schon zwei oder dreiim Sinn如果我有钱的话,我也希望能够买到一个新国籍。我有两三个国籍就好了。★Einbürgerung gegen Geld oder wegenwirtschaftlicher oder sportlichen Leistungen hat es schon immer gegeben undwird es immer wieder geben. Brüssel soll die Klappe halten.通过金钱或者因为经济和体育成绩入籍的一直都有,而且以后也会一直有。欧盟最好把嘴闭上。★Na das ist ja mal ein klasse Gesch&#228;ftsmodell, insbesondere, wenn manbedenkt, dass die EU ja nicht wegen Malta, Portugal,…… so attraktiv ist,sondern wegen der L&#228;nder aus Zentral-Europa.Das ist in etwa so, als ob man einfach den Wagen seines Nacharns, einenschicken Porsche / Mercedes S-Klasse z.B., gegen Geld an Wildfremde vermietenwürde, weil man selbst ja nur einen Kleinstwagen hat.Das ist der wahre Europ&#228;ische Geistund nicht der naive Quatsch, den unsere Politiker zu glauben scheinen…..唉,这还真是个漂亮的做生意的办法啊,尤其是当人们想到买到国籍更重要的用途,因为欧盟不是因为马耳他,葡萄牙。。。这些国家具有吸引力,而是因为中欧的国家。这就如同问,你愿不愿意把你漂亮的保时捷或者奔驰S级轿车租给你的陌生邻居,而实际上你只有一辆小破车。这就是我们欧洲人的想法,也是我们政客的想法。★das ist eine übliche Praxis. AuchL&#228;nder wie Kanada, Neuseeland bieten diese Option der Einbürgerung an. DiePreise liege im Bereich von 500.000 Euro.这很正常。包括加拿大,新西兰这些国家也提供入籍服务。价格差不多50万欧元。★Vollkommen falsch – sie k&#246;nnen eineAufenthaltserlaubnis durch Investitionen erhalten, nicht aber dieStaatsbürgerschaft!!!!回复楼上你完全错了,那些人只能通过投资获得居留签证,而不是国籍!!!★Man k&#246;nnte die EU mit einer Herdedieser pr&#228;chtigen Schweizer Alm Kühe vergleichen. Umgeben von hungrigem Gro&#223;-und Kleinwild.我们可以把欧洲比作一群漂亮的奶牛。周围围着一群大大小小虎视眈眈的野兽。★Ein einziger politischer Saustalldiese EU, Jeder tut was er will…!!欧盟=欧洲衰落欧盟是世界上唯一的政治猪圈,所有人在里面肆意打滚。。。!!
延伸阅读:
本帖已经被管理员锁定,不能回复
德媒:大量中国人花钱买国籍成为欧洲人相关文章
占位标签-勿删!!
军号:1720544 工分:8874
左箭头-小图标
热回复背景
那是占领欧洲!严重同意不往外移民,又要如何才能统治外面的世界?先成为欧洲人,再成为你们的主宰。
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:2432884 工分:9
左箭头-小图标
热回复背景
那是占领欧洲!
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:2714386 工分:3937
左箭头-小图标
5楼& 请欧洲人放心,我们是不会让他们再回来的了。6楼&他们肯定要回来的,还要回来继续赚中国人的钱,再把赚来的钱源源不断转移到国外去,而且中国政府还很欢迎他们,因为他们作为富豪和开办企业,为中国政府解决了很多税收和就业问题.....12楼&别乱幻想,要看现实。钱都让他们赚去了,第一经济体是咋回事。 什么咋回事,其实就是吸引力,一个国家充满活力,现金,和机遇,所有人都会来淘宝,这么现实的事情跟幻想有毛关系?!中国现在到未来很长一段时间,就是这么一个国家,那些人回来很正常,太正常了,全世界的大小公司企业都在中国奋斗,这些人不回来去哪?坐吃山空?别拿着换国籍说事,只要做生意挣钱,就是拉动经济,回不回来其实都一样的。
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:1373052 工分:31372
左箭头-小图标
想去享受社会福利,同时保护自己的私有财产(暴富者合法的不多)
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:1423684
左箭头-小图标
把钱留下人送给你们欧洲。要走的快滚,不走早晚也是汉奸
该帖子发自铁血军事Android手机客户端[]
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:8389391 工分:1713
左箭头-小图标
现在的汉奸脑残青年真多,还是古代和毛主席时代好啊
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:8390500 工分:3807
左箭头-小图标
希望他们在国外“炒房”
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:396492 工分:16170
左箭头-小图标
5楼& 请欧洲人放心,我们是不会让他们再回来的了。6楼&他们肯定要回来的,还要回来继续赚中国人的钱,再把赚来的钱源源不断转移到国外去,而且中国政府还很欢迎他们,因为他们作为富豪和开办企业,为中国政府解决了很多税收和就业问题.....这好办,想回来投资200W欧元的,卖给他一个中国户口。
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:7586340 工分:1268
左箭头-小图标
好棒,再送1个亿过去,看他们的福利够用不
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:2395887 工分:4893
左箭头-小图标
5楼& 请欧洲人放心,我们是不会让他们再回来的了。6楼&他们肯定要回来的,还要回来继续赚中国人的钱,再把赚来的钱源源不断转移到国外去,而且中国政府还很欢迎他们,因为他们作为富豪和开办企业,为中国政府解决了很多税收和就业问题.....别乱幻想,要看现实。钱都让他们赚去了,第一经济体是咋回事。
本贴发自手机铁血网:[]
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:7415549 工分:10109
左箭头-小图标
中国的0.1%,对于欧洲小国来当然是大量了!中国人一过去就要统治该国了!
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:7333877 工分:19037
左箭头-小图标
中国人出去买国际也是好事啊,以后都同化了,也就是世界大同了
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:8387447 工分:69
左箭头-小图标
这样最好了
在怎么变 也是黑头发
黄皮肤 黑眼睛
到时候炎黄子孙 统一地球
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:8387447 工分:69
左箭头-小图标
请把他们打包带走 我们的地方 人太多了
就空出地方来了
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:6922694 工分:3536
左箭头-小图标
用不了多久他能会更爱我们的祖国,可惜回不来了。
本贴发自手机铁血网:[]
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:1607663 工分:9145
左箭头-小图标
5楼& 请欧洲人放心,我们是不会让他们再回来的了。他们肯定要回来的,还要回来继续赚中国人的钱,再把赚来的钱源源不断转移到国外去,而且中国政府还很欢迎他们,因为他们作为富豪和开办企业,为中国政府解决了很多税收和就业问题.....
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:7338985 工分:789
左箭头-小图标
请欧洲人放心,我们是不会让他们再回来的了。
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:7616918 工分:240
左箭头-小图标
先成为欧洲人,再成为你们的主宰。
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:1720544 工分:8874
左箭头-小图标
那是占领欧洲!严重同意不往外移民,又要如何才能统治外面的世界?先成为欧洲人,再成为你们的主宰。
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
军号:2432884 工分:9
左箭头-小图标
那是占领欧洲!
(<span id="Wonderful)
占位标签-勿删!!
总页数1第1页&[共有19条记录]&分页:
&对德媒:大量中国人花钱买国籍成为欧洲人回复
本帖已经被管理员锁定,不能回复}

我要回帖

更多关于 欧体的华字怎么写 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信